Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
An Rúise
Title
An Rúise
Author(s)
Mícheál Breathnach,
Publisher
An Claidheamh Soluis
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE TEI [ <!ENTITY hellip "…"> ]> <TEI><teiHeader type="text"> <fileDesc> <titleStmt><title type="main"/><author><name type="main">Mícheál Breathnach</name></author><respStmt> <resp>Electronic edition compiled by</resp> <name>Foclóir na Nua-Ghaeilge</name> </respStmt> </titleStmt><editionStmt> <edition> <note type="N">CS1908_01_25_05</note> <note type="L">05</note> <note type="B">1908</note> <note type="C">Prós</note> <note><p>Description of how and why changes were made</p></note> </edition> </editionStmt><publicationStmt> <publisher>Foclóir na Nua-Ghaeilge</publisher> <pubPlace>19 Dawson Street, Dublin 2</pubPlace> <pubPlace>http://www.ria.ie/research/focloir-na-Nua-Ghaeilge.aspx</pubPlace><date>2016</date><idno>CS1908_01_25_05</idno><distributor>Royal Irish Academy</distributor> <availability> <p>Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike (cc by-nc-sa)</p> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc><biblStruct><analytic><author>Mícheál Breathnach</author><title/></analytic><monogr> <title level="j">An Claidheamh Soluis</title><imprint><publisher>An Claidheamh Soluis</publisher><date>1908</date></imprint> </monogr> </biblStruct></sourceDesc></fileDesc> </teiHeader> <text><body><div><p> <lb n="1"/><span>An Rúise</span></p> <lb n="2"/> <lb n="3"/><p><span>An Tríomhadh Dúma.</span></p> <lb n="4"/> <lb n="5"/><p><span>Bhíos ag tagairt do'n Chéad Dúma an</span> <lb n="6"/><span>tseachtmhain seo ghabh tharainn. Ní gábhadh</span> <lb n="7"/><span>dhom tráchtas nó tagairt fhada a dhéanamh</span> <lb n="8"/><span>do'n Dara Dúma. Ba ghearr gairid a</span> <lb n="9"/><span>shaoghal. Bhuail an bás go húr óg é. Tháinig</span> <lb n="10"/><span>an Tríomhadh Dúma 'n-a dhiaidh. Cia an chaoi ar</span> <lb n="11"/><span>toghadh é? Níl aon ghléas feileamhnach ceart</span> <lb n="12"/><span>sa Rúise le Feis a mbéidh cead pléidhe a chúise</span> <lb n="13"/><span>ag bocht agus saidhbhir innti chomh maith le chéile</span> <lb n="14"/><span>a chur ar bun. Tá dlighe nó socrughadh nuadh i</span> <lb n="15"/><span>dtaoibh guthaidheachta-pobail ag teastáil go</span> <lb n="16"/><span>géar. Ba mhó go mór an chumhacht a bhí ag na</span> <lb n="17"/><span>bochtaibh agus ag lucht na hoibre sa gcéad</span> <lb n="18"/><span>Fheis 'ná mar tá aca sa tríomhadh Feis. Bhí</span> <lb n="19"/><span>faitchíos rómpa agus rinneadh socrughadh le nach</span> <lb n="20"/><span>dtiocfadh le mórán dhíobh a bheith san bhFeis seo</span> <lb n="21"/><span>atá ar bun anois. Ag na huaislíbh is mó atá</span> <lb n="22"/><span>an chumhacht fá láthair. Tá furmhór na mball</span> <lb n="23"/><span>dílis do'n riaghaltas. Acht cad mar gheall ar</span> <lb n="24"/><span>na daoinibh nach bhfuil aon duine le labhairt ar</span> <lb n="25"/><span>a son? Labhraidís féin agus oibrighdís, má's</span> <lb n="26"/><span>leo a gceart a bhaint amach. “Sinn Féin” a</span> <lb n="27"/><span>leigheasfas an sgéal sa deireadh. Go cinnte is</span> <lb n="28"/><span>buille ar aghaidh do mhuinntir na Rúise an fheis</span> <lb n="29"/><span>seo a bheith aca. Tá sórt “debholution” (!)</span> <lb n="30"/><span>aca anois agus tá daoine sa Rúise adeiras</span> <lb n="31"/><span>“gur fearr leath-builín 'ná bheith gan arán.”</span> <lb n="32"/><span>Tá faill ag cuid de mhuinntir na tíre ar iad</span> <lb n="33"/><span>féin a chur i gcéill agus cuid de'n chumhacht a</span> <lb n="34"/><span>bhaint de réir a chéile de'n Tsar. Níl aon</span> <lb n="35"/><span>aimhreas nach mbainfidh freisin leis an aimsir.</span> <lb n="36"/><span>Bhí díospóireacht mhór sa bhFeis le goirid a</span> <lb n="37"/><span>chruthuigh sin. Ní leigfidh faitchíos do'n Impire</span> <lb n="38"/><span>a bheith ag cur teampáin i gcomhnaidhe ortha. Tá</span> <lb n="39"/><span>faoi an bhFeis seo anois deagh-ghléas riaghluighthe</span> <lb n="40"/><span>a shocrughadh má's féidir é. Tá fúithi iarracht a</span> <lb n="41"/><span>thabhairt ar na tíortha agus na náisiúin bheaga</span> <lb n="42"/><span>atá sgaipthe annso agus annsúd ar fud na</span> <lb n="43"/><span>himpireachta a shuaimhniughadh chomh maith 's tá sé</span> <lb n="44"/><span>'n-a cumas. Tá ar an bhFeis athrughadh feileamh-</span> <lb n="45"/><span>nach sásamhail a chur ar an dlighe le go mbéidh</span> <lb n="46"/><span>sé de cheart ag furmhór na ndaoine guthanna a</span> <lb n="47"/><span>thabhairt nuair a bhéas toghadh dalta-feise ar</span> <lb n="48"/><span>siubhal. Acht 'sé mo mheas féin nach n-éireochaidh</span> <lb n="49"/><span>go maith leis an bhFeis i gceachtar de na mór-</span> <lb n="50"/><span>iarrachtaibh seo.</span></p> <lb n="51"/> <lb n="52"/><p><span>Duadh agus Deacracht.</span></p> <lb n="53"/> <lb n="54"/><p><span>Ní maith gur féidir a mheas i gceart cia na</span> <lb n="55"/><span>duadh agus deacracht a bhaineas le gnóthaibh</span> <lb n="56"/><span>riaghaltais sa Rúise. Ní hionann í agus aon</span> <lb n="57"/><span>tír eile. Mar dubhras cheana tá an oiread</span> <lb n="58"/><span>cinidheacha ar leith innti 's nach sásóchaidh an</span> <lb n="59"/><span>gléas riaghaltais céadna go léir go lá an Luain</span> <lb n="60"/><span>iad. Tá a mbéasa, a nósa, a dteanga, a stair</span> <lb n="61"/><span>féin ag gach cineadh agus ní bhéidh siad sásta</span> <lb n="62"/><span>éirghe as gach nídh dhár dhual dóibh. Níl aon</span> <lb n="63"/><span>tsuim san impireacht aca ná aon grádh aca dhi.</span> <lb n="64"/><span>Níl uatha acht an Mathghamhan mór Rúiseach a</span> <lb n="65"/><span>ruaigeadh ó n-a ndorsaibh, agus cead a bheith</span> <lb n="66"/><span>aca a dhul ar aghaidh — nó ar gcúl — sa saoghal</span> <lb n="67"/><span>ar a slighe féin.</span></p> <lb n="68"/> <lb n="69"/><p><span>Na cinidheacha “beaga.”</span></p> <lb n="70"/> <lb n="71"/><p><span>Ní gábhadh dhom a rádh go bhfuil iarpais nimhe-</span> <lb n="72"/><span>neannta i gcroidhe na bPólach i n-aghaidh na</span> <lb n="73"/><span>Rúise. Tá siad ag ciapadh ar gach caoi ar</span> <lb n="74"/><span>féidir leo é. Níl de phaidir ag an bPólach do</span> <lb n="75"/><span>na tíorthaíbh atá 'ghá chrádh agus 'ghá dhonughadh</span> <lb n="76"/><span>féin acht gach tubaiste agus mí-rath saoghalta</span> <lb n="77"/><span>éirghe dhóibh. An bhfuil sin iontóigthe air? Tá</span> <lb n="78"/><span>súil ag an bPólach — mar tá ag go leor nach</span> <lb n="79"/><span>é — nach buan do na himpireachtaibh móra so a</span> <lb n="80"/><span>bhfuil an oiread sin gleo agus torainn agus</span> <lb n="81"/><span>gaisge aca fá láthair. Tá siad ag fás agus</span> <lb n="82"/><span>ag neartughadh — cuid dhíobh — le fada anois, acht</span> <lb n="83"/><span>tiocfaidh an lá a bpléasgfaidh siad ar nós</span> <lb n="84"/><span>bogáin gaoithe. Cá bhfuil na himpireachta móra</span> <lb n="85"/><span>a bhí sa domhan fad ó? Ba mhór a gcliú agus</span> <lb n="86"/><span>a gcáil. Ba mhór a gcumhacht agus a réam</span> <lb n="87"/><span>tráth. Acht thugadar a seal agus annsin ní</span> <lb n="88"/><span>raibh ag daoinibh acht a dhul ag tiomsacht agus</span> <lb n="89"/><span>ag smúrthacht agus ag cuartughadh 'sna sean-</span> <lb n="90"/><span>leabharlannaibh le 'n-a dtásg agus a dtuairisg</span> <lb n="91"/><span>fhágháil. 'Sé mo bharamhail féin go dtiocfaidh</span> <lb n="92"/><span>an lá a mbeidh deireadh le ríoghachta agus le</span> <lb n="93"/><span>mór-impireachta — an lá a mbéidh tíortha beaga</span> <lb n="94"/><span>an domhain go haoibhneach sólasach ar a gcomhairle</span> <lb n="95"/><span>féin. Tá sé fánach ag an Rúiseach a bhfuil de</span> <lb n="96"/><span>thíorthaibh in' impireacht a shnamadh go daingean</span> <lb n="97"/><span>láidir le chéile. Ní ghlacfaidh na Tartair éirghe</span> <lb n="98"/><span>as na sean-chleachtaibh is dual dóibh féin. Tá</span> <lb n="99"/><span>grádh aca do'n uaigneas agus do'n iargcúltacht,</span> <lb n="100"/><span>do'n fhiadhach agus do'n tseilg — do gach nídh dhár</span> <lb n="101"/><span>chleachtuigh a sean agus a sinnsir. Cia an luighe</span> <lb n="102"/><span>atá aca-san leis an Rúiseach? Bh'fuil sé</span> <lb n="103"/><span>d'oibliogáid ortha os comhair Dé ná daoine a</span> <lb n="104"/><span>sléibhte móra féin — na réimsí fiadháine fair-</span> <lb n="105"/><span>singe a bhí 'n-a seilbh leis na ciantaibh — a thabhairt</span> <lb n="106"/><span>suas do'n coigcrícheach Rúiseach? Bhfhuil sé</span> <lb n="107"/><span>d'fhiachaibh ortha go dlisteanach a bheith dílís do'n</span> <lb n="108"/><span>Tsar? Nach bhfuil sé fánach ag riaghaltas i</span> <lb n="109"/><span>bpríomh-chathair na Rúise a riaghlughadh i gceart</span> <lb n="110"/><span>agus dá mbuidheachas? Mar an gcéadna le</span> <lb n="111"/><span>muinntir Georgia agus le go leor tíortha eile.</span> <lb n="112"/><span>Tá siad so i n-ainm 's a bheith i seilbh na Rúise.</span> <lb n="113"/><span>Tá fúithi a gcoinneáil fá smacht. Cia an chaoi a</span> <lb n="114"/><span>bhféadfaidh sí sin a dhéanamh? Cuir i gcás go</span> <lb n="115"/><span>mbeadh teachtairí go leor ó na tíorthaibh seo go</span> <lb n="116"/><span>léir i bhFeis na Rúise, an dtiocfaidís le chéile?</span> <lb n="117"/><span>Nach mbéidís go léir ag troid ar son a muinn-</span> <lb n="118"/><span>tire féin? Nach mbéidís féin agus an</span> <lb n="119"/><span>riaghaltas i n-áracha' a chéile go síorraidhe?</span> <lb n="120"/><span>“Acht,” arsa tusa, “bheadh an riaghaltas níos</span> <lb n="121"/><span>cumhachtaighe 'ná iad agus badh bheag a bheann</span> <lb n="122"/><span>ortha.” Tá áiteacha sa domhan 'n-a bhféadfaidhe</span> <lb n="123"/><span>sin a rádh go fírinneach. Acht fan ort.</span> <lb n="124"/><span>Déanfamuid staidéar, an tseachtmhain seo</span> <lb n="125"/><span>chugainn, ar an gcaoi a bhfuil muinntir Impir-</span> <lb n="126"/><span>eachta na Rúise roinnte, agus tuigfear annsin</span> <lb n="127"/><span>chomh deacair 's tá sé an sgéal a réidhteach ar</span> <lb n="128"/><span>chaoi a shásóchadh an tSar agus a lucht comhairle.</span></p> <lb n="129"/> <lb n="130"/><p><span>Mícheál Breathnach.</span></p> <lb n="131"/> <lb n="132"/><p><span>Léisin, An Eilbhéis.</span></p></div></body></text></TEI>
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services