Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Marthainn Phádraic.
Title
Marthainn Phádraic.
Author(s)
Féach ainm cleite,
Compiler/Editor
Laoide, Seosamh (Lloyd, Joseph H.)
Composition Date
1902
Publisher
Connradh na Gaedhilge
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
MARTHAINN PHÁDRAIC. Is claoidhte seang feart fial, aithne is a ciall, go mbudh buan braon glas do shugh na gréine gréige gile, go mbudh suaghach suan mise agus ionmhuis gorm glas, dís nár bh'ionann dúinn creideamh, agus gan do ghrádh ar an talamh acht aithne. Beannacht leis na marthana- chaibh seo bhí i gcorp Anna Ní Áilleáin, gach neach d'á bhfuil na marthanacha so aige, beannacht ó n-a ghrádh-san. Is ionann folt bláth, innmhe a héimhí cúmhra is a corp a bhí séimhí cúmhra go béal ó Phárthas. Ní fheachas ariamh ó Úille ná ó Áille acht aithne go fearta claoidh. Fágamuid na Marthanacha so mar an aithne buadh treise, buadh cúnganta, buadh pósta le fionn-mhnáibh. Cé dhéarfadh na marthanacha so dul 'un an aonaigh, Thiocfadh sé slán gan dochar ó n-a shaothar; Cé déarfadh na marthanacha so dul i dteach an óil, Thiocfadh sé slán gan glór searbh, gan ana- chain, gan trioblóid; Cé déarfadh na marthanacha so dul i dteach nua, Aon mharbhán ní thiocfadh as chomh 'd 's bheadh cleith mar dhíon air, Cé déarfadh na marthanacha so dul i mbád, luing ná fairrge, Thiocfadh sé slán gan báthadh thuinne ná anachain. Cé déarfadh na marthanacha so dul i gceann mná moille, Is maith an áit a gcuirfidhe é, i gceann céile 'gus cloinne. Sgríobhfamuid 'uig na sgoláiribh ó fearta cine claoidhte go fearta cine criathra, ar feadh an domhain uile g', ar neamh do gach neach dá meabhrár í, agus ar éinneach na ceil- tear í. Mise Pádraic na bhfear tháinig 'm' Árd- Easbog go hÉirinn; 'sé mo chum gheal atá uasal, chaill mé mórán do mo léargas. Fágamuid na criosa soin - crios na cheithre gcros, crios air ar céasadh Críost, agus Críost a geineadh as. A Mhuire, fóir ar an mbean atá i n-airtigeal báis; fóir fhéin, a Mhic, ó's ar do láimh atá baisdeadh thabhairt do'n leanbh, agus an bhean a thabhairt slán. An Mharthainn Phádraic. (Cóip eile.) An Milcí Milcó, riadáil réadáil, A tháinig ó'n Róimh chugainn ó Saera, Solas déanmhar agus an Pápa naomhtha, 'Sé chuir chugainn Pádraic agus a chléireach.
'Sé do theagasg diadhacht agus daondhas Agus Íosa Críost a ghníodh Éire; Bhaisd sé na leinbh agus a ndaoine éasgaidh, Chlaon rí dhó cé go mba deacair a dhéanamh. Mac ríogh Léagar Ó Laoghaire, Ba cruaidh an cunntar a rabhadar, Duine ó'n duine aca a chur i n-aon-teach, Dá cheann an tighe chur thrí lasadh i n-éinfheacht, Agus té nach ndóighfidhe dhá Dhia géill- eamhaint, Ar eagla go mbéadh beart i n-éadach, Shínseáil siad broit le n-a chéile Dóghadh an draoi, is níor deargad ar Bhéinin Agus annsin a baisdeadh ar an bperefit naomhtha. Do labhair Íosa béal ar bhéal leis, Ar chnoc Edmond 's iad 'ghá chur go hÉirinn; Thug Sé dhó leabhar agus bachall mar gh(r)éag air Agus gheall dó bheith 'na breith' ar Ghaedhil bhoicht. Gheall dó an dán do rinneadh ar naomhtha Ar phoint an bháis go té déarfadh (.i. na marthanacha). Nó dhá mb'fhiú an cás na trí rí déidheanach An t-anam a thabhairt ó Ifrionn saor leis. Gheall dó ceathar anam Gaedheal bhocht A bhreith go Flaitheas gach Satharn saormhar, D'fhearaibh aoibhinn a bhí naomhtha Agus trí cheathair a gheall Mac Dé dhó. Tá sí agam-sa 'sa' Mac Seachnasaigh meabhar- mhar Agus d'ordóghainn í bheith ag fearaibh Éireann Méar bhinn Phádraic is ainm di i nGaedhilg. Ar neamh do gach neach da meabharár í Agus ar éinneach ná ceiltear í. Is ar an dá chaoi sin do bhíodh an Mharthainn ag na daoinibh i nGaillimh fiche bliadhain ó shoin. Is tearc duine anois ann a bhfuil sí aige, chreidim, mar ó thosuigheadar ar tabhairt a n-aghaidh thar sáile rinneadh dear- mad ar an Marthainn, ar an imirt, ar an gcleasuidheacht, ar an mbáire, ar an damhsa, agus is láidir do bhí na daoine ag teacht isteach ar an mBéarla féin. An fear a raibh an chéad chóip seo thuas aige, bhí sé 'na chláir- íneach, agus ó thárla go raibh an t-am ar a mhéin féin aige, mhúin sé do féin leis an nGaedhilg do sgríobhadh agus do léigheamh, agus bhí cáil a sgoláireachta ar fhuaid taobh na tíre. Bhíodh sé ag léigheamh na sean-leabhra Gaedhilge, acht nuair fuair an duine bocht bás chuaidh sgaip agus fán ar na leabraibh. Ní 'dra mé féin go té an tubaiste d'éirigh dhóibh, acht tá siad imthighthe ar chuma ar bith. "AN FIGHEADÓIR."
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services