Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Anecdota from Irish MSS. XI.
Title
Anecdota from Irish MSS. XI.
Author(s)
Féach bailitheoir,
Compiler/Editor
Ó Gramhnaigh, Eoghan
Collector
Meyer, Kuno
Composition Date
1894
Publisher
Connradh na Gaedhilge
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
ANECDOTA FROM IRISH MSS. XI. Leabhar Breac, p. 108b. Dondchadh Mór cecinit. 1. Dreén enaig inmhain cách, 'c ar n-acallaim cach éntráth, én ocus toll tréna thech, mo ghéd, mo chorr, mo choilech.
2. Ar fissid, ar fer dána Téit lá d'iarraid éddála, Trí cuile fúair in t-ollamh, Ní dhuaid uile hi comlongad. 3. Tinóilis lán a braschúig mér da ingnib donna in dreén, Na trí cethri 'mon cuitig, Da trí ferthain fliuchbuidir. 4. Achan! is trúag lem'chride bás clainde na cuirrcige, cuirrcech ar n-éc a dá hén- dá buirrcech déc 'con dreén. dreén, dissyllabic. eanach, a moor, marsh, O'R. and O'Don. Suppl. inmhain cách. Cf. L. Br. 275a, 17 : inmain cách isa corp so, which O'Grady, Silv. Gad. II., p. 61, trans- lates: "Dear was he whose body this is." na trí cethri, the young ones of the wren. ferthain, humorously, a shower of blood. The acc (buidir, fem.) is put for the nom., as often in Middle-Irish. cuirrcech, cf. curcag, F. a lapwing (tringa vanellus, L.), Highl. From cuirrech, a marsh. buirrcech, a burgher, denizen, inmate, from burc or borc, castle, borrowed from Low Latin, burgus. KUNO MEYER.
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services