Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Amharca Cleasacha: Uimh. 2. Brian Boraimhe agus a Anamchara Maolsúthain.
Title
Amharca Cleasacha: Uimh. 2. Brian Boraimhe agus a Anamchara Maolsúthain.
Author(s)
O'Carroll, John James - Eoin Séamus Ó Cearbhaill,
Compiler/Editor
Coimín, Dáithí
Composition Date
1882
Publisher
Connradh na Gaedhilge
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
AMHARCA CLEASACHA: Uimh. 2. Brian Boroimhe agus a Anamchara Maolsúthain. Maolsúthain. — Go m—beannuighidh Dia dhuit, Áirdrigh na Tíre! Go d-tugaidh se na tiodhlaicthe is feárr duit, Go m-beidh se féin 'na chúmhacht agus 'na bhuaidh Rómhat an-diu! Is mór, naomhtha an obair Atáir a déanadh air a shon annso. Tá fút anois muintir ársa na h-Éireann: In aontughadh beidh na Críosdaidhthe uilechúmh- achtach. Ní fhuileongaid 'nois an cóigcríoch págánach Bheith maslughadh tíre Phádraic bheannuighthe. A Áirdrigh Bhriain thréin, tá dóthchas orm, Dóthchas an-mhór, go bh-fuil am nuadh le teacht, Lán d'aondacht agus síothcháin, creideamh, cáirdeas, Teas-charthannacht fíor-chráibhtheacht, tró- caire; Go m-beidh air Ghallaibh 'n-déis an chatha-so Eagla a's úmhlughadh romhainne go bráth; Agus go m-beidh Clanna Ghaedhil na h-Éireann Go socaireach le chéile tríd an tír, Le dóthain, gan aon troid no tnúth ag aitreabh Inse na naomh, na n-eolach a's na m-bárd. Brian. — A anamchara dhil, Mhaoilsúthain Shaoi! 'S maith liom an-diu bheith éisteacht le do ghuth 'S maith liom bheith ag éisteacht le do smu- aintibh A's feuchain air do chroidhe. Tá fios maith agat, A's agat-sa amháin ameasg na n-daoineadh Air gach aon phian is géire in mo chroidhe; Tá fios maith agat air an aithmhéal dubh Ro chiamhair tá 'na chómhnuighe fós in m'anam. Co-fhad as beidh an árd-réim in mo láimh Beidh se géirleanamhain gach lá mo chuimhne A's díbirt suain 'san oidhche as mo shúilibh. Maolsúthain. — A Bhriain righ, a chara dhil mo chroidhe, D'innseas an fhírinne i g-cómhnuighe dhuit. Déarfad i g-cómhnuighe an nidh ceudna leat. Ní fheudaim rádh gur ceart gach rod a rinnis, Acht tá me cinnte ins an aimsir so Gur dual duit fanacht ad, áirdrigh ós Éirinn. Ní thig leat thabhairt air ais an mhéid do thógais, Ní thig leat chur Mhaoilsheachlainn air an g-cathaoir Áirdrigheamhail mhóir arís. Bheidheadh do lucht féin, Do shíol, do mhic, 'na aghaidh, ad' aghaidh féin fós; Thuitfeá-sa féin 'gus Maoilsheachlainn ad' fhochair, Agus annsin do thuitfeadh Éire uile. Gach neart, gach uile dhóthchas síthe no dídin, Is leat-sa amháin é. 'S féidir leat bheith 'd áirdrigh,
Ní maith le Éire duine eile air bith Ós cionn mór-dháile na righ. Tá fios ro-mhaith aici Ciah-iad na daoine eile agus tu. A Bhriain fhlaitheamhail, má tá fíor-ghradh agat Air Éirinn no Maoilsheachlainn féin anois Congbhaigh go teann an chúmhacht tá in do láimh A's tabharfair dhúinn, le congnadh Dé, an-diu Síothchain le saoirseacht a's le sonas, clú. Brian. — Dúbhrais go ceart. Dúbhrais mar sin i g-comhnuighe: Ní cóir dham bheith mar so ag iarraidh ort Gac lá an chómhairle cheudna. Maith, a chara, An buaidhreadh sin do chuireas ort go minic. Ní bh-fuil fios aig duine eile cia mo bhrón, Acht in do bheul tá sólás air, in amannaibh, Le tamall beag amháin. Uch nac uathbhásach An ceusadh é an t-aithmhéal dubh! Is mó An crádh é sin 'ná pian an ghai 'san g-corp, Agus 'ná fuath na n-daoineadh ins an g-croidhe. Ní ó aon namhaid táinic se, ná fós Ó dhuine cáirdeamhail acht ó'n intinn féin. Do rugadh é annsin; annsin a d' fás se, Beathuighthe le beatha féin an anama, Agus atá 'na chómhnuighe ann go bráth. Sin fuath duine air féin. Ní thig leis ealughadh Ó'n namhaid sin, óir 'se an namhaid sin é féin. Is minic nuair a bhidheas marcuigheacht Go tapuidhe tríd an tír, a's daoine cruin- nuighthe Air feadh na m-bothar fada air mo shon, Uile go léir ag tabhairt fáilte dham, Chualas aon ghuth níos áirde 'ná a nglaoidh I g-cluasaibh m'intinne mar thóirneach obann Ag goireadh dham “A Bhriain, Bhriain chionn- taigh! Ní fiu thu, a Bhriain, sin; is cionntach cionn- tach thu!” Agus an uair a táim am' shuighe am' aonar Cluinim annsin an guth sin féin go bráth. Maolsúthain. — A Bhriain, 's mó na neithe romhat anois 'Ná marcuigheacht tríd an tír no suighe ad' aonar. So am an mheisnigh a's na ngníomhartha ! Anois, a Áirdrigh chalma, ní fuláir Air son na h-Éireann a's a cráibhtheachta, Gan cúmhacht a leigean do na smuaintibh dubha, Neamhthairbheacha, nach bh-fuil acht buaidhreadh ann. Briain. — Ná bíodh aon eagla ort. Ní h-é amháin Nuair seasann ós mo chómhair na Lochlan- naighe, Agus tá uile righthe na sean-Gaedheal Am' thimchioll le n-a g-clannaibh roimh an g-cath — Ní h-é amháin go m-beidhead tréan anois, Acht nuair a m-bidheann me ag suibhal no marcuigheacht, Ag caint le daoinibh no ag éisteacht leo. Bidheann mo shúil i g-cómhnuighe ciuin a's cúmhachtach, Agus gach focal thuiteann as mo bheul Bidheann se righeamhail mar badh cóir do 'n áirdrígh. Ní bh-fuil mise 'g iarraidh soláis air na daoinibh A tá am' thimchioll ag friothóladh dham. Ní thig liom sin a dhéanadh; tá fios agam Nach bh-feudann siad thuigsint me dá ríribh: Agus atá fios an-mhaith agam fós, Dá bh-feudfadaois mo thuigsint, ní bheidheadh sólás, Ní bheidheadh aon chongnadh le fághail asta dham; Ní bh-fuil ionnta aon ard-intinn, no aon anam mór. Chidhim go bun a g-croidhtheadh; ní bh-fuil ionnta acht Spioraid an dara óird, cúmhang-bheaga, suaracha. Ort-sa amhain bidheann me 'g iarraidh cómh- airle, Ó's duit amháin d'fhan fosgailte mo chroidhe.
Ná smuain ariamh gur 'sa' g-caoi ceudna 'm-beidhinn Am' iomchar le duine eile ins an domhan. Maolsúthain. — Acht fós liom féin agus ós cómhair an Tighearna Badh cóir duit, a Áirdrigh, gan aithmhéal dubh, Bheith ciuin a's sástach, lán de dhóthchas mór. Bhí míse fós am pheacach. Bhidheas níos measa Gó mór 'ná tu ariamh, má tá se fíor Go rabhais cionntach mar tá eagla ort. Éist liom anois; inneosad duit mo rún- sgeul. Aon oidhche in mo shuan ro chonnarcas Triur mac-leighin d'fhág me a's fuair bás fad ó, Agus a bh-fad as Éirinn. Bhidheadar cráibhtheach, A's d'imthigheadar in oilethreacht ró-naomhtha As a d-tír dúthchais go h-Iarusalem. Annsin do cailleadh iad, d'adhlacadh le chéile, Agus 'n-déis sin táinic an triur ó'n bh-flaitheas Am' ionnsuidhe ins an oidhche sin a dúbhart, Ag bagairt dam in ainim Dé, a fhearg. Agus a dúbhradar go beacht go bh-fanfainn In mo throm-pheacaidhibh go h-uair mo bháis, Agus 'na dhiaidh sin go m-badh i n-dán dam Pianta na n-dámanta in ifrionn síoruidhe! Acht ins an uair sin féin budh chuimhne liom An chathair Ninibhe, agus an trócaire Do righne Dia uirre ins an am Do bhí a fháidh ag canadh díoghaltais. Budh chuimhne liom an trócaire níos mó A'r gheall ár d-Tighearna a's ár Slánuigh- theoir; Agus le congnadh a's le grása Dé D'eirigheas annsin go h-obann suas a's dúbhart. “Na trí oilc sin a tá agam-sa An-diu, ní bheidhid agam-sa an-diu! Tréigfead-sa na h-oilc sin: loghfaidh Dia dham iad Amhail ro gheall Se féin an tan a dúbhairt 'Impietas impii in quacumque hora Conuersus fuerit non nocebit ei.' Atá fios agam 'nois gur as an uair sin Thréigeas na peacaidh úd air fad mar gheallas; Atá fios agam fós, cho maith mar sin, Coingeobhaidh Dia féin a ghealltanas. — Atá fios agam-sa mar agat-sa féin Go bh-fuil do chroidhe deagh-iompuighthe anois; Go bh-fuilir reidh gach nidh is feárr a dhéanadh; Go m-badh maith leat leigean síos árd-réim na h-Éireann, An t-ualach táir iomchar 'nois mar dhual amháin: Badh cóir an dóthchas agus gáirdeachas, Fíor-chiuineas agus muinighin dearbhtha Bheith ort-sa mar atá i g-cómhnuighe orm. Brian. — Is maith a rignis, a's is bean- nuighthe An t-slighe beatha, air a bh-fuilir siubhal. Ní bh-fuil cead aig Brian leanamhain do rogha. Ro chuir tu do shean-bheatha faoi do chosaibh; Ro chaithis ad' dhiaigh í go bráth; Thréigis do chlann a's gnóthuidhe saoghalta, Agus air teacht amach duit as do bhrugh Suighte air bhruachaibh aoibhne Locha Léin, Léimis asteach i g-corrách caol, a's iomrais Go h-Inis-faithlen a's a clochar caomh; A's d-éirighis mar atáir ad' mhanach naomhtha. Ní thig liom, ní bh-fuil cead agam, sin a dhéanadh. Caithfidh me fanacht air an sean-chasán Caithfidh mé fuireach fós ameasg na neitheadh Dob' fheárr dham teilgean as mo chómhair go léir. Ta tu annso an-diu air leas na n-anam: Ta mise i g-cómhnuidhe mar do bhidheas cheana, Agus ní airighim ariamh do shólás, Go d-tréigis uile neithe air son Dé. Is beannuighthe thu! Och beannuighthe na righthe Leigeadar síos gach cúmhacht a's oirdhearcas A's d'imthigheadar go bocht amach go cian! Och beannuighthe gach flaith na h-Éireann ársaidhe;
Aig a raibh cead dul go h-I-Coluim-cille Agus annsin fághail beatha a's fághail báis. (Cluintear corn: Tig MacLiaig asteach.) Cad é? MacLiaig. — Tá teachtaire na nGall amuigh. Ag iarraidh labhairt le Áirdrigh na h-Éireann. Ro chan Eoin Séamus Ua Cearbhaill,
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services