Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Voyage of Maelduin. (Continued.)
Title
Voyage of Maelduin. (Continued.)
Author(s)
Ní fios,
Compiler/Editor
Ó Gramhnaigh, Eoghan
Composition Date
1892
Publisher
Connradh na Gaedhilge
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
VOYAGE OF MAELDUIN. (continued.) 53. Do chidhid annsin inis eile ar aon chois, .i. aon chos ag a congbháil suas. Agus iomraid 'na timcheall aig iarraidh sligheadh innti, agus ní fhuaradar aon bhealach innti, acht do chonnacadar, in íochtar na coise shíos, dorus dúnta fó ghlas. D'aithnigheadar go mba h-í sin an tslighe isteach san dún-so. Agus do chonnacadar ceuchta in uachtar na h-inse, acht níor chuireadar cómhrádh ar aennech, níor chuir neach cómhrádh orra. Tigid as ár gcúl. 54. Rángadar annsin inis mhór, agus magh mhór innti, agus magh-shliabh mór innti gan fraoch, agus é feurach, sleamhain. Do chonna- acadar dún mór árd insan inis sin, agus é daingean, i bhfogus do'n mhuir, agus teach mór cúmhdachta ann. Do chuadar insan inis sin go ndeár- nadar comhnuidhe ar chnoc i mbeul doruis an dúna. Um thráthnóna, annsin, do chon- nacadar marcach ar each buadha(ag dul) do'n dún. Each-dhiallaid mhaith chumhdachta fúithe. Cochall gorm uimpi. Brat ciumhsach uimpi. Lámhanna agus obair-óir orra fá n-a lámhaibh agus iall-chrainn cumhdhachta fá n-a lámhaibh agus iall-chrainn cúmhdhachta fá n-a cosaibh. Mar d'ísligh sí, gan mhoill do ghabh inghean do na h-ingheanaibh an t-each. Do chuaidh sí annsin insan dún, agus do chon- bacadarm gur bha bhean do bhí innti. 55. Níor chian annsin go dtáinic inghean do na h-ingheanaibh chuca. “Fáilte ró- amhaibh!” ar sí, “taraidh insan dúin: atá an bhainrioghain ag bhur ngairm chuici.” Do chuadar ins an dún annsin. Tugadh do Mhael Dhúin annsin mias agus dearg-bhiadh uirri, agus soitheach gloine agus dearg-leann ann ina fhochair, agus mias do ghach triur, agus soitheach do ghach triur d'a mhuintir. Ó do chaitheadar a bproinn, iseadh adubhairt an bhainioghain, “Fanaidh sonn(annso),” ar sí, “agus ní thioc- faidh aois orraibh, acht an aois atá agaibh, agus béidhthí beo go deo, agus a bhfuarabhar anois tiocfaidh chugaibh gach la, gan saothar. Agus ná bidhidh ar fán ní bhus sia ó inis go h-inis ar an aigeun.” “Innis dúinn,” ar Mael Dhúin, “cionnus ataoi sunn(atáir annso).” “Ní deacair sin, go deimhin,” ar sí, “Do bhí fear maith insan inis so -rí na h-inse. Is dó rugas-sa na seacht n-ingheana deug úd, agus meise a máthair. Do eug a n-athair annsin, agus níor fhág fear 'na dhiaidh, gur ghabhas-sa righeach na h-inse,” ar sí, “'na dhiaidh. Téid- dhim go maith mhóir atá insan inis ag deunadh breitheamhnais agus eidir-chirt do mhuintir na h-inse gach lá. . . Fanaidh amháin,” ar sí, “in bhur dtigh agus ní h-éigean díbh aon tsaothar.” 56. Do bhídheadar annsin trí míosa do'n gheimhreadh insan inis sin, agus dar leo féin, ba trí bliadhna iad. “Is fada atámuid sunn,” ar fear d'a mhuintir lé Mael Dhúin, “cad
fá nach dtriallamuid dar dtír?” ar sé. “Ní maith a n-abrair(an nidh adeirir),” ar Mael Dhúin, “óir ní fhuighbhimis in ar dtír féin níos feárr iná a bhfuilimid ag faghbháíl sunn.” Do ghabh a mhuintir ag gearán ar Mhael Dhúin agus adubhradar:— “Is mór searc Mhael Dhúin do'n mnaoi sa. Fanadh léithe má's toil leis. Raghmuid-ne d'ar dtír.” “Ní fhanfad-sa in bhur ndiaidh,” ar Mael Dhúin. Annsin do chuaidh an bhainrioghain, lá do'n bhreitheamhnas d'á dtéidheadh sí gach lá. Do chuadar-san in a gcurach. D'airigh sí an nidh sin, agus tháinic ar a h-each, agus do chaith ceirtle in a ndiaidh agus do ghabh Mael Dhúin é agus do lean(ghreamnigh) sé d'a láimh. Do bhí snáithe do'n cheirtle in a láimh-si, agus tarrain- gidh an curach chuici, leis an tsnáithe, do'n phort ar gcúl. 57. D'fhanadar léithe annsin trí míosa fó trí. Do righneadar comhairle annsin. “Is eadh is dearbh linne,” ar a mhuintir, “is mór searc Mhaeil Dhúin d'á mhnai. Is é fáth a bhfritheolann sé an ceirtle ionnus go leanadh sé d'á láimh, chun sinn do bhreith ar gcúl do'n dún.” “Fritheoladh duine eile an ceirtle agus , dá leanadh sé d'a láimh, geárrtar a lámh dhe,” ar Mael Dhúin. 58. Do chuadar-san in a gcurach annsin. Do chaith sise an ceirtle 'na ndiaidh. Do ghabh fear eile insan gcurach é agus leanaidh sí d'a láimh. Bainidh Diurán a lámh de, gur thuit se leis an gceirtle(insan bhfairrge). Ó do chonnaic sise an nidh sin, ar ball do ghabh sí ag gul agus aig eigheamh, nó gurbh aon- gháir, gul, agus éigheamh, an tír uile. Is amhlaidh sin d'eulauigheadar uaithi as an inis. 59. Do bhidheadar ré mhór chian annsin ar luasgadh ar na tonntaibh, go bhfuaradar inis, agus cruinn innti cosamhail lé sail nó lé coll. Toirrthe iongantacha orra; caora móra orra. Do lomadar crann beag díobh ann- sin, agus do caitheadh cruinn leó d'fheuchain cia do bhlaisfeadh an toradh do bhí ar an g-crann. Do thuit an crann ar Mhael Dhúin. D'fháisg sé cuid dhíobh i soitheach, agus d'ól, agus do chuir sin suan codlata air ó'n trath sin go dtí an tráth ceudna lá ar n-a bhárach, agus níorbh fhios dóibh arbh bheo nó marbh é, agus an cubhar dearg fá n-a bheul gur dhúisg sé lá ar n-a bhárach. Adubhairt se leo: “Cruinnidhidh an toradh so, óir is mór a mhaitheas.” Do chruinni- gheadar annsin, agus do chuireadar uisge air go laghduighidís an mheisge agus an codladh do bhí ann. Do chruinnigheádar a raibh ann de agus d'fháisgeadar é, agus do líonadar a raibh do soitheachaibh aca; agus d'iomradar ó'n inis sin. 60. 'Na dhiaidh sin, do cuireadh ar inis mhóir eile iad. Coill aon leath dhí, agus cruinn iubhair agus cruinn mhór dairghe innte súd. Machaire an leath eile dhí; agus loch beag innti. Tréid mhóra do chaorchaibh innti. Do chonnacadar eaglais bheag agus dún ann agus í fa deidhinn. Do chuadar do'n eaglais. Sean-chléireach liath insan eag- lais agus d'fholuigh a fhionnfadh é go h-uile. D'fhiarfuigh Mael Dhúin dhé: “Cad as (40) duit.” “Meise an cúigeadh fear deug do mhuintir Bhreanaind Biorra. Do chuadhamar insan ins so. Fuaradar uile bás acht meise amháin.” Agus do thasbeán sé dhóibh pollaire Bhreanaind thugadar leo ar turus. D'umluigheadar uile d'on phol- laire agus thug Mael Dhúin póg dó. “Caithidh anois,” ars an seanduine, “bhur ndóthain do na caorchaibh, agus ná caithidh tuilleadh ioná bhur ndóthain.” Do bhidheadar ré ann ar fheolaibh na gcaorach méith. 61. Lá dhóibh annsin, mar do bhidheadar ag amharc uatha ó'n inis do chidhid neul chuca in iarndeas. Fá cheann tamaill, mar do bhidheadar amharc air fós, d'airigheadar gur ba eun do bhí ann óir do chidhidís na h-eitidhe ag luascadh. Tháinic sé annsin ar an inis nó gur sheas sé ar thulaigh do bhí i bhfogus do'n loch. Do mheasadar go mbeurfadh sé leo iad, in a ingnibh, ar an muir. Thug sé leis geug do chrann mhór. Ba mhó ioná dair mhór an gheug sin. Geu- gáin mhóra as, bárr mór dlúth air agus
duillidhe úra air sin. Toradh trom iomdha air, caora dearga air cosa- mhail lé caoraibh fíneamhna acht ba mhó iad so. Do bhidheadar-san i bhfolach ag feuchain cad do dhéanfadh sé. Do bhí sé seal 'na chomhnuidhe mar do bhí se tuirseach. Do ghabh sé cuid do thoradh an chruinn lé n-a ithe. Do chuaidh Mael Dhúin annsin go raibh ar imioll na tulaighe i raibh an t-eun, d'fheu chain an ndéanfadh sé olc leis agus ní dhéarna. Do chuadar a mhuintir uile 'na dhiadh insan áit sin. “Téidheadh aenfhear uainn,” ar Mael Dhúin, “go gcruinnidhidh sé cuid do thoradh an gheugáin atá ar aghaidh an éin.” Do chuaidh aenfhear uatha annsin, agus cruin- nighidh sé cuid do na caoraibh i agus ní dhearna an t-eun gearán, ná níor fheuch sé air, ná níor chuir ré cor dhe. Do chuadar an ocht bhfir deug, agus a sciatha ar a ndromannaibh, agus ní dhearna sé aon olc leo. 62. Tráthnóna annsin do chonnacadar dhá oll-eun móra i n-iarndeas, áit as a dtáinic an t-eun mór, gur thúirligheadar ar aghaidh an éin mhóir. Nuair do bhidheadar lé fada 'na g-comhnuidhe, do ghabhadar ag piocadh agus ag lomadh na míol do bhí fa chab uachtair agus chab íochtair an éin mhóir, agus fá n-a shúilibh agus fá n-a chluasaibh. Do bhidheadar leis so so go seascor (coinfheascor). Do ghabhadar i dtriur (an triur aca) annsin aig ithe na gcaor agus toraidh na géige. Ó mhaidin ar n-a bhárach go meadhon-lae do ghabhadar ag piocadh na míol ceudna as a chorp uile agus ag baint an tsean-chlúmha dhe agus ag sgrios na claimhe go léir as. Meadhon-lae, annsin, do lomadar na caora do'n chraoibh, agus do bhrisidís lé n-ngobaibh in aghaidh na g-cloch iad, agus do chuiridís annsin insan loch iad, nó go raibh cubhar dearg air. Do chuaidh an t-eun mór insan loch annsin agus do bhí ag a nighe féin ann go gar go deireadh lae. Do chuaidh as an loch annsin, agus do sheas ar áit eile ar an tulaigh cheudna, chum nach dtigidís na míolta do baineadh as. 63. Maidin ar n-a bhárach do righneadar na h-éin piocadh agus slíocadh fós ar an g-clumh lé n-a ngobaibh, amhail dá ndéuntaoi lé cír é. Do bhidheadar leis go meadhon-lae. Annsin d'fanadar lé beagán, agus do chuadar annsin do'n áird asa dtángadar. 64. Acht d'fhan an t-eun mór d'á n-éis ag fás clumha agus ag crothadh a eite go ceann an treas lae, nó gur thóg sé leis(eirigh sé suas), tráth teirte an treas lae, agus d'eitill fá thrí timcheall na h-inse, agus do righne comh- nuidhe beag ar an tulaigh cheudna, agus do chuaidh sé as annsin i bhfad do'n áird asa dtáinic sé. Ba déine agus ba treise a eitioll an t-am sin ioná riamh, ionnus go mba follus dhóibh uile go mba athnuadhughadh ó ársaidheacht go h-óige dhó é, do réir mar adeir an fáidh: renouabitur ut aquila iuuentus tua. 65. Is annsin adeir Diurnán, ar fheicsin an mhóir-iongantuis sin dó: “Téidhmis,” ar se, “insan loch d'ar n-athnuadhughadh, áit in ar h-athnuadhuigheadh an t-eun.” “Ná teidh,” ar duine eile díobh, “óir d'fhág an t-eun a nimh ann.” “Ní maith a n-abrair,” ar Diurnán, “raghad-sa ann ar dtús.” Do chuaidh sé ann, agus do righne folcadh ann agus do thom a bheul insan uisge agus d'ól bolgam dhe. Ba slán a shúile 'na dhiaidh sin, chomh-fhad agus do bhí sé beo agus níor cailleadh fiacail air ná ruainne d'a fholt, agus ní raibh easbhaidh nirt ná lobhra air ó shin amach riamh D'fhágadar slán annsin aig an seanduine agus thugadar leo lón do na caorchaibh. Do chuireadar a g-curach ar muir, agus sírid (thrialladar air) annsin an t-aigeun. 66. Faghbhaid annsin inis mhór eile agus magh mhór réidh innti. Sluagh mór, ag cluithche agus ag gáire gan stad ar bith insan maigh sin. Cuirtear crannchur leo d'fheu- chain cia do raghadh ar an inis d'á cuartughadh. Do thuit an crann ar an treas chomhalta do chomhaltaibh Mhaele Dhúin. Mar do chuaidh seisean, ar ball do ghabh se ag cluithche agus ag síor-gháire, mar da mbeidheadh se leo lé n-a shaoghal. Do bhidheadar lé fada ag fuireach leis agus ní tháinic sé chuca. Fágbhaid annsin é. 67. Do chidhid inis eile nár ba mhór
annsin, agus múr teinntidhe 'na timcheall, agus d' imritheadh an múr sin timcheall na h-inse. Do bhí doras fosgailte i dtaobh an mhúir sin. An tan thigeadh an doras ar a n-aghaidh, do chidhidís an inis uile agus a raibh innti agus a h-áit- reabhuidhthe uile. Daoine áilne iomdha innti, agus eudaigh cumhdachta iomdha, agus soithigh óir in a lámhaibh ag fleadhughadh. Agus do chuala- dar a g-coirmcheol. Agus do bhidheadar lé fada ag feuchain ar an iongantas do chon- nacadar, agus ba h-aoibhinn leo é.
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services