Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Aor. III. Tairngire.
Title
Aor. III. Tairngire.
Author(s)
Ua Doirnín, Peadar,
Compiler/Editor
Mac Néill, Eoin
Composition Date
1896
Publisher
Connradh na Gaedhilge
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <TEI><teiHeader type="text"> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Aor. III. Tairngire.</title><author><persName>Ua Doirnín, Peadar</persName></author><editor><name type="main">Mac Néill, Eoin</name></editor><respStmt> <resp>Electronic edition compiled by</resp> <name>Foclóir na Nua-Ghaeilge</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition> <note type="N">IG06-10225</note> <note type="L">155</note> <note type="B">1896</note> <note type="C"/> <note><p>Description of how and why changes were made</p></note> </edition> </editionStmt> <publicationStmt> <publisher>Connradh na Gaedhilge</publisher> <pubPlace>24 Upper O'Connell Street, Dublin</pubPlace><date>January & February, 1896</date><idno>IG06-10225</idno><distributor>Royal Irish Academy</distributor> <availability> <p>Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike (cc by-nc-sa)</p> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <title level="s">Irisleabhar na Gaedhilge</title><biblScope unit="vol">6</biblScope> </seriesStmt> <sourceDesc> <biblStruct> <analytic><author>Ua Doirnín, Peadar</author><title>Aor. III. Tairngire.</title></analytic> <monogr> <title level="j">Aor. III. Tairngire.</title><imprint><publisher>Connradh na Gaedhilge</publisher><date>January & February, 1896</date></imprint> </monogr> </biblStruct> </sourceDesc> </fileDesc> <profileDesc> <langUsage><language ident="ga">Irish</language></langUsage> </profileDesc> </teiHeader> <text><body><div><p><span><pb n="155"/></span></p> <lb n="1"/> <lb n="2"/><p><span>AOR III.</span></p> <lb n="3"/> <lb n="4"/><p><span>Tairngire.</span></p> <lb n="5"/> <lb n="6"/><p><span>Peadar Ua-Doirnín ro chan.</span></p> <lb n="7"/> <lb n="8"/><p><span>Tairngire dearsnoighthe ro rinneadh le</span> <lb n="9"/><span>Criomhthan mac Fheidhlimidh an fhíona Mhic</span> <lb n="10"/><span>Chei, mhic Chonaill, mhic Néill, mhic Eachach </span> <lb n="11"/><span>mhuighmheádhoin, &c.</span></p> <lb n="12"/> <lb n="13"/><p><span>Go dtiocfadh sin leun do-fhulaing ar Ghaodhal,</span> <lb n="14"/><span>nidh ná'r bh'iongnadh;</span> <lb n="15"/><span>'S gur mheasa 'ga bhfaobhadh fear aca féin</span> <lb n="16"/><span>ioná'n iomad d'á mbíodhbha.</span></p> <lb n="17"/> <lb n="18"/><p><span>Budh gheárr 'na dhiaidh go dtáinic mór threun</span> <lb n="19"/><span>sluagh Lochlann 'gár ndíobhadh;</span> <lb n="20"/><span>Feadh cheithre mbliadhan deug faoi an anfhlaigh</span> <lb n="21"/><span>Tursésius orainn do híocadh.</span></p> <lb n="22"/> <lb n="23"/><p><span>An dara trom-leun do thuit ar na Gaodhail</span> <lb n="24"/><span>tré mhiorún a ngaolta;</span> <lb n="25"/><span>Murchadh ó Laighnibh a dhúisigh go hÉirinn</span> <lb n="26"/><span>Briotanaigh maola.</span></p> <lb n="27"/> <lb n="28"/><p><span>An treas tubaisde d'éirigh dhúinne faraoir!</span> <lb n="29"/><span>iodhon, Harri's a inghean féin,</span> <lb n="30"/><span>Lé'r himreadh go claon a gcuithche ar a</span> <lb n="31"/><span>chéile, 's ar mhaitheas ár dtíre.</span></p> </div> <pb n="156"/> <div><lb n="32"/><p><span>An ceathramhadh trom-leun a tháinic 'na</span> <lb n="33"/><span>dhiaidh, sluagh Chromuil lé'r híocadh</span> <lb n="34"/><span>Ulaidh, agus Laighin, a's Connachta go léir,</span> <lb n="35"/><span>agus maitheas na Muimhneach.</span></p> <lb n="36"/> <lb n="37"/><p><span>An cúigead maoimh-eucht a tháinig orainn</span> <lb n="38"/><span>'sar Shéamas dona budh righ dhúinn;</span> <lb n="39"/><span>Lé'r gearradh gach geug do mhair de shliocht</span> <lb n="40"/><span>Ghaodhail-ghlais againn 'sa tír seo.</span></p> <lb n="41"/> <lb n="42"/><p><span>Amhail mar deir San Eoin 'san Taisbeu-</span> <lb n="43"/><span>nadh: — do chuaidh na cúig dúbha móra-soin</span> <lb n="44"/><span>tarrainn, agus ata an seiseadh dúbha i</span> <lb n="45"/><span>láthair againn-iodhan, rinn gaethe nimhe, agus </span> <lb n="46"/><span>aicheart cléire! Ní mar sin a d'órduigh</span> <lb n="47"/><span>ár n-Áirdrigh agus ár n-Árd-shagart, ár</span> <lb n="48"/><span>liaigh anama agus cuirp, iodhan, ár Slánuigh-</span> <lb n="49"/><span>theoir, a n-abrann cléir na haimsire seo</span> <lb n="50"/><span>gur lucht leanmhanta dhó iad: agus nach i</span> <lb n="51"/><span>leigheas na slán a tháinic siad chum an</span> <lb n="52"/><span>tsaoghail, acht i leigheas na n-easlán, agus </span> <lb n="53"/><span>a thógbháil a n-ualach trom d'a nguailnibh,</span> <lb n="54"/><span>agus 'ga n-iomchar iad féin. Ní contrárdha</span> <lb n="55"/><span>aon oidhche do'n lá ioná cléir na haimsire seo</span> <lb n="56"/><span>ag coimhlíonadh na mbriathar so: óir tais-</span> <lb n="57"/><span>beunann siad féin 'na bhfaidhbh in gach</span> <lb n="58"/><span>comhdháil, ar aonaighibh, agus ar mhacraidhibh,</span> <lb n="59"/><span>ag tabhairt onóra do'n saidhbhir agus easo-</span> <lb n="60"/><span>nóra do'n daidhbhir. Is mian leó fós suidhe</span> <lb n="61"/><span>ins na hionadaibh is uatharaighe: ní mar sin</span> <lb n="62"/><span>orduigheas an Críost atá shoir againne;</span> <lb n="63"/><span> — agus adeirimse gur mic-tíre i gcroicnibh</span> <lb n="64"/><span>caorach iad!</span></p> <lb n="65"/> <lb n="66"/><p><span>Tá sagart stuama in áit na huaisle, ar an</span> <lb n="67"/><span>tsráid seo Chrín-choill,</span> <lb n="68"/><span>Nach nglacann uatha gan maoil as cruacha</span> <lb n="69"/><span>ar a chiseán líonta.</span></p> <lb n="70"/> <lb n="71"/><p><span>Bíonn a bhuinne suas gach bliadhain a</span> <lb n="72"/><span>ngluaiseann ag tabhach a chíosa;</span> <lb n="73"/><span>Ní ghlacann sé truaighe le treun no le</span> <lb n="74"/><span>truagh, gan fághail mar is mian leis.</span></p> <lb n="75"/> <lb n="76"/><p><span>Muna mbíodh ag an mbochtán, acht ceathramha</span> <lb n="77"/><span>na hochtmhuidhe, a's cáil beag síl ann.</span> <lb n="78"/><span>Tiocfadh an Dochtúir chuige go toiceamhal: -</span> <lb n="79"/><span>“bí tapuidh a's líon so.”</span></p> <lb n="80"/> <lb n="81"/><p><span>'Sé deir an faon-lag “tá mo muiridhin</span> <lb n="82"/><span>faobhach, agus iad ar íneadh,</span> <lb n="83"/><span>“Mé féin 's mo chéile ar ghann-chuid spréidhe;</span> <lb n="84"/><span>agus maith dhúinn an cíos ud.”</span></p> <lb n="85"/> <lb n="86"/><p><span>'A chnuí gan éifeacht, b'fheárr liom féin do</span> <lb n="87"/><span>chrochadh da ríribh,</span> <lb n="88"/><span>“Ní sgaram go heug le do bhothán faobhach,</span> <lb n="89"/><span>gan mo chiseán líonta.”</span></p> <lb n="90"/> <lb n="91"/><p><span>Dearcaid an tréatúr uaidh go faon-lag tar</span> <lb n="92"/><span>éis a líonta;</span> <lb n="93"/><span>Mo mhallacht féin go dtéidhim i gcriaidh ar</span> <lb n="94"/><span>an gcléireach ceudna!</span></p> <lb n="95"/> <lb n="96"/><p><span>Ní raibh an leun so aríamh ar Ghaedhealaibh</span> <lb n="97"/><span>againn 'san tír seo,</span> <lb n="98"/><span>Ó d'imthigh Turgesius uain as Éirinn,</span> <lb n="99"/><span>mullach a's maolamh.</span></p> <lb n="100"/> <lb n="101"/><p><span>Is beusa gnáth' tá ag an gcléireach bánta,</span> <lb n="102"/><span>tá againn 'san tír seo,</span> <lb n="103"/><span>Muna bhfaighidh sé shásadh le ciseán lán, sinn</span> <lb n="104"/><span>a bheith aige faoi dhaor-bhruid.</span></p> <lb n="105"/> <lb n="106"/><p><span>Má thig neach 'na dháil fá Nodlaig na Cáisg,</span> <lb n="107"/><span>ag iarraidh faoisidh;</span> <lb n="108"/><span>“Siubhail, a phláigh, ní fhaghann tú grásta, óir</span> <lb n="109"/><span>atáir fá íneadh.</span></p> <lb n="110"/> <lb n="111"/><p><span>“Atáir 'ga iarraidh le trí bliadhanaibh, a's</span> <lb n="112"/><span>ní'l mo mhian leat,</span> <lb n="113"/><span>“Fan-sa shiar, níor thuillir mo bhuidheachas,</span> <lb n="114"/><span>'s ní'l tú díolta.</span></p> <lb n="115"/> <lb n="116"/><p><span>“A bhodaigh bhéaduidhe ag teacht go sóbaich,</span> <lb n="117"/><span>a's gan mo chíos leat;</span> <lb n="118"/><span>“Cúpla measgán fós agus duisín, agus </span> <lb n="119"/><span>ciséan líonta.”</span></p> <lb n="120"/> <lb n="121"/><p><span>Ní hé líonadh lán-bhrúithte an leath-bhar-</span> <lb n="122"/><span>aille in áit an bhuidéil de shíol glan cáithte</span> <lb n="123"/><span>bán, is cás docamhuil agus doilgheasa do</span> <lb n="124"/><span>bhochtaibh an Fheadha, acht gach daor-cháin eile</span> <lb n="125"/><span>is mian leis an prealáid seo d'fhághail dó</span> <lb n="126"/><span>féin, agus do'n stócach fad-bhuinneach</span> <lb n="127"/><span>bhidheas aige ag tabhach na cána úd suas:</span> <lb n="128"/><span>agus fós proinn luchmhar lán-aidhbhreach</span> <lb n="129"/><span>do'n ainmhidhe beodhach, bronmhar, druim-</span></p> </div> <pb n="157"/> <div><lb n="130"/><p><span>leathan, donn, bhidheas ag árd-iomchar an</span> <lb n="131"/><span>chléirigh cheudna so. Agus muna bhfaighidh</span> <lb n="132"/><span>gach nidh ar a mhian Féin, bagrann ár dtras-</span> <lb n="133"/><span>gairt, agus ár min-ghearradh go lár agus</span> <lb n="134"/><span>go lán-talmhain le bhun each-laisge lód-</span> <lb n="135"/><span>ailte. Go seachnaidh Dia sibh-se agus </span> <lb n="136"/><span>mise ar fhíoch, agus ar fheirg an fhir cheudna</span> <lb n="137"/><span>soin.</span></p> <lb n="138"/> <lb n="139"/><p/></div></body></text></TEI>
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services