4. Tá sé ag baisteadh an leinbh.
Tá sé ag marbhadh na circe.
Tá sé ag briseadh na fuinneoige
Tá sé ag buint an fhéir.
Raibh tú aig baisteadh an linbh?
Raibh tá aig marbhadh na circe?
Raibh tú aig briseadh na fuinneoige?
Raibh tú aig buint an fhéir?
Raibh tú aig caislean na g-cearc?
Raibh tú aig carraic na g-cat?
5. He is striking me = He is to my
striking = Tá sé do mo bhualadh.
8. Thainic sé a dheanadh grinn.
Thainic sé le greann a dheanadh.
Budh mhaith leis an cat a bhualadh. He
would like to beat the cat.
Budh mhaith le Una an cat a bhualadh. Mary
would like to beat the cat.
Budh mhaith liom thu a phógadh (regular).
Budh mhaith liom dho phógadh (idiomatic).
Thainic mé le thu a phógadh (regular).
Thainic mé le do phógadh (idiomatic).
13. "Le linn an chreidimh do bheith i
nÉirinn."
14. "Mar gheall ar an mhnaoi do bheith
breóite."
15. "Do mheasas an bhean do bheith
breóite."
FOCLÓIR STAIRIÚIL NA NUA-GHAEILGE (FNG) / THE HISTORICAL DICTIONARY OF MODERN IRISH
ACADAMH RÍOGA NA HÉIREANN (ARÉ) / THE ROYAL IRISH ACADEMY (RIA)
Is cuid de Chartlann FNG de théacsanna Nua-Ghaeilge an ríomhthéacs seo. www.fng.ie
Tá an téacs seo á chur ar fáil faoi Creative Commons Attribution-NonCommercial- NoDerivs 3.0 Unported License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/) Ní bheidh FNG ná ARÉ freagrach as úsáid an ríomhthéacs seo.
Dáta: 18/10/11