Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Irish as spoken in the East Riding of Cork. An t-seilg air eirghe na gréine.
Title
Irish as spoken in the East Riding of Cork. An t-seilg air eirghe na gréine.
Author(s)
Stúndún, Pádraic,
Compiler/Editor
Pléimeann, Seán (Fleming, John)
Composition Date
1885
Publisher
Connradh na Gaedhilge
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
IRISH AS SPOKEN IN THE EAST RIDING OF CORK. An t-seilg air eirghe na gréine. Maidion bhréagh fhómhair, tímpioll dó nó trí agus da'chad de bhliadhanta ó shoin, do mhúsgail m'athair mé le heirghídhe na gréine, go d-tiúbharfuing chapall liom ó'n bpáirc, chum dul a bh-feidhil gnótha éigin. Do phrea- bas thar chnaiste gan muíll, do léimeas isteach am' bhríste, agus do chaitheas orm barraspáir mo chuda eadaig go deithneasach. Do rugas liom aghastor ó'n stábla, agus air gabháil dam trasna éadain na dara páirce soir ó'n d-tig, d'airrígheas geóin agus glamaídheal ionghantach, agus do bhreithnídheas thríd an m-béiceach gadhar fiadhaig nó dhó a tiúbhairt teangan, anois agus arís. D'aithnídheas liúgh bhíng bheódh- ghlórach “Welcome” air an g-céad ghíog! Do léimeas a n-drom an chluídhe, agus air fhéachain soir-ó-thuaig dam, cad do chonnarc? Leannaíghe dearg-nochdaighthe mná 'na g-cót- aíghe bána, agus fearaibh ceann-nochdaighthe cos-nochdaighthe — cuid aco agus gan orrtha ach a léinteacha — na leannaíghe a béicig, na mná a liúghairig, na fearaibh a rith, mais- tíníghe ag amhastraig, agus dó nó trí de ghadhair fhiadhaig a seinneamh ceóil budh bhinne liom-sa an uair sin ná'n chláirseach! Air bhuille na súl, do chaitheas an t-aghastor a d-tor, agus dob' fhíor shuarach an aimsir do thóg sé uaim a bheith am dhuine eatartha. Air mo theacht suas leó, d' fhiafraígheas de'n té budh ghiorra dham “cad é'n donas so orraibh chó moch so air maidin?” “Ó! an madradh- ruadh nár fhág cearc aige Nóra Bhán a m-Bóthar-an-champtha gan marbhúghadh a réir!” Soir ling tré churraighthe Hall! do bhídhea- dar lán d'fhéicheacha fíor-uisge go raibh cóta fiorthain agus biolair dá g-clúdach. Níor bh'fhada dhúing a rith, go bhfuaireas me féin gualaing air ghualaing le Mícheál-Stúndún .i. mac Nóra Bhán — an buachail budh mhire agus budh lúchmhaire na measg. Budh throime é de chúpla cloch 'ná mise — do bhí gach n-duine aguing a déanadh díthchill chun tosaig do bheith aige, agus air rith dhúing tré cheann des na feicheacha, síos lé Mícheál go d-ti n'oscla! D'fhágas ann-san é, ag iarraigh é féin do shracadh amach air a cheithre croibh. Do ghaibh an madradh treasna h-oun, beagán síos ó chaisléan Inse Uí Cuing. Thar ouing! thar ouing! trí shlab go glúine agus uisge go cramáin! Soir ling trí thalamh Dhomh- naill Gúl, trí Crích-Mhóir, o thuaig thar bhóthar Gort-ruadh agus siar thar n-ais arís de dhruím Inse Uí Cuíng — na gadhair air tathan go meadhrach agus da chluthúghadh go dian. “A bhfogus air a bhonn! A bhfogus air a bhonn! A bhfogus air a bhonn mo choileán bán! A bhfogus air a bhonn, Thar n-ais cois na h-oun; (na h-abhann). Ó is geárr do'n bhfoghail mo choileán bán!” Do bhíodhmair fliuch salach d'eis gabháil treasna na h-oun agus do ritheach seanna- bhean leis an té budh chois-éadroma aguing, uim an d-taca so, acht do bhí an madradh ró lán d'éis iomad feóla-circe d'ithe, agus níor sheasaimh sé a-bhfad. Air dhul isteach dó a bpáirc mhór chruithneachta le Hall, do bhí déanta suas 'na stácaíghe, do thug sé “cor agus ath-chor” timpioll air cheann nó air chúpla ceann aco, ach ní dhéanfach “cor agus lán mála” an gnó dho d'iompuigh sé chun cómhraic agus níor bh'fhada an chath i. “A fhiaguídhe na h-adhairce, Cosain do ghadhair uaim; Táim sracaighthe meillte, Aig Welcome 's aig Piper, 'S aig Pincher táim creimthe: Ó! an fada uaim an charruig, Ionna rachfad ó'n aghnas?” Air chasadh a-bhaile dham, tréith go leór, do fuaireas m' athair air gealaig róm; ach
tar éis mo sgéil d'ínnsin do, d'imig an bhuile mhór de. Budh mhinic lá pléisiuir agam a n-diaigh na ngadhar am' óige, ach roimhe sin, 'ná ó shoin anuas, ní fheacadh fiadhach mar an t-seilg-seo air eirghídhe na gréine. Pádraic Stúndún.
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services