Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
An tAos Óg
Title
An tAos Óg
Author(s)
Ní fios,
Composition Date
1904
Publisher
An Claidheamh Soluis
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE TEI [ <!ENTITY hellip "…"> ]> <TEI><teiHeader type="text"> <fileDesc> <titleStmt><title type="main">An tAos Óg</title><author><name type="main">Ní fios</name></author><respStmt> <resp>Electronic edition compiled by</resp> <name>Foclóir na Nua-Ghaeilge</name> </respStmt> </titleStmt><editionStmt> <edition> <note type="N">CS1904_08_06_06</note> <note type="L">06</note> <note type="B">1904</note> <note type="C">Prós</note> <note><p>Description of how and why changes were made</p></note> </edition> </editionStmt><publicationStmt> <publisher>Foclóir na Nua-Ghaeilge</publisher> <pubPlace>19 Dawson Street, Dublin 2</pubPlace> <pubPlace>http://www.ria.ie/research/focloir-na-Nua-Ghaeilge.aspx</pubPlace><date>2016</date><idno>CS1904_08_06_06</idno><distributor>Royal Irish Academy</distributor> <availability> <p>Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike (cc by-nc-sa)</p> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc><biblStruct><analytic><author>Ní fios</author><title>An tAos Óg</title></analytic><monogr> <title level="j">An Claidheamh Soluis</title><imprint><publisher>An Claidheamh Soluis</publisher><date>1904</date></imprint> </monogr> </biblStruct></sourceDesc></fileDesc> </teiHeader> <text><body><div><p> <lb n="1"/><span>An Claidheamh Soluis</span> <lb n="2"/><span>Áth Cliath, Lughnasa 06, 1904.</span></p> <lb n="3"/> <lb n="4"/><p><span>An tAos Óg</span></p> <lb n="5"/> <lb n="6"/><p><span>Nach ar aos óg na hÉireann atáthar</span> <lb n="7"/><span>ag braith chun obair Chonnartha na</span> <lb n="8"/><span>Gaedhilge do chur chun críche foghanta?</span> <lb n="9"/><span>Cad é an fagháltas dúinn bheith 'gár</span> <lb n="10"/><span>marbhadh féin ag iarraidh Craobhacha</span> <lb n="11"/><span>de'n Chonnradh do choimeád ar siubhal,</span> <lb n="12"/><span>muna dtugtar aire do sna scoileann-</span> <lb n="13"/><span>aibh? Nach a haos óg na hÉireann</span> <lb n="14"/><span>atá dóchas na Gaedhilge? Tuigeadh</span> <lb n="15"/><span>lucht stiúrtha na cúise ar fuid na</span> <lb n="16"/><span>Fódla an méid sin; luightear ag</span> <lb n="17"/><span>saothrughadh ar an inntinn sin, & beidh</span> <lb n="18"/><span>rith an ráis linn. Gaedhealuighthear</span> <lb n="19"/><span>leanbhaí na tíre; níl dá luaithe &</span> <lb n="20"/><span>déanfar amhlaidh ná gur túisce thioc-</span> <lb n="21"/><span>faidh tairbhe dhúinn uile as an obair go</span> <lb n="22"/><span>léir.</span></p> <lb n="23"/> <lb n="24"/><p><span>Seadh, is suarach an chabhair dúinn</span> <lb n="25"/><span>bheith ag cainnt ámh. Admhóchar ins</span> <lb n="26"/><span>gach éan-bhall gur cheart dúinn uile</span> <lb n="27"/><span>ár n-aigne a dhíriughadh ar na scoile-</span> <lb n="28"/><span>annaibh; go mbeidh sé riachtanach</span> <lb n="29"/><span>orainn aos óg na tíre do ghríosadh</span> <lb n="30"/><span>chun gnótha linn, sara mbeidh sé ar</span> <lb n="31"/><span>ár gcumas a mhaoidheamh go bhfuiltear</span> <lb n="32"/><span>ar éirghe linn. Cionnus is fearr</span> <lb n="33"/><span>d'fhéadfar é seo a dhéanamh? Cad é</span> <lb n="34"/><span>an tslighe is fearr & is tairbhighe chun</span> <lb n="35"/><span>na leanbhaí do mhealladh isteach chun</span> <lb n="36"/><span>bheith ar an dream is Gaedhealaighe &</span> <lb n="37"/><span>is éifeachtaighe i nÉirinn? Sin ceist</span> <lb n="38"/><span>nach fuláir a réidhteach, má tá ceapaithe</span> <lb n="39"/><span>againn choidhche ár dtírín do dhéanamh</span> <lb n="40"/><span>neamhspleadhach i lan-dáiríribh.</span></p> <lb n="41"/> <lb n="42"/><p><span>Anois, ní de bhaoth-chainnt ná</span> <lb n="43"/><span>d'fhothrom a dhéanfar an gníomh so.</span> <lb n="44"/><span>Ní tré bheith go hachrannach le lucht</span> <lb n="45"/><span>stiúrtha ná le lucht múinte na scol</span> <lb n="46"/><span>go raghaidh linn buadhchaint ortha. Tá</span> <lb n="47"/><span>urmhór d'oidibh scoile na tíre ar na</span> <lb n="48"/><span>daoinibh is treise dá bhfuil ag cabhrughadh</span> <lb n="49"/><span>linn. Adhmhuightear go bhfuil fuighleach</span> <lb n="50"/><span>maith aca go faillightheach, acht ní héan-</span> <lb n="51"/><span>chabhair dhúinn bheith ag tromaidheacht</span> <lb n="52"/><span>ortha 'na thaobh. Badh dhá thairbhthighe</span> <lb n="53"/><span>dhúinn iarracht a thabhairt ar iad do</span> <lb n="54"/><span>mhealladh isteach san obair & bheith</span> <lb n="55"/><span>foidhneach leo go fóill, mar tiocfaidh</span> <lb n="56"/><span>atharrach aigne ortha do'n Ghaedhilg le</span> <lb n="57"/><span>haimsir.</span></p> <lb n="58"/> <lb n="59"/><p><span>'Siad cliar na hÉireann lucht</span> <lb n="60"/><span>stiúrtha na scol. 'Siad na daoine iad</span> <lb n="61"/><span>do bhíodh dár síor-choimirc i n-am ár</span> <lb n="62"/><span>n-anarca, & do thug ár sinnsear</span> <lb n="63"/><span>romhainn go slán saor ó chealgaibh na</span> <lb n="64"/><span>nGalla-Phoc. 'Siad na daoine is</span> <lb n="65"/><span>túisce & is toilteanaighe do thaobhóchadh</span> <lb n="66"/><span>linn, dá mbéarfad lá an léin orainn</span> <lb n="67"/><span>arís. Tá cuid mhaith dhíobh go dian</span> <lb n="68"/><span>dícheallach 'nár dtaoibh indiu. An</span> <lb n="69"/><span>méid díobh ata amuigh uainn fós, is</span> <lb n="70"/><span>deimhin go n-iompóchaidh linn i gceann</span> <lb n="71"/><span>tamaill. Iarraimís go humhal &</span> <lb n="72"/><span>go hurramhach iad do thabhairt anall</span> <lb n="73"/><span>chughainn. Déinimís an uile iarracht</span> <lb n="74"/><span>ar chléir & ar oidíbh na hÉireann</span> <lb n="75"/><span>do mhealladh chughainn — annsoin beidh</span> <lb n="76"/><span>an lá linn.</span></p></div></body></text></TEI>
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services