Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Maynooth Manutianum
Title
Maynooth Manutianum
Author(s)
O'Ruorke, Manus,
Compiler/Editor
Mooney, Canice
Composition Date
1700
Publisher
(B.Á.C.: I.A.B., 1950)
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
Manutiana version: I dtaobh Alban is feasach dhom gur thréig sí i bhfeall an leanbh sin nár admhaigh is nár ghlaodhaigh sí i n-am, nár sheasaimh i n-am chagaidh is nár shaor sí ar namhaid; ar an aiste sin is dearbh liom gur shéan sí an crann. Muna seachnadh an fhairrge mar a réin Maois abha an leanbh sin ar Shasana le héachtghníomh amhail, dob anacra dho an chealg chun a gclaontaoi meang, mar a sheanathair gur scaradh dhe le daorgníomh ceann.
Má dhearbhaim, ní deacair dhom, cé dhíobh dream le macnais do bhanaltraigh den chéidrí an chlann; mar Shalomon 's eadh mheasaim-se le réimdhlighe an crann do Bhanbain do sheasaimh ar gach éintslighe an ball.
Maynooth version: A ttaoibh Alaban is feasach mé gur shéan sí a bhfeall an leanabh san nár adaimh is nár ghlaedhidh a n-am, nár sheasaimh a n-am chatha do 's nár shaor sí air namhuid; air an adhbhar san is dearbhtha gur shéan sí an crann. Mun seachanadh an fharraige mar réin Maois abhadh an leanabh san air Shasana 'na ndéintí an feall, dobudh aimhireach do cealggoin a cclaontaoi meainn, mar a sheanathair dár bhaineadar le daerdhlíghe a cheann. Dá ndearabhainn, ní deacarach damh, cé dhíobh dream le macanais do bhanaltraigh don chéidrígh an chlann; 's mair Sholomon do mheasaim-si re réimdhlíghe an crann do Bhanaba do sheasaimh do ann gach aentslíghe an ball.
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services