Corpas Stairiúil na Gaeilge
1600 - 1926

Anecdota from Irish MSS. VI.

Teideal
Anecdota from Irish MSS. VI.
Údar
Féach bailitheoir,
Bailitheoir/Eagarthóir
Ó Gramhnaigh, Eoghan
Bailitheoir
Meyer, Kuno
Dáta cumtha
1892
Foilsitheoir
Connradh na Gaedhilge

Cuardaigh Téacsanna

Prós/Filíocht
1600 1926

ANECDOTA FROM IRISH MSS.



VI.



Leabhar breac, p. 255, marg. inf.



9.
Ná bágaid a hecna úag,
Núal cen ecla chrabáid gúir!
Lib ní derb ós betha bríg
Retha in ríg ro dealb cech n-dúil.



10.
ib., p. 40, marg. inf.



A riboit choitchind chráesaigh,
Nachar cháemhain er en olc,
Aimleas do chuirp is t-anma,
Mairg eir a tarla a dhénam!



11.
ib., p. 91, marg. inf.



Fouarus-sa
Luss no íccgad in slúag sa:
Secc maic Dé ocus a oman,
Miscais don doman trúag sa.



12.



Cid maith mellchai nó rebai,
Ferr coibsen gela glan:
Is cummai ocus ór buide
Dúine tráethas a thalai.



13.
ib., pl. 100, marg. inf.



Crábud cen úaill, cen shecdai,
Cen sommatu, cen bochtai,
Ól cen ítu, cen mescai,
Proind shéim cen sáith, cen gortai.


L. 134


14.
ib., p. 168, marg. inf.



Ach, cer thinn a fulachtadh
Tucad er chnes meic Mhuire,
Tinne leis a dubhachus
Do bhí uirraidh-si uime.



15.
ib., p. 225, marg. inf.



Fuil trí ní
Do ná buidech mac Dé bíi:
Crábud úallach, coisced serb,
Écnach duine mad inderb.



16.
ib., p. 236, marg. sup.



Is é techta in iresaig:
Coná derna sé
Nach maith ar admoladh
Ó neoch for beith ché.



17.
Stowe MS., p. 992 fo. 64b., 1.



Mairg chuindgius ní for carait,
Minab lainn leis a tabairt,
Is é déde nostá de:
Miscais ocus oirbire.



18.
Leabhar laighneach, p. 122, marg. sup.



Ni bia a chland la nech in-nirt
Cipé basgand breth ar bocht:
Na n-dénat na aithre d'ulc
Don lucht assa n-aithle is olc.



19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Royal Irish Academy
Website developed by Niall O'Leary Services