Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Sgéalaidheacht Nua-Dhéanta. An Coigcríoch Thar Sáile.
Title
Sgéalaidheacht Nua-Dhéanta. An Coigcríoch Thar Sáile.
Author(s)
Ó Neachtain, Eoghan,
Compiler/Editor
Laoide, Seosamh (Lloyd, Joseph H.)
Composition Date
1900
Publisher
Connradh na Gaedhilge
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
AN COIGCRÍOCH TAR SÁILE. Gidh gur fíor an nídh adeir an iomad daoine .i. gur mór an mío-fhortún agus an mí-ádh do thír a clann 'imtheacht uaithe, an uair budh cheart di féin do bheith acfuin- neach ar a dtógbháil, óir tá sé cruth- uighthe go dtógfadh Éire a clann féin (mar is ar Éirinn amháin a thráchtaim anois) dhá mbeidheadh balla práis 'na thimchioll; gidh go ndeirid gurab é tarrang a cuid fola é, muintir na tíre do dhíbirt, agus eallach a chur 'na n-áit, 'na dhiaidh sin 's uiliog, sílim nach bhfuil an díbirt seo gan a leas agus a mhaitheas féin ann. Muna mbeidheadh eu- gcóir dhá dheunadh, ní bheidheadh buaidh le fághail ag an gceart, ná ní bheidheadh an saoghal daonna, agus is minic do-ghnidheas duine le eugcóir agus le mailís droch-bhearta, ann a mbeirtear faoi dheireadh air féin, mar beirtear ar sgadán i líon. Chuala-
bhair go léir i dtaoibh an ríogh do thug a mhallacht do'n dlighe do dhíbir uaidh na saighdiúirí do bhuaidh an cath i n-a aghaidh féin, agus ní'l a fhios agam-sa nach beag nach bhfuil an mallacht ceudna le tabhairt ag an té tá suidhte san áit a raibh an rí sin do 'n dlighe do dhíbir fir eile tá ag troid indiú i n-aghaidh an riaghaltais cheudna. Acht an ndeirid lucht an riaghaltais seo gur eugcóir atá aca féin d'á deunadh anois? Is beag an baoghal atá orra sin a rádh, ó! go deimhin ní eugcóir, ní rabhadar acht ag iarraidh saor- racht bheag do thabhairt dá muintir bhocht féin do bhí faoi pheannaid agus faoi gheur-smacht ag Pól gránna crúbach úd. Bheidís gabhtha sásta le fóiríthin beag dhá laighead a fhághail dá muintir bhocht féin. Acht bíodh sin mar atá sé, agus gidh gur chaoin an bárd gur'b é “dibirt is imtheacht na ndaoine do mheuduigh a bhrón 'na chroidhe,” imthigheann siad, agus ar sgaramhaint le gach nídh d'á dtug a gcroidhe grádh agus gean ariamh, “an iongantach é a gcroidhe bheith lán?” ná go ndeirid mar dubhairt an file Sasanach: “Acht mo leun! sé coróin an bhróin é Aoibhneas t'óige bheith 'n do chroidhe.” Ar ngluaiseacht dúinn as Sasana chum na hAfraice Theas, admhuighim anois gur eu- dtromuigh mo chroidhe, agus gur imthigh mórán bróin díom, óir ní rabhas an tan sin cáir- deamhuil ná carthannach leis an dtír sin, ar bhfeicsint dam go raibh buaidhreadh agus dólás ar dhaoinibh eile ar an ádhbhar cheudna agus bhí agam-sa .i. ar bhfágáil a dtíre dhóibh; acht 'pé i nÉirinn é, shroicheamar caladh tar éis trí seachtmhainí, agus trí lá agus teora oidhche 'na dhiaidh sin bhíomar (ár bhfurmhór, ar nós ar bith, agus bhí os cionn sé cheud againn ar bhórd na luinge) 'stigh i gceartlár an Transbhaal. Bhí go maith, agus ní raibh go holc, sin í go díreach an áit a raibh gach uile mhac máthar againn, muna raibh beirt nó thriúr as an gceud, 'na choigcríoch cheart chríochnuighthe. Bheidheadh sé dona go leor ag duine bheith 'na dheoraidhe, agus a bheith imeasg daoine aitheantais, a threoróchadh é ar shlighe i n-a saothróchadh sé a bheatha, acht 'sé an chaoi a raibh sé agam féin, agus ní'l a fhios agam ag cé eile 'raibh an sgeul ceudna le n'innsint, ní raibh mac an éin ann ar ar sgairt an ghrian do chonnaic mé ariamh go dtí sin, agus an méid do chonncas an uair sin féin chítear dham nach cosmhaileacht mhór carthannais ná déagh-chóntanúis do bhí aca faoi mo chómhair. Budh é sin luighe mo smuainte ar nós ar bith, acht, dhá mbeidheadh maith ag caint air, b'fheárr do dhuine bheith gan smuainte ar aon chor, nó, muna bhféadfadh sé bheith amhlaidh sin, bheith go cruadh-dhúr-chroidheach ar sheachrán an domhain, 'ná bheith go caoin séimh simplidhe adhnáireach, gan chealg, gan ghangaid, gan mhailís, ag géilleadh do theanntás uaibhreach dhroch-mhúinte. Fearacht gach tíre óir eile dhá bhfuil le fághail, bhí an iliomad dream daoine ar Shliabh an Uisge Bháin, an t-ainm atá ag daoinibh dúthchais na tíre ar an áit seo. Bhí gaca le dream daoine ann agus tá 'san Roinn Eorpa, agus tuilleadh le n-a chois, agus ní breug a rádh nach ait an áit bheith ar sgoil, mar deurfá, 'n-a measg. Sgaipighthe ar fud na tuaithe agus ar fud an bhaile mhóir bhíodar so go léir fillte fuaighte i ngnó lé n-a chéile, ag maireachtáil, agus i dtuilleamaidh agus ar neamh-thuilleamaidh le n-a chéile; iad ar fad ag forcamhás agus ag buaint bheatha as an óir, agus an chuid aca nach bhfeudfadh aon t-slighe bheatha bhuaint amach (agus is beag, sílim, nach raibh gacha le duine ag imtheacht as, ar uairibh, agus bhí ag teacht ann), ghread- faidís leo go háit eile.
Is beag céard de'n domhan nach raibh dream daoine as ann-sa' mbaile seo, agus ar fud na n-áiteach óir. As gach uile thír ó Éire go Rusland (mar thugaidh Iúdaidhthe na Ruissa, i n-a mbeagáinín féin Beurla, ar an dtír sin), as an tSín Mhóir agus as na hoileánaibh ó dheas di, chomh fada 's tá ann; as Ameiriocá, ó dheas agus ó thuaidh, agus dhá dhream eile do rugadh agus do tógadh ann-sa' dtír féin .i. na Búra, agus na fir dhubha — nó mar thugtar annsúd orra, na malraigh, nó na buachaillí. Agus ó is ag an dá dhream dheiridh seo do bhí an talamh ar dtús, is mó aca atá ann, agus a castar ar dhuine aca ná de aon mhuintir eile. Is ait an sadhas duine é an fear dubh. Tá teanga ar leith aige, nósa ar leith, dlighthe ar leith, agus tá déanamh ar leith air. Tá an dath atá ar chuid aca chomh dubh leis an sméir, agus tá tuilleadh aca a bhfuil a ndath dubh-bhuidhe nó dubh-dhonn, nó idir eatorra, mar deurfá. Acht cia ar bith bunudhas do bhí ag a ndath, ná ag a ndéanamh, sin é uile 'bhfuil de dhithfir idir iad féin agus na fir bhána, an dithfear eile atá eatorra is é an t-oiliughadh agus an tógbháil do-ghnidheas é. Tá na fir dubha so i n-ainbhfios, i mbochtain- eacht, 'na sglábhuidhthe, agus 'na n-ain-chríostuighthe. Táid ag obair do'n fhear bhán anns gach áit a bhfuil sglábhuidheacht le déanamh, faoi thalamh no as a chionn, agus is minic gur beag an rogha atá le fághail aige, acht a dhul ag déanamh an rud a hiarrfar air; tá na fir bhána chomh cleachtach sin orra nach mbeidheadh aon déanamh dhá n-uireasbaidh aca, agus ní haistighe é sin féin ná an chaoi a dtugtar ann iad. Is iondamhuil go mbíonn daoine ar fud na tíre annso agus annsúd imeasg treabh na bhfear-ndubh 'ghá gceannach ó'n rígh, nó 'ghá bhfághail, b'fhéidir, ar ghealla go bhfuighfidís saothrughadh maith ag obair ann-sna fodhuir- meachánaibh óir. Ceannuigheann siad so an oiread buachaillidhe dubha agus fheudfas siad, agus cuirid iad ag triall ar obair, an áit a gcos- nuigheann siad ó phúnt go dtí cheithre phúnt an duine, do réir mar bhios ganntanas no fair- sneacht buachaillidhe ann. Chonnaic mé féin go minic chomh maith le ceud aca ag teacht i n-éinfheacht, agus go deimhin deurfá nach gcuirfeá a' ruagadh na bpriachán iad. (Is corr-dhuine, is dóigh liom, nár chualaidh caint ar an bhfear bréige, atá ag an bhfeilméir 'na gharrdha arbhair san earrach, leis na priacháin do sgannrughadh as.) Ní'l spreac ná éifeacht ná gliocas ionnta, i gcosmhaileacht, acht go bhfuilid ar fad óg. Tá siad o dheich mbliadhna go dtí fiche bliadhain d'aois, agus gidh go bhfuil siad suarach go leor ag obair le bheith san aois sin dóibh, níor bh'fhiú dhuit, bheith ga da mheathadh féin leo ar dteacht dhóibh go haois a seanóireachta. Ní fheadair mé féin an bhfuil fhios cia mheud treabh de'n mhuintir seo ann, acht tá a fhios agam go bhfuil teanga ar leith ag gach aon treibh de thuairim deich no dó dheug de cheannaibh ar ar chuireas eolas. Gidh gur phiocas suas corr-fhocal d'á dteangthaibh éagsamhla annso 's annsúd, do bheidheadh úsáideach dham 'mo chuid oibre leo, ní raibh an oiread eolais ar na teangthaibh agus go bhfeudfainn idir- dhealughadh do dhéanamh eatorra, agus cuimh- nighim go dtáinig aon mheitheal úr amháin aca as an dtír ó thuaidh, chomh maith le cheithre cheud míle suas, nár thuig aon treibh eile dá raibh san áit áirighthe sin. Tá sé riachtanach ag gach uile dhuine san áit a bheag no a mhór dhá dteangaidh d'fhóghluim, mar nach bhfuil bóthar ná teach ná obair a gcuirfir do lámh ná do
chos nach bhfuilid ann romhat, agus ag teastáil uait. Bhí fodhuirmeachán amháin ann, ann a raibh ocht míle de na créatúiríbh seo ag obair, agus mo léan! budh furusda iad a riar, — níor bh'fheárr leis an gcuid do bhidheadh ag obair 'san oidhche suidheachán dá mbeidheadh aca ná sínte sa ngréin a' codhladh a sátha. Gidh go bhfuillid seo “faoi amhgar 's faoi leathtrom an tsaoghail” mar deir an file, ann-san áit a bhfacas-sa iad is dóigh liom go bhfuil dlighthe agus beusa, earrach agus fóghmhar, treabhadh agus forsadh aca ann a dtaltaibh athardha féin mar tá ag gach aon treibh eile de shíol Ádhaimh; acht ní rabhas-sa ariamh ann a mbothánáibh, ná imeasg a mbailte beaga, ní féidir liom a rádh acht gur chualas sgeulta iomadamhla ó dhaoinibh do mhair ann a measg, agus do thuig a dteanga, do chuir i gcéill dam iad do bheith chomh síbhialta do réir a dtuig- sint féin le daoinibh ar a bhfuil cáil mhór do bheith síbhialta. Is iad na Búra na daoine ag a bhfuil ordlámh ar an dtír sin, agus ann a dteangaidh- san is Búr (Boer) do thugaid ar fheilmeoir. Cheapfadh duine gur aisteach símplidhe, b'éidir cealgach na daoine iad na Búra, acht is iongantach spioradamhail atáid, agus is mór a ngrádh ar an tsaorsacht. Do bheidh- eadh saorsacht aca cia bé áit ann a mbeidís, agus, is uime sin do throideadar agus do shíor-throideadar ar a son, ionnus gur díbrigheadh agus gur sgaipeadh iad isteach ar dhruim shléibhte an fhásaigh ar feadh fiche ceud míle. Is dócha gur mar gheall ar an anró agus an easbaidh d'fhulaingeadar de ghnáth ar an mbealach so atáid i gcomhnuidhe gabhtha leis an tsean-stáid sean-nósach atá d'fhia- chaibh orra a chleachtadh agus úsáid do dhéanamh de gach nídh a castar orra. Tá an tír faoi chnocaibh agus faoi ghleanntaibh, an talamh lom- nocht, searg, agus farsaing, agus is éigean do na feilmeoiríbh giota talmhan do shaothrughadh i ngleann, no ar áit a mbeidh cosmhaileacht éigin uisge ann. Beidh teach nó dhó annso sa ngleann, agus ceann eile i bhfoisgeacht dó nó trí 'mhílte, nó b'éidir chúig mhíle dhó, ceann eile ar an dtaoibh eile de'n chnoc agus fál timchioll na feilme. Is ar an nós sin do mhairid, agus ní hiongnadh gur eallach, capaill agus múillí an saidhbhreas ann a gcuirid spéis. Ní'l meas ar aon fhear nach bhfuil capall, srian is diallaid aige, agus má bhíonn péire aige atá a dhá oiread measa air. D'innis Gearmánach dam, do mhair ocht mbliadhna deug ann a measg, dá mbeidheadh capall maith, srian is diallaid aige, go mb'fhéidir leis aisdear dhá cheud deug míle do thabhairt thríotha agus nach gcos- nóchadh sé leith-phinginn air. Ní chómhairid an t-aisdear do réir na mílte acht do réir an asdair a dheunfas an capall san uair. D'fiarfhuigheas, lá, de dhuine aca cá 'aide uair bhí baile áirighthe chum a rabhas ag dul ar mo rothar, agus dubhairt sé go raibh sé cheithre huaire uaim, “gidh,” adeir se, “go ndeárnas féin é aon lá amháin i dtrí uaire go leith, acht má rinneas, bí capall maith agam.” Sé mhíle san uair an comhthrom a cheaptar do chapall a dheunamh, agus má ghni- dheann sé níos mó is de fheabhas air féin a bheidheas sé. Is cuid eile dhá saidhbhreas an t-eallach; agus is uime sin gur beag nár sgrios- adh a bhfurmhór an bhliadhain cheana annso, nuair tháinig an tinneas tógbhálach ar ar thugadar rinderpest mar ainm fútha. Caill- eadh na ceudta mílte an t-am sin, ionnus, faoi dheireadh, nach raibh bulán ná gamhan, ar éigin, ag an bhfeilmeoir do chuirfeadh sé roimh chairt ná cheuchta. Bhí iarsma na pláighe sin ag teultughadh as, agus bhíodar ag éirghe níos spleodaraighe arís nuair bhuail pláigh eile fútha .i. cogadh;
agus ní hé an beithidheach do buaileadh an t-am so, acht na daoine. Gidh go ndeunann cogadh athrúiteacha cumasacha i ndaoinibh go hiondamhail, ní dóigh liom go ndeunfadh sé aon athrughadh mór i mbeusaibh ná i n-imtheacht na bhfeil- meoiridhe símplidhe neimh-spleádhach so. Ní cheapaid gur cumaoin ort é thú ghlacadh go lághach carthannach fialmhar, má castar ann a measg thú ag taisdeal. Tá ceud fáilte, croidheamhlacht, leabaidh, biadh, gnaoidheamh- lacht agus meas le fágháil ag coigcríoch uatha, acht má bhídheann sé ag taisdeal dhá chois ní chuirid an oiread suime ann — ceapaid go mb'éidir go bhfuil an duine ceart go leor ann a bhealach féin, acht is mór an locht air gan a chapall marcuigheacht' do bheith faoi; acht cibé caoi a bheidheas air, ní chaithfear caoitheas na daoitheamhlacht leis munab é féin is ciontach. Ní gnáth leis na Bura cómhnuidhe sna bailtibh móra, ná ní'l siad luighte leis; go deimhin tá cuid aca nach raibh ariamh ceud míle ón áit a rugadh iad; tá siad sásta leis an ngunna, an bíobla agus an baile. Is dá bhrígh sin atáid chomh haineolach ar nuadh-bhealghaibh na coda eile de'n domhan, agus chomh neamh- shuimeamhail ann. Gidh gur bochtuigheadh go leor aca leis an bhpláigh bhí ar an eallach, ní rabhadar toilteanach ar dhul ag obair faoi thalamh. Bhí meitheal aca ag obair faoi thalamh liom aon uair amháin, agus chonnaiceas go ndearnadar an oiread oibre agus dheunfadh meitheal ar bhith eile, gidh go rabhadar doich- eallach ar a dhul síos. Bhí aon fhear amháin ann do chuaidh síos, agus do chinn air fanacht ann níos faide ná uair a' chluig. Dubhairt sé, tar éis a theacht aníos, nár orduigh Dia d'aoinneach ariamh oibriughadh gan solus na gréine, agus ní dheachaidh sé síos 'na dhiaidh sin. Bhí nídh eile do chuir toirmeasg ar na Búraibh gan a dhul ann-sna fodhuirmeachánaibh, agus is mar gheall air nach ndeachadar mórán ariamh ar lorg na hoibre .i. gur ag na Sasanaibh do bí ordlámh, agus ní thiubhraidís seo slighe- bheathadh dhóibh, dhá mbeidís ag fágháil bháis ar an bhfód le hocrus. Ón bhfear is áirde ag a raibh cumhacht ar na taltaibh óir go dtí an t-oiffigeach is ísle bhí faoi, ní raibh le fághail ag an mBúr bocht acht droch-mheas, masla, agus tarcuisne, agus ní hiongnadh, do réir an nádúir dhaonna atá ionnainn, gur mhol na Búra an eascainidhe cheudna, agus gaimbín le n-a chois ar an Sasanach. Agus tá bealach eile ag na Búraibh leis an míol-chúntanús sin do chúitiughadh .i. gan aon tSasanach do leigean ann aon oifig faoi n-a Riaghaltas. Glacfar Gearmánach, nó Éireannach nó Holóndach 'na oifigeach, agus tá muinighin asta, acht ní gan fáth, mar tá cuid aca chomh dílis do'n Riaghaltas leis na Búraibh féin. Bhí mé lá ag an bposda ag iarraidh beirt bhig rudaidhe do tháinig chugam thríd an bposda, agus nuair shín máighistir an phosda an beartín chugam amach d'iarr sé orm é fhosgailt. Cheapas féin go raibh sé dlisdeanach aige é fheiceáil fhosgailte ar fhaitcheas go mbeidheadh aon nídh ann ar a gcaithfinn íoc, acht mar mar sin féin, ní raibh fonn ar bith orm a thais- beánt dó, agus roighin réidh go leor thosuigheas ag cuartughadh mo sgeine im' phóca, nó go ngearrfainn an deirteul. Faoi dheireadh thairg sé é ghearradh, agus nuair bhreathnuigh sé thríd sgiorr sé amach arís chugam é, agus bhí fearg mo sháith orm faoi gur chuir sé d'fhiachaibh orm a fhosgailt. Dubhras leis go mbudh cheart dó iad a cheangal suas arís dham, réir mar sgaoil sé iad. “Ní mé sgaoil iad,” adeir sé, “acht thusa. Is Sasanach thusa, is Gearmánach atá ionnam-sa agus feicfidh tú go bhfuilimíd-ne chomh glic chomh clisde libh féin.” Thosuigh mé ag luadh mionna
móra air, ag easgainidhe, a' sgioladóireacht, agus 'ghá mhaslughadh i nGaedhilg, agus nuair chualaidh sé sin, shaoilfeá go dtáinig aithmheul air, agus dubhairt sé “ó b'éidir gur Albanach thú, no munab eadh is Breathnach tú.” “B'éidir,” arsa mise, “b'éidir go mbéarfadh dall ar gheirrfhiadh, nó b'éidir go bhfuilir níos críonna 'nois ná bhídhis cheana,” is leis sin bhuaileas amach uaidh. Tá dream eile no dhó as na hIndiachaibh ann de'n dath dubh, agus ní mór gur feárr iad ar aon nós ná fir dhubha na tíre; ta deunamh lag-bhrígheach éidtreorach orra, acht go bhfuilid meabhrach go maith. Ní'l obair le fághail aca so go coitchionnta, agus dá bhíthin sin, mairid ar cheannuidheacht bheag annso 's annsúd, agus is bocht an mhaireachtáil í; acht mar sin féin, is cosmhail gur feárr í ná mar tá aca i dtír bhocht the thirm sheasgach na nIndiach. An chuid is mó de mhuintir na hEorpa atá 'san tír úd is as Sasana do thángadar, agus is iad so atá ag obair 'sna fodhuirmeachánaibh faoi thalamh; tá corr-dhuine as Ameriocá, agus as tíorthaibh eile Shasanacha, beirt no dhó as an bhFrainc, agus as an nGearmáin, agus corr-Éir- eannach agus Albanach, agus sin é an t-ádhbhar a bhfuil ó sheisear go deichneabhar Sasanach i n-obair ann i n-aghaidh duine ó aon áit eile. Ní de bhrígh feabhais 'ná fearr is bárr maith- easa orra féin é seo, óir gur feárr agus gur eolgaighe go mór na hAmeirocánaigh ná iad ann gach uile áit ar chuireas-sa teurma ar bith isteach. Ní mór dham a rádh annso b'eidir, ó thárla nár luaidheas cheana é, nach bhfuil gráin ar bith dhá laighead agam ar Shasanach, mar gheall ar a thír; dhá mbeidheadh, níor mhór dham bheith ar nós ar bith cáir- deamhail le gach Eireannach, acht faraoir níl sin le rádh agam leo. 'Sé mianach an óir bun agus tús an ádhbhair do tharraing gach uile choigcríoch chum na rainne úd de'n domhan, agus ní hiongnadh sin nuair smaoinimíd go ndeirid lucht eolais an mhianaigh, go mairfidh sé 'ghá thógbháil go ceann dhá fhichead bliadhan fós. Níor fríth amach go nuige seo a dhoimhneacht, gídh go ndeachas síos os cionn trí mhíle troigh ar a lorg síos díreach. I n-áiteannaibh tá sé troigh ar tiughas, agus as sin suas go deich dtroighthe, agus cuid dhe tuilleadh, agus tá sé ag rith thríd an talamh ar feadh trí fichead míle. Sin é an t-achar atá idir dhá chríoch, an rainn is mó dhe, acht tá giotaidhe beaga eile anonn 's anall atá dhá n-oibhriughadh, agus atá ag íoc go maith freisin. Acht is deacair do dhuine laethe agus saoghal a óige do dhearmad. Gidh gur féidir beusa agus teanga do dhearmad, gidh go n-athróchadh, agus go n-athruigheann an aimsir nádúr féin na ndaoine muna ndeunfaidhe iarracht ar a gcoimheud, agus gidh go n-abair an sean-fhocal gurab é an gnás an dara nádúr, 'na dhiaidh sin 's uile, ní féidir splannc dhúthchais na tíre ann ar hoileadh duine do mhúchadh chomh críochnuighthe sin amach 's amach ann, nach sprogfadh a chroidhe uair éigin, agus nach ndeur- fadh:— “Mo leun is mo dheacair nach bhfeic- im mo shean-tír dhúthchais, aon uair amháin eile sul dá gheabhad bás, nach mairg nach bhfuil sé i ndán dam?” Agus muna bhfuil sé ar a chumas is iondamhail go gcuirfidh an smaoineadh sin spreacadh ann le iarr- acht do dheunamh ar é bheith ar a chumas. Is minic go n-éirigheann leis, agus ar dteacht ar ais dó tagann sólás áidhmhéil air, agus lasann a chroidhe le gáirdeachas agus lúth- gháire; d'fhágaibh sé uaigneas agus aduantas an tsaoghail 'na dhiaidh, agus gidh gur deacair lorg agus fithínidhe na mbliadhanta do bhuaint amach as eudan an duine, tá an t-athrughadh chomh mór sin, go dtugann sé sásadh agus
samhaoin a óige chuige arís, i gcruth 's go ndeurfadh leis féin: Cibé fód ar dhruim an domhain 'Bhfuil roghain an euga orm breith, Tá mé gabhtha, bíodh gur sleamhain An bealach úr tá faoi mo chois. EOGHAN Ó NEACHTAIN.
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services