Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Amharca Dealbhchluthacha: Uimh. 4. Brian Boroimhe, a bhárd agus a mic.
Title
Amharca Dealbhchluthacha: Uimh. 4. Brian Boroimhe, a bhárd agus a mic.
Author(s)
O'Carroll, John James - Eoin Séamus Ó Cearbhaill,
Compiler/Editor
Coimín, Dáithí
Composition Date
1883
Publisher
Connradh na Gaedhilge
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
AMHARCA DEALBHCHLUTHACHA. Uimh 4. Eoin Séamus Ua Cearbhaill, S.Í. ro chán. Brian Boroimhe, a bhárd, agus a mic. (Brian, MacLiag i láthair.) Brian. — Ná labhair 'nois mar sin. Ná h-abair 'nois Go m-badh fhéidir le Maoilsheachlainn bheith 'nár n-aghaidh Air uair an chatha-so. Ní raibh se raimh 'Na chara do na Gallaibh, acht i g-cómhnuighe Bhí sesean troid mar ghaisgeach buan na h-Éireann Go h-árd-lasánta 'n-agaidh na Galldachta. Go deimhin thiocfadh leat céad uair níos feárr Rádh ormsa féin gur ghrádhuigheas na Gaill. Acht an fear sin, Maoilsheachlainn, nach raibh riamh 'Na chuidightheoir le Gallaibh ins an g-cogadh, Acht nuair bhí Gaill ag troid le Gallaibh eile, Agus é sin aon uair amáin; — Maoilsheach- lainn Do chaill a mhac féin in a chogadh deigheanach Flann Alabannach treun ag troid mar é Go dian in aghaidh na nGall; — é bheith anois 'Na fhealltóir meata ins an moméid-so 'San moméid deireanaigh, glórmhair roimh an g-cath — Dob' eígin bheith níos mó ná fealltóir ann! Budh í an fhealltacht í, budh mhó, bud mheasa, Budh iongantaighe obainne 'san domhan! Ag truailliughadh in aon mhoméid clú a bheatha, Ag briseadh síos a obair-láimhe féin, Ag saltairt faoi a chosaibh fola a chlainne, Fola ro-úire grádhuighthe a mhic! É sin a dhéanadh agus ceilt sin uaim — Ní fealltacht daonda í, a éilightheoir, Atá an sgeul sin 'glaoidh air dheimhniughadh mór. Abair cia h-é an fáth, cad é an nidh Do chuir an faobhar air do theangain líomhtha, A bháird na m-bárd, Mhic Liag! Fan, inneosad; D' innsis é cheana; tá fios shár-mhaith agam Cad é an t-adhbhar sin. Budh chóir é bheith nach bh-fuil Maoilsheachlainn mar atá na daoine eile, Acht an-doimhin-rúnach, dubh, fuar-fhuileach, cealgach Tar uile anamanna raibh 'san domhan a riamh. Acht's bunoscionn a tá an t-adhbhar agat! Mar gheall nar cheil se cheana cor air bith, Measann tu go m-budh chóir dham bheith crith-eaglach Mí-amhrusach go bh-fuil se 'g ceilt anois. Deirir, an uair bhí se 'na shuidhe i d-tallaibh Thaidhg fhiail Uí Cheallaigh, in do láthair féin,
I láthair móráin daoineadh (mar is gnáth Bheith cruinnuighthe ag cluin le binne dán;) Go bh-feacaidh tu nach cara damsa é Go bh-feacaidh tu é so cho soilléir sin Go bh-fuilir cinnte dhé. Taisbeánaidh se Nach d-tig 'nois le Maoilsheachlainn ceilt an oiréid sin Nach d-tig leis é cheilt asat, agus tu Ins an am ceudna gnóthach díthchiollach Lán lasardha fó cheol a's filidheacht. Agus an measair 'nois i n-diaigh sin Go d-tig leis ins an áit so ceilt a íntinn, É féin do cheilt air feadh na lá, na seacht- mhain, Agus mo shúile 'g feuchain, faire air, A's é ag ullmhughadh an fheille is uathbhásaighe? Ná smuain é sin níos mó. Ná h-abair choidhche Gur fíor no fós ionsaoilte é, MhicLiag. Éist, éist, anois. Nach guth do mhic é sin? Sin guth mo mhic-se. Fan, feuch orra féin! (Tig Murchadh agus Mac Liag Óg isteach) Murchadh. — A athair ríoghamhail! MacLiag Óg. — A Áirdrig na h-Éireann! Brian. — Uch! a MhicLiag Óig, cuir grinn do rosg Annsin atá do athair dil ag fuireach -. Ní h-é amháin eidir na daoinibh óga Mar táthaoi, tusa agus Murchadh ionmhuin Atá fíor-bhrigh an charadais le fághail. Nuair bhidhis teacht annso a's Murchadh leat, Bhí d' athair 'caint liom air an am chuaidh tharrainn, An grádh d'fhan aige ormsa ó n-a óige Ó'n am a bhidhinn gan aon dún, gan teach, Gan leaba fúm-sa,* “i bh-fianbhothaibh-fásaigh, For chruaidh-fhrémhanaibh corracha, fliuchtha, Mo thíre dúithche féin,” i d-Tuaith-Múmhain. Is feárr atámaoid 'nois. Acht umorro Is geárr go m-beidhmíd fo an talamh fuar, Ag luighe ins an leaba chúmhaing go bráth. Annsin beidh sibhse — 'se mo dhóthchas mór:— Le bliadhantaibh a's bliadhantaibh fós beo, Agus beidh sibhse cáint mar sinne 'nois Air charadas neamh-arruighthe na beatha Acht gan aon am geur dóchamhlachta cruaidhe Ins an sgeul fada, mar bhí cheana againn. MacLiag Óg. — Ta súil, a Áirdrigh, mar an g-ceudna agam, Go m-beidh do mhac, mo thighearna-sa, an-mhór, An-mhór i g-clú, mar thusa in gach am, An-mhór i sonas, mar tu féin anois, Acht táim cinnte gur i meisneach, dianacht, Árd-intinneacht, flaitheamhlacht, fialmhaireacht, Atá mo thighearna dil, an t-ádhbhar righ, Anois cho mór leat féin, Áirdrigh na h-Éireann! Brian. — Labair le d'athair, a óganaigh uasail 'S mian le athair bheith ag caint le mac. Caitfidh me dul anois le sgathadh beag, In aoinfheacht le mo Mhurchadh, tríd an sluagh. Acht roimhe sin, a Mhurchaidh, labhair fáilte Annso, leis an árd-ollamh — sean-MhacLiag. Murchadh. — Nach nuadh, a athair, agus ait an nidh so? Nach mór an t-iongnadh thu bheith 'g iarraidh orm Aon fheidhm air bith dem' theangain-sa do dhéanadh. Is gnáthach leat an ball bocht sin a staonadh Ó thagradh agus cómhrádh agus caint. Dob' fheárr leat gac lá mo lámha ná mo ghuth, Agus me a bheith le namhaid 'ná le cara. Uch, bhidhis ceart, a athair, agus táir: Fíor duit gur geur a bhidheann mo chuid caint.
Acht tá se cinnte fós, do réir do mheasta, Anois mar táim labhairt le MacLiag Nach rachaidh focal eile as mo bheul Acht briathra lán de bhuidheachas agus grádh. Is iomdha nidh do righne tu, MhicLiag Le láimh, le guth, le smuaineadh, i ngach am, Ro chán, ro mhúin, ro chómhairligh a's ro chogaigh, Ní thig liom cuimhniughadh air leith do chríoch- nuighis Le fóghnadh-tíre, moladh mór, árd-chlú; Atá mo shaith-sa air aon nidh amháin. Mar gheall gur bhronnais, a árd-ollaimh orm An t-ógánach ro-uasal so, do mhac, Táim am' fheitheamhnach an-mhór anois, A's beidh na fiacha sin i g-cómhnuighe orm. Brian. — Mo adhbhair-righ! tá súil agam go m-beidh Do theanga righeamhuil mar do láimh a's croidhe. Acht b'fheárr liom féin do theangadul a múgha 'Ná lámh no croidhe. Tar liom anois, a mhic; Rachamaoid thríd an bh-foslongphort le chéile; air caithfidh mé chur fuagartha ann go m-beidh Cóimhthionol righ air ait na m-bun chum éisteachta Le teachtaire na nGall a tháinic chugainn. Annso a bheidheas an cóimhthionol, agus Is maith liom sinne bheith ag dul ag ionsuidhe Na righ a bheidheas 'teacht. Fan, a Mhic Liag, Le fáiltuighadh rómpa, ins an m-bothán fair- sing, Cuirfidh me chugat-sa MacCoise fós, Agus na báird uile go léir an t-sluaigh. Beidh ceol binn agus dán mórdhálach réidh, Mar fiu an aimsir, a's mar fiu an tír. (Téidh amach Brian agus Murchadh.) MacLiag. — Sin fear, sin righ. Is righ ó dhúthchas é, Do rugadh é chum bheith ag riaghlaghadh daoineadh Air feadh a bheatha. Agus mise fós, Gidh b'é is furus liom le daoinibh eile Dul in a n-aghaidh, is minic chaillean me I bh-fochair Bhriain mo shaoirseacht féin air fad. A mhic, má tá aon duine ins an domhan De'n mheud tá 'g iarraidh riaghluighthe, budh mhaith leis Fios ceart bheith aige air an g-caoi is feárr An cleacht is fusa agus tabhachtaighe, An módh is uaisle agus cúmhachtaighe, - Tigeadh an duine sin annso a's cuireadh Grinn geur a roisg, a chluas, a mheanman intinne, Air nós a's beachtaibh, caint a's cómhradh Briain. Ní fhuil aon nidh ann tá beag; ní fhuil aon dithchéille; Ní thagann focal as a bheul nach bríoghmhar. Labhaireann a shúil, a ghluaiseacht a's a seasadh A's labhaireann siad aon sgeul i g-cómhnuighe air, — Go bh-fuil cúmhacht aige agus fios doimhin cinnte An fheidhm is maith do dhéanadh dhé. — Atá se ceannsa Có-fhad a's nach bh-fuil fáth air bith 'na aghaidh. Acht in a shocaireacht sho-cháirdigh fós Tá smuaineadh doimhin, fíor-throimeacht, toil ro-láidir. Do labhaireann se go beacht an meud is mian leis An meud a dúbhairt se, caithfidh sin bheith ann. Má tá aon nidh 'na aghaidh, is cuma leis. In aghaidh na ngníomh, tá aige cúmhacht na h-Éireann; In aghaidh na bh-focal, a árd-aidhneas féin, An t-aidhneas is deagh-labhartha, agus Is cúmhachtaighe bh-fuil le fághail i measg na n-daoineadh Éirigheann a chómhrádh mór mar luachar- ghaoith, Thiomáineann agus scuabann as an m- beallach An oireud bh-fuil 'na aghaidh; tá an obair déanta. Tuiteann an árdghaoith síos go socair, sámh; Go h-obann críochnuighthear an cómhrádh mór. Is maith at-á fios againne, air fad, Cia h-é agus cad é an t-Áirdrigh Brian. Is feárr anois le gach asn duine againn Sealbhugadh a fhéile 'ná a fhearg do chathughadh.
Acht umorro an cara a tá fíor Caithfidh se fós bheith eaglach air a son An uair nach maith le Brian borb aon fhaitcheas. A mhic an d-tuigidh tu mo chaint? Ní thuigir! Cad fá bh-fuil me ag labhairt le do leitheid? Is cuma leat bheith riaghlughadh no bheith daor Is cuma leat an fear bheith mór mar Bhrian No bheith 'na fhlaithín beag le sluagh suarach Ní fhuil tu ag iarraidh acht aon nidh amháin; Sin, bheith air feadh do bheatha fó aon fhear, Agus é Murchadh breágh, an t-adhbhar-righ. Chuige nach maith leat bheith ad' bhárd saor, cúmhachtach, Le'r tig cur eagla air gach thigearna tíre? No, má is maith leat bheith fó dhuine éigin, Cad chuige thógais mar do thighearna Murchadh? MacLiag Óg. — Níor mise thóg é; thóg mo thighearna me Bidheann se fialmhar mar atá se meisneach. MacLiag. — Och, ní fuil me seunadh go bh-fuil meisneach aige, Ní sheunaim go bh-fuil fialmhaireacht go leor: Deirim nach fiu é bheith 'na righ air bith, Mar gheall air an g-caint fhochmhuidigh tá aige. Nach bh-fuil fios agat-sa, sean Titus Libhius., Cad é a dúbhairt se air an righ Philippus? — Ní h-é Philippus, athair do Alastor, Do bhuaidhteoir mór-righeachta na Persia; Acht an Philippus eile a righne coghadh Gan clú gan ráth in agaidh na Romhánach,— Dúbhairt an t-árd-eachtaire air Philippus dona “Erat dicacior natura,” a's do chuir Briathra ro-throma leis, “quam decet regem.” Ní thuigir 'nois é sin: — inneosad duit … MacLiag Óg. — Ná h-innis dam aon nidh air bith, a athair, A bh-fuil in aghaidh m'fhómóis air mo thighearna. MacLiag. — Níor budh mhaith leat-sa riamh an t-eolus: 'nois Ní maith leat fios bheith agat-sa, acht fómós! Laibheoraidh me go soilléir, beacht, i nGaedhilig, I nGaedhilig choitchionn leat. Nach breágh na neithe Do righne le n-a chaint ro-ghéir, ro-fonnmhair Do thighearna-sa, an t-adhbhar-righ, Mac Bhriain? Nac é-sean le n-a shúgadh nimheamhail, chaith An splanc a d' fhás teine an chogaidh aiste Le n-a bh-fuil an ríoghacht lasardha an-diu? Muna m-beidheadh sesean déanadh magaidh air Maolmordha i g-Cinncoraidh 'g imirt fithchille Ní bheidheadh an cogadh mór so ann air bith, Caithfidh na Gaedhil a's na Gaill air fad Íoc anois focal mórluaigh Mhurchadha. Ni fiu aon neach mar sin i d-tír na h-Éireann Bheith 'na righ choidhche, no 'na thighearna dhuit. MacLiag Óg. — A athair dhil, má tá se fíor gur Murchadh Thug an príomh-adhbhar do'n mhór-chogadh so Tré bheagán focal, tá sin cinnte fós Gur maith a tá se 'g cosaint caint le gníomh. Ní fhuil amhrus air go m-beidh an bhuaidh againn. Ní fhuil amhrus air gur mór an clú a bheidheas I g-cath na sluagh aig mo thighearna-sa. Ní thig liom caint air ríoghacht leat a's riaghlughadh. Ní thuigim nidh air bith d'á leithid sin. Is beag an tuigsin fuaras uait, a athair, Níor fheud me leanamhain ariamh 'san bh-filidheacht Do chómhairle agus d'oide-ghníomh árd-bhreagh. Bhudh tharcuisneach an duine mise, measg Na n-ógánach ad' thimchioll in do scoil. Níor thaithnigheas le fear air bith 'san tír Acht le aon fhear, mo thighearna-sa, amháin. Ro thaithnigh mise leis, gan fóghluim áird, Gan críonacht doimhin, tré mheisneach agus cáirdeas. Ro thaithnigheas-sa fós cho mór sin leis,
Nach bh-fuil aon óglach uasal eile ann, Nach m-bidheann eagla roimh a fheirg mhóir air, Acht mise amháin. Deirir gur geur a theanga; In aghaidh do mhic ní bhidheann faobhar uirre. Liomsa atá an t-adhbhar-righ an-chiuin An-cháirdeamhail, sásta, búidheach i ngach am. Gach nidh d'fheudann se déanadh air mo shon, Bidheann se déanta gan aon moill i g- cómhnuighe. 'Na eugmais, bheidhinn-se am' fhlaithín bocht Táim anois fó mheas árd, saidhbhreas mór, Agus cho-fhad a's bheidh se féin fó cúmhacht, Beidh, beagnach, an chúmhacht cheudna in mo láimh. O! tá se ceart, ag smuaineadh 'nois go bh-fuilim Fíor-thugtha dhó ós cionn gach nidh 'san domhan! Táim, a athair, agus beidhead-sa go bás. MacLiag. — Leat-sa badh maith a chosaint ó gach olc? MacLiag Óg. — Badh h-é mo mhian agus m' iarratus, Badh h-é mo thoil, mo gháirdeachas, mo shaint, Ó gach aon olc a chosaint le mo fhuil. MacLiag. — Dá m-beidheadh fios agam air aon guais anois; — Agus go m-beidheadh se i g-contabhairt mhóir. MacLiag Óg. — A athair, má tá fios mar sin 'nois agat, Abair dam air an m-ball! Ná ceil, ná ceil! Dá d-tiocfadh liomsa fialmhaireacht mo thighearna Do chúitiughadh air chaoi éigin! O! nach áthasach An lá so a's an uair so! Abair, abair! MacLiag. — “Abair, ná ceil, ná ceil, acht abair, abair ! ” Is furus sin a rádh. Is furus labhairt, — Bh-fuil aon mhaith ann bheith labhairt 'nois amach? Sin é an fiafruighe. Bh-fuil aon chiall agat? — A mhic, ní duine críona a tá ionat. MacLiag Óg. — A athair mhaith, a athair dhil, bí trócaireach; Fíor duit nach m-bidheann ciall no cómairle agam, Acht atá duine eile ionam 'nois, Mar tá mo tighearna grádhuighthe i g-conta- bhairt. Feuch, feuch air na cruitiurachaibh is ísle In intinn a's roimhsmuaineadh agus fios! Atá an t-oide-dúthchais acá fós, D'á múineadh nuair atá an grádh ag glaoidh. Feuch air an eun ag eitiolladh 'san spéir; Cad é is lúgha an chuimhne no an sgrúdadh? Cad é is lugha an obair no an fhoighid? Acht nuair a tá an t-am ann nead a dhéanadh Air feadh na laethadh ta an t-eun ag oibriughadh, Go h-áluinn ciallmhar air an ál le teacht. Ná bidheadh aon fhaitcheas ort. Beidh ciall fós agamsa, Air son mo thighearna ghrádhuighthe i nguais. MacLiag. — Is deas an chaint é sin. Tá cuid dí fíor: Fiosuighim oide-dúthchais bheith aig eunlaith Ní thagann oide-dúthchais chum na n-daoineadh, Gan céill ní théidheann daoine air a n-aghaidh. MacLiag Óg. — “Ní bhidheann oide-dúthchais aig na daoinibh.” Fíor duit, a athair, act ní fíor nach bh-fuil Aon oide eile aca acht a g-ciall. Tá aontughadh agus géilleadh aca fós. Muna bh-fuil ciall mhór agam-sa, tá Fios maith go g-caithfidh me in uair na guaise Bheith géilleamhuil roimh an bh-fear is mó an chiall. Is é an géilleadh oide-dúthchais daonda! Go mórmhór do gach fear a bh-fuil fios aige Gur bocht a's beag an chiall tá aige féin, mar mise. In áit crúb geur agus goib déin an iolair, Adharc an tairbh a's nimhe na h-uillphéiste In ionad fiacal mór an mhadraidh allta, Tá aig an duine a lámh nocht tá glic. Agus in áit an oide-dúthchais fhiadhanta,
Tá aig an duine géilleacht roimh an g-críonacht. Tá sin, tá oide-dúthchais daonda agam; Ní h-eadh an géilleadh daor, an géilleadh lag Roimh uile dhuine a's roimh uile nidh. Acht an saor-ghéilleadh, géilleadh láidir treun In uair is maith liom agus maith dham géilleadh, Tá an t-árd-ghéilleadh sin, a athair, agam-sa, Mar gheall air sin atáim aig mo tighearna: Beidhead in so anois an-ghéilleamhail duit. Leat-sa atá an inntinn doimhin nach d-tug An dúthchas dam. Leat-sa atá an fios, Abair, a athair, agus taisbeán dam An baoghal, agus muin cad é is éigin, Cad é is feárr déanadh air son mo thighearna. Is meisneach, ciallmhar thu. Beidh mise géilleamhail Duit-se in gac aon nidh, i d-tocht, i m-briathar, 'N uile dheagh-ghníomharthaibh na beatha a's an bháis, Is mian leat aithneadh dham i d-taoibh an ghnó so. MacLiag. — Mionnuigh an meud sin 'nois agus inneosad duit. MacLiag Óg. — An meud a dúbhart tabhraim mo mhionna air. MacLiag. — Bidheadh fios agat, a mhic, gur namhaid fós Maoilsheaclainn righ do'n áird-righ a's d'á shliocht. Ní bheidh aon chath an-diu mar gheall gur tháinic Tír-teachtaire na nGall. Beidh caint mhór ann. B'fhéidir go m-beidh caint bheag, rún- chealgac fós Eidir Mhaoilsheachlainn a's an teachtaire. - Ná h-abair focal air air bith. — MacLiag Óg. — Gan labhairt! MacLiag. — Abair 'nois nach laibheorair. MacLiag Óg. — Ní laibheorad. MacLiag — Dob' olc an nidh an sgeul sin bheith aig Murchadh. B'é an rud ceudna, bheidhead se 'g creideamh é, No'g cur mí-chreidimh air. Dá g-creidfeadh se, Is geárr go m-beidheadh an cogadh 'measg ár sluaigh; Dá saoileadh se gur breug an sgeul é so, Do dhéanfadh se gach uile nidh 'na aghaidh, Agus thaisbeánfadh sé gach caoi is féidir Gur daingean fós a mhuinighin air Mhaoil- sheaclainn. D'innseas an sgeul do'n Áirdrigh féin. Ní thuigim Cad é a fhíor-mheas air … Dúbhairt se nach féidir Maoilsheachlainn bheith 'na fhealltóir gan aon fios Bheith aige-san, an t-Áirdrigh, air an bh-feall. Má tá fios aige, ní inneosaidh dhúinn - B'fhéidir nac g-creideann se air bith an nidh Agus is éigin dúinn 'na aimhdeoin, congnadh. — 'San g-cath amháin tig liom an congnadh thabhairt MacLiag Óg. — Ní thuigim thu a athair. MacLiag. — Ins an g-cath Caithfidh Maoilsheachlainn beith le cúmhacht bhig le h-aghaidh Feille … Caithfidh a shluagh bheith amuigh leis féin. Caithfidh gach brigh an chatha bheith i lámhaibh Do thighearna-sa agus na n-daoineadh eile. Caithfidh tu cur air leith Maoilsheachlainn as. MacLiag Óg. — Mise! A athair, cia an chaoi? MacLiag. — Tré Mhurchadh. MacLiag Og. — Ná'r aithin tusa dham anois gan labhairt? MacLiag. — Gan labhairt air an bh-feall is cosamhail bheidheas ann. Acht labhair le do thighearna treunmhar, fial Air mhórán neitheadh eile. Griosfair é Air chaoi air bith an sluagh eile chur Ós cómhair na nGall, agus air leith Maoilsheachlainn. Labhair air chlú, cath, buaidh leis. MacLiag Óg. — Laibheorad.
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services