Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
An Bóithrín Buidhe.
Title
An Bóithrín Buidhe.
Author(s)
Féach bailitheoir,
Compiler/Editor
Laoide, Seosamh (Lloyd, Joseph H.)
Collector
Ní Fhaircheallaigh, Aighnéas
Composition Date
1901
Publisher
Connradh na Gaedhilge
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
AN BÓITHRÍN BUIDHE. I. Bhí mé lá gan amhras 'G dul sráid an bhóithrín bhuidhe Maidin aoibhinn shamraidh, 'ar liom, Go raibh an drúcht ag luighe:
Cá thárla dhomh acht spéir bheag - Ba deise, b'fhearr a glaoi - Mo chreach, mo léan agus m'angar! 'Sí 'n bhean do bhrath mo chroidhe. II. Truagh gan mise i n-Armhach, Is mé in mo cheannuidhe snáth; Mo mhuirnín bheith i n-aice liom, - Char bh'fhada liom an lá. Dhá ndíolfadh sí an reicneáil, Ghanfainn féin an clár, Agus shnámhfainn ar an bhfairrge Lem' chailín barramhail bán. III. A stóir, ná bíodh ort buaidhreadh, Brón ná briseadh croidhe, Ní ar bith do'n tshórt soin, Acht aor agus spórt an tsaoghail. Dá mbéadh agam an domhan mór Agus a bhfuil i gcófra ghlais an ríogh, Duit-se bheirinn é mar shéirín Acht éalódh liom mar mhnaoi. IV. Suidhim in-sa' gcóirnéal Agus bím breóite tinn; Fiafrachaidh mé de mo mhúirnín An gcíorfadh sí mo chionn; Bíonn na céadta fear óg i ngrádh léithí, Go bráthach cha dtig chum cinn, Agus thug mé gean do ghrádh mo chléibh, Ní'l náire ar bith liom ionn. Tagra. Táim i dteanntaibh ag na foclaibh seo: - (I.) Line 3. - "'Ar liom" : b'éidir gur "dar liom" ba cheart a léigheamh annso - do mhínigh an tshean-bhean é mar "said" acht dubhart nach raibh sí cinnte i n-a thaoibh. (I.) Line 5. - Spéir bheag = spéir-bhean, deir sí. (Spéir i n-ionad spéir-bhean - F. an I.) (I.) Line 6. - Do mhínigh sí é seo mar glee i mBéarla; b'éidir gur "gnaoi" atá ann agus gur cheart dúinn é do léigheamh mar so: - "Ba deise b'fheara gnaoi." (III.) Line 6. - "Cófra" : 'sé an tshlighe i n-a n-abarthar an focal so ioná mar "comhraidhe." (III.) Line 7. - Féirín : Focal Béarla 'seadh é, do réir mo bharamhla-sa (fairing). "Gift" an focal do bhí ag an tshean-mhnaoi ann. (IV.) Line 4. - Ní fhuil a fhios agam-sa an ceart F bheith 'sa' mbriathar "cíoradh"; b'éidir gur "subjunc- tive" é. "An Bóithrín Ruadh" thug an tsean-bhean air mar theideal agus 'sa' chéad cheathramhain, acht "buidhe" do theasduigheas ó'n gcomhfhuaim ("luigh," 7c.). (Is deas simplidhe an t-amhrán so fuair aighnéis Ní Fhaircheallaigh. Chualas féin dhá cheathramhain de .i.II. 7 IV., agus tá sé ag rith trém' rámhaillíbh nach anaichnidh dham I. agus III., má tá nach bhfuil cuimhne agam orra i gceart. I dTír Chonaill agus insna hOirthearaibh do chualas II. Seo dóigh Thíre Conaill air : - Is truagh gan mé i Sasana is mé in mo cheannaidhe snáth, Mo mhuirnín deas i n-aice liom, Níor bh'fhada liom-sa an lá; Sgabfainn ór is airgead, dá ndíolfadh sin an cháin, Is leanfainn ar an fhairrge Mo chailín geanamhail bán. I gcríochaibh eile, do chualas "Muineachán" i n-ionad "Sasana" agus "Dá ndíolfadh sise an reicnin, bhuailfinn- se féin an clár" nó an bheann deiridh mar seo: -
Sgairtfinn ar an mbiotáilte Agus shíolfadh Máire an cháin, Is snámhfainn bruach Loch' Eirne Do mo mhaighre barramhail mná. Is minic "muirnín" i n-ionad "cailín" agus "gean- amhail" nó "maiseach" i n-ionad "barramhail." Seo mar do chualas IV. ó mhnaoi as contae an Chábhain ag Sruth Chúirsis i n-aice Bhaile Átha Cliath (do réir mo chuimhne): - Luighfidh mé in-sa chóirneál Agus béidh mé breoidhte tinn, Ag fiafraidhe de mo mhuirnín An gcíorfadh sí mo chionn; Tá na céadta fear i ngrádh léi Go bráth nach dtiocfadh 'un cinn; 'S má thug mé grádh do Mhalaidh Bháin, Dheamhan náire ar bith liom ionn. (Acht ní raibh fhios agam riamh gur cheathramhna d'aon amhrán II. agus IV., agus táim buidheach d'Aighnéis Ní Fhaircheallaigh do chuir iongnadh orm i n-a thaobh. Ag athsmuaineadh ar "glaoi" dham, ceapaim gurab é rud atá ann "dlaoigh." - F. and I.)
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services