Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Feis Laighean agus Midhe, 1901.
Title
Feis Laighean agus Midhe, 1901.
Author(s)
Féach ainm cleite,
Compiler/Editor
Laoide, Seosamh (Lloyd, Joseph H.)
Composition Date
1902
Publisher
Connradh na Gaedhilge
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
FEIS LAIGHEAN AGUS MIDHE, 1901. Na Comórtais Liteardha, Uimhir 3. An áit in a bhfuil na focla d'á labhairt. Go leór, enough, galore - Baile Ceatharlach. Go h-aerach, busily, lustily - Baile Ceatharlach. Gub, a lip - Baile Ceatharlach. Gíog, a breath, a squeak - Baile Ceatharlach. Goimbín, a little piece of tobacco - In and round Carlow. Garsún, a boy - In and round Carlow. Gearran, an old horse, an unkind person - Baile Ceatharlach. L. Luipreachán, a pigmy, a small fellow - Baile Ceatharlach. Lúdarnach, a person having a shambling walk - Baile Ceatharlach. Liúdaidhe, a foolish person - Baile Ceatharlach. Liodar, a sidelong walk - Baile Ceatharlach. Loch, a pool of water left by rain, a lake - Baile Ceatharlach. M. Móg, a shaggy-looking person - Baile Ceatharlach. Móigín, a shaggy-looking person - Baile Ceatharlach. Móidín, a slippery, sly person - Baile Ceatharlach. Mobhdán, a child who is con- stantly bawling - Baile Ceatharlach. Múilleach, dirty water - Baile Ceatharlach. Muda-mada, a stammerer - Baile Ceatharlach. Máilín, a little grain - Baile Ceatharlach. Madradh, a noisy child - Baile Ceatharlach. Méirin, a boundary ditch, di- viding two farms - Clonbulloge, King's Co. Misneach, nourishment, goodness - Baile Ceatharlach.
N. Nádúrach, queer-looking - Baile Ceatharlach. O. Óinseach, a foolish person - In and round Car- low Town. P. Páidín, little Pat - Gazebo, Queen's Co. Palltóg, a blow, a thump - Baile Ceatharlach. Púca, a "pooka" - Baile Ceatharlach. Pucán, a he-goat - Baile Ceatharlach. Pus, a lip - Baile Ceatharlach. Pustacán, an impudent-looking person - Baile Ceatharlach. Puisín, a little cat - Baile Ceatharlach. Praiseach, wild mustard - In and round Car- low. Práiscín, a coarse apron - In and round Car- low. Prógar, a poker - In and round Car- low. Pluc, a cheek - In and round Car- low. Pisreog, anything connected with sorcery - In and round Car- low. R. Raimseoig, a person who rambles in his talk - Baile Ceatharlach. Ránaidhe, thin - Baile Ceatharlach. Rásaidhe, a person who rambles about - Baile Ceatharlach. S. Soc, a ploughshare, a sock - In and round Car- low. Seach, a smoke - In and round Car- low. Seachrán, astray - Baile Ceatharlach. Seanchus, a story-teller, a tattler - Baile Ceatharlach. Seoinín, a "shoneen," a mean person - Baile Ceatharlach. Silteach, weak-looking, queer- looking - Baile Ceatharlach. Stollacha-púca, a common snail - Baile Ceatharlach. Súgán, a hay or straw rope - In and round Car- low. Súgan, a horse-collar - Seems to be used in the parts of Co. Kilkenny border- ing Carlow. Súm, to drink slowly - Baile Ceatharlach. Suiste, a big, awkward-looking fellow - Baile Ceatharlach. Sgolb, a stick used in thatching, a sgollop - Baile Ceatharlach. Sgilleid, a skillet, a little pot - Baile Ceatharlach. Sgílleog, a piece of anything - Baile Ceatharlach. Sgeach, a whitethorn bush - In and round Car- low. Sgeilp, a swinging blow with a stick or hand - In and round Car- low. Sgrath, the skin of a bog used in thatching - Clonbullogue, Co. an Ríogh. Sgráb, a scrape, a scratch - In and round Car- low. Sgrub, a coarse brush - In and round Car- low. Slab, a big, soft-looking person - In and round Car- low. Sláinte, health - Baile Ceatharlach. Slug, a gulp, a big drink - Baile Ceatharlach. Sláimín, a dirty person - Baile Ceatharlach. Slap, a dirty person - Baile Ceatharlach. Slat, a board running along the side of a common car - Baile Ceatharlach. Smaidear, a blow with the fist - Baile Ceatharlach. Smidirín, little bits, as "It was broken into 'smithereens'" - Baile Ceatharlach. Smot, a person having a cocked nose - In and round Car- low. Smug, a person with a cocked nose - Baile Ceatharlach. Smus, a discontented look - Baile Ceatharlach. Smulachán, a surly person - Baile Ceatharlach. Spág, a long, ugly foot - In and round Car- low. Spál, a small, rugged stone - In and round Car- low. Spáilpín, a labourer, a mean fellow - In and round Car- low. Srathán, a roar, a cry - Baile Ceatharlach. Sráimín, small pieces of matter standing in the corners of the eyes, generally after rising in the mornings - Baile Ceatharlach. Srumachán, a big, fat baby - Carlow and Bagnals- town, Co. Carlow. Stobhrach, a big woman - Baile Ceatharlach. Streoilín, the end-board of a car - Tura, Queen's Co. Stróinseach, a tall, thin person - Baile Ceatharlach. Straoil, a sloven - Baile Ceatharlach. Stuc, a pile of sheaves of corn - In an round Car- low. Stúc, a booby - Baile Ceatharlach. Stúcán, a booby - Baile Ceatharlach. Stucach, gruff, boorish - Baile Ceatharlach. Sturc, an impudent fellow - Baile Ceatharlach. Snas, respectability, grandeur - Baile Ceatharlach. T. Taoibhín, a little piece put on the side of a boot - Baile Ceatharlach. Talmátach, having a bad taste, mawkish - Baile Ceatharlach. Toicín, a girl about 15 years old - Baile Ceatharlach. Toiclín, a little girl - Baile Ceatharlach. Tráithnín, a blade of grass, a "thraneen" - In an round Car- low. An Duilleacán. C. - Caoin, to cry - Baile Ceatharlach. F. - Fáilte, welcome - Baile Ceatharlach. S. - Sgiollán, a small potato - Baile Ceatharlach. Céad míle fáilte, a hundred thousand welcomes - Baile Ceatharlach. Creatúirín bocht, poor little creature, thing - Baile Ceatharlach. LOCH gCARMAIN.
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services