Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Maighdean an tSoluis agus Sgéalta Eile I
Title
Maighdean an tSoluis agus Sgéalta Eile I
Author(s)
In eagar ag Henry Morris,
Pen Name
Mac Róigh, Feargus (Bail. / Eag.)
Compiler/Editor
Morris, Henry
Composition Date
1921
Publisher
Dundalgan Press
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
MAIGHDEAN AN tSOLUIS. Bhi sin ann, agus is fad' ó bhí. Bhí rí agus ba'- ríoghan ann, agus thainic ar an bha'ríoghan go bhfuair sí bás, agus pósadh an rí ar ais. Ní rabh ag a chead mhnaoi acht mac amháin, agus d'fág an mac an t-athair, agus thúsaigh sé a dheanamh teach úr dó féin. An obair a dheánfadh sé 'sa' lá bhéadh sé leagtha 'san oidhche. Smaoi'tigh sé lá amháin go gcuirnóchadh (= gcruin- neóchadh) sé cuid mhór saoirí go ndeánfadh sé an teach lá amháin. Bhí sé ag dul ar maidin chuig teach na mná a d'oil é, agus sgáirt sí isteach air, agus d'fiafraigh dó gá rabh se ag dul. Dubhairt sé go rabh sé ag dul a choimhead a thoighe go bhfeicfeadh sé cé bhí dá leagaint. "B'fhéidir nár b'fheárr duit," arsa sise, "dhúl nó gan a dhul." "Maise," arsa seisean, "suidhfidh mé anocht go bhfeicfidh mé goidé atá ag teacht ar an teach." "Tiocfaidh," arsa sise, "tri h-eala thart ós dho chionn, agus má chuireann tú fáilte roimhe aon 'uine (= duine) aca thar an duine eile, caillfidh tú an ceann. Seo an fháilte a chuirfeas tú rompha - "fáilte rómhaibh-se, trí righte an domhain thoir, gur ab é mur mbeatha i n-aoinfheacht.""
Rinne sé seo. Cómh luath géar is bhí an focal ráidhte aige-sean, d'éirigh siad suas, trí 'nighne ríogh an domhain thoir. Tharraing bean aca amach daic cárdaí as a póca, agus d'fhaifraigh de mac an ríogh a n-imreóchadh sé cluiche. Dubhairt seisean go n-imreóchadh. Ní rabh siad i bhfad ag imirt gur chuir an mhaighdean an cluiche ar mhac an ríogh. "Beir do bhreith," arsa mac an ríogh léithi. "Cuirim-se fá gheasaibh thú an luibh is measa agus is meathtuigh' agus is mi-threóruigh' fá do chionn agus do chosaibh agus do choimhead beatha a bhaint duit mur ndeánfaidh tú mar iarraim ort, go bhfágh tú Maighdean an tSoluis as an talamh íochtarach damhsa." Phill sé ó'n toigh ar ais chuig an t-sean-bhean, agus shuidh sé ar an chaithir, agus rinne sé osnadh, agus bhris an chaithir faoi. "Mac ríogh fá gheasaibh thú," arsa an tsean- bhean. "'Seadh, go cinnte," arsa seisean. "Goidé na geasa atá ort?" arsa sise. D'innis sé duithe-se. Chuaidh sí agus fuair sí min choirce, agus fhliuch sí le bainne agus rinne sí trí mill de, agus d'iarr sí air sin a bheith leis. "Anois," arsa sise, "tá trí dearthar agamsa, fear aca 'na shíon sneachta, fear aca 'na fhearthainn, agus fear aca 'na shioc, agus mur bhfághann siad seo amach duith í níl aon 'uine ar an domhan gheóbhas. Seo péire slipears duit, agus bhéaraidh siad thú chuig mo dhearthar anocht. Ar mhéad a shiubhlas tú ní bhéidh tú acht ann, agus ar laighead
a shiubhlas tú béidh tú ann. Imthigh anois," arsa sise. Shiubhail sé leis go dtí an neóin bheag agus deireadh an lae. Nuair a thainic sé go dtí an cró beag chómhnuigh na slipears ag doras an chró agus chuaidh sé isteach. Agus nuair a chuaidh sé isteach ní rabh aon 'uine istoigh roimhe acht fathach. Rinne an fathach gáire, agus an dubhlogán dubh a bhí shíos ar thóin a ghoile chonnaic sé é. D'fhiafraigh mac an ríogh dó goidé ádhbhar a gháire. Dúbhairt sé gur fada an lá ó d'ith sé greim de feóil Éireannaigh agus go mbéadh Éireannach le h-ithe aige anocht ar a shuipear. Chuir seisean a lámh i n-a bhrollach, agus chaith sé meall de'n mhin choirce eadar an dá shúil air. Dubhairt an fathach leis "céad míle fáilte rómhat," arsa seisean, "is tú croidhe mo dheirbh- shiura; tá fhios agam cá bhfuil tú dul anocht." Thug sé suipear dó, agus d'iarr sé air dhul a luighe. Chuaidh mac an ríogh 'na luighe, agus chuaidh an fathach amach ag deánamh siocháin. Ar maidin nuair a thainic sé isteach dubhaint sé gur sháruigh air Maighdean an tSoluis fhághail amach. Thug sé briocfasta dó, agus d'imthigh sé, lá ar na bhárach arís. Shiubhail sé leis go dtí go dtainic sé go dtí cró beag eile. Chómhnuigh na slipears ag doras an chró. Nuair a thainic sé isteach bhí fathach eile 'sa' chró seo. Rinne sé gáire. Chuir mac an ríogh a lámh 'na bhrollach, agus chaith sé meall eile ar an fhathach eadar an dá shúil. "Fáilte rómhat, is tú croidhe mo dheirbhshiura; tá fhios agam cá bhfuil tú ag dul anocht," ars' an fathach.
Thug an fathach a shuipear dó, agus d'iarr sé air a dhul a luighe. Chuaidh mac an ríogh 'na luighe. D'imthigh an fathach amach agus rinne sé oidhche mhór fhearthainne, agus ar maidin thainic sé isteach agus dubhairt sé nach rabh Maighdean an tSoluis le fághail, nó tuairisg uirthi. D'éirigh mac an ríogh ar maidin, agus fuair sé a bhriocfasta, chuir air a chuid slipears, agus bhog sé leis, go rabh an neóin bheag agus deireadh an lae ann. Tharlaidh go dtainic sé go dtí cró beag eile agus chómhnuigh na slipears ag doras an chró. Nuair a thainic sé 'un toigh' bhí fathach mór istoigh ann, agus cúig chionn, cúig chos, agus cúig mhuinneal air. Rinne sé gáire mór. Chuir mac an ríogh a lámh 'na bhrollach agus chaith an meall chuige. "Fáilte rómhat, croidhe mo dheirbhshiura thú," ars' an fathach; "is maith tá 'fhios agam cá bhfuil tú ag dul anocht." Thug sé suipear dó, agus d'iarr sé air dhul a luighe. Chuaidh seisean amach agus ní thainic aon oidhche síobtha sneachta riamh ba mhó ná í. Ar maidin ag teacht 'un toighe dó dubhairt sé le mac an ríogh go rabh tuairisg Maighdine an tSoluis le fághail indiu aige. Thug sé briocfasta dó, agus thug sé dó coileán beag madaidh, agus d'iarr sé air-sean a bheith ag siubhal a choidhche go dtí go stadfadh an madadh. Siubhail siad leóbhtha go dtainic sé go dtí bun crainn a bhí ann. Thúsaigh an madadh ag sgríobadh na créachta le n-a chuid chosa, agus
sgríob an madadh ag bun an chrainn go dtí go dtainic sé go dtí leac. Thóg mac an ríogh an leac agus chonnaic sé an dréimire ba deise a chonnaic sé ariamh. Chuaidh sé síos an dréimire. Shíos ag bun an dréimire casadh air an mhaighdean óg ba deise chonnaic sé ariamh. Bhí sé thamallt beag ag cainnt léithi, agus leis an solas a bhí dá fágailt bhí sé go deallrach thart fá dtaoibh di. Thainic fathach úr eile go dtí mac an ríogh, agus d'fhiafraigh sé dé cá rabh sé ag dul. Dubhairt sé go rabh sé ag iarraidh fósta, agus dubhairt an fathach go rabh buachaill, a dhíogbháil air-sean. Thug sé grápa dó agus d'iarr sé air dhul isteach ins an bhoitheach sin agus an boitheach a ghlanadh, mur mbéadh sé glan teacht an h-oidhche aige go mbainfeadh sé an ceann dó. "Bhfeiceann tú an badhún," arsa fathach, "tá spící thart ar an bhadhún, agus níl aon spíce ann nach bhfuil ceann gaisgidhigh air, acht an ceann amháin, agus creidim gur fá do choinne-sa atá sin." Bhí seacht míle ar fad ins an bhoitheach agus seacht míle ar leathad agus aoileach seacht mbliadhain istoigh ann. Bheir mac an ríogh ar an ghrápa, agus níl lán grápa a chuirfeadh sé amach nach dtiocfadh beirt isteach i na choinne. Thainic Maighdean an tSoluis chuige le n-a bhriocfasta. "Gabh tseo (= annseo) agus deán do bhriocfasta," arsa sise. "Chan é atá ag chur buadhartha orm," arsa mac an ríogh. Fá dheireadh thainic sé agus rinne sé a chuid.
"Leag do cheann ar m'ucht go gcodlóchaidh tú néal," arsa sise. Rinne, agus thuit sé 'na chodladh. Nuair a mhusgail sé bhí an boitheach sgiobtha glan sguabtha ag Maighdean an tSoluis. Chuimil seisean a lámh do n-a shúilibh, agus dubhairt sé go gcodlaigh sé néal. "Anois," arsa sise, "nuair a thiocfas an fathach fhad leat deirfidh sé gur seo obair Mhaighdin' an tSoluis. Abair thusa nár chualaidh tú iomrádh ar a h-ainm." Thainic a' fathach agus dubhairt sé "seo obair Mhaighdine an tSoluis. D'fhiafraigh mac an ríogh dó "goidé cineal mná sin, ná níor chuala mise iomrádh ariamh uirthi." "An darna lá, "Sin boitheach eile anois agat," arsa an fathach, "tá seacht míle ar fad ann, agus seacht míle ar leathad, agus caithfidh tú é bheith fá thuighe agus fá shúgán agat le cleite éanacha, agus gan beirt aca a bheith ar an dath amháin. D'imthigh an duine bocht amach fríd an choill, agus stróic sé a chuid bhratóige beaga éadaigh ag cuairt éanacha agus sháruigh air fhághail ar acht beirt. Thainig Maighdean an tSoluis chuige le n-a bhriocfasta, agus d'iarr sí air theacht agus a chuid a dheanamh. Dubhairt seisean nach ab é a bhí ag cur buadhartha air, nach rabh aige go fóill acht dhá éan. "Gabh tseo, agus deán do chuid," arsa sise. "Leag do cheann ar mo ghlúin go gcodlóchaidh tú néal."
Rinne sé sin. Nuair a bhí seisean 'na chodladh chuir sí fídeóg i n-a béal, agus chuir sí fead di 'san fhídeóig, agus ní rabh éan ar an domhain nár chruinnigh, agus chumhdaigh sí an boitheach le tuighe agus súgán, agus ní rabh dhá chleite aici ar an aon dath. Mhusgail mac an ríogh, agus chuimil sé a lámh do n-a shúilibh agus dubhairt sé gur chodluigh sé néal. "Muair a thiocfas an fathach chugat anocht," arsa sise, "adeirfidh sé leat gur seo obair Mhaighdine an tSoluis, agus abair thusa nár chualaidh tú aon iomrádh ariamh uirthi, acht méid a dubhairt sé fhéin indé fá dtaoibh dí. Níor chodluigh an fathach néal le trí oidhche ó thainic tusa annseo, agus anocht bhéaraidh sé orm-sa leabaidh a chórughadh duit. Tá coire luaidhe ag guil ar chúl an dorais agus bhéaraidh sé orm-sa an seo a chúr faoi'n leabaidh. Nuair a rachas tusa a luighe sílfidh sé go rachaidh tú fríd a leabaidh agus go mbéidh tú bhruithte dóighte. Fuigfidh mise bloc darach ar chúl an dorais, agus nuair a rachas tusa suas ins an seomra caith an bloc isteach ins an choire. Rachaidh an coire a ghuil nuair a rachas an bloc isteach. Sílfidh an fathach gur tusa atá bruithte 'san áit an bhluic. Tuitfidh sé 'na chodladh nuair a mhothóchas sé an coire ag guil, agus ná bhí thusa 'do chodladh," arsa sise, "bí thusa ar do chosaibh." "Gabh amach 'na stábla agus beir ar an tsréin atá crochta ar thaoibh an toighe. Craith an srian agus cibé beithidheach a chuireas a cheann "sa" tsréin tabhair leat é."
Rinne sé seo, agus thainic an clibistín beag, agus chuir sé a cheann "sa" tsrein. Chuaidh mac an ríogh a mharcuigheacht air. Goidé bhí ag an fathach acht cú nimhe, agus bhí trí choileán ag an chú. Chuir Maighdean an tSoluis na coileáin i n-a bráisgín agus chuaidh sí ag marcuigheacht ar chúlaibh mhic an ríogh. D'imthigh leobhtha i n-a ruathar reatha, i n-a fatha fásgaidh, agus ní theachaidh siad i bhfad ar siubhal gur iarr Maighdean an tSoluis ar mhac an ríogh amharc 'na ndiaidh. "'Bhfeiceann tú a dhath ag teacht?" arsa sise. "Tchím," arsa seisean, "tá an cú ag teacht, agus 'ach aon bhládhair teineadh amach as a chraos. Béidhmíd slugtha i mbumaite aici." "A chladhaire, ná bíodh eagla ort; is goirid go gcoisgfidh mise é." Nuair a thainic an cú chuir sí a lámh i n-a bráisgin agus chaith sé ceann de n-a choileánibh chuici. Thóg a' cú an coilean agus phill 'na bhaile leis an choileán. Fuair an fathach slat agus bhuail sé an cú agus chuir sé an cú 'na ndiaidh ar ais. "Amharc do dhiaidh anois, go bhfeicfidh tú 'bhfuil a dhath ag teacht." "Tchím an cú, agus tá dhá oiread teineadh as a béal an iarraidh seo is bhí an chead uair." "Ná bíodh eagla ort a chladhaire, ná is goirid go gcoisgfidh mise é." Nuair a thainic an cú chuir sí a lámh i n-a bráisgín, agus chaith sí an darna ceann de na coileánaibh
chuig' an chú. Thóg an cú an coileán agus phill 'na baile leis í. Chuir an fathach an cú ar ais arís i ndiaidh mhic an ríogh agus Maighdine an tSoluis. "Amharc do dhiaidh anois," arsa sise. "Tchím," arsa mac an ríogh, "an cú ag teacht, agus tá trí oiread teineadh ag teacht amach as a béal. Chaith Maighdean an tSoluis an tríomhadh coilean chuig' an chú agus d'imthigh an cú ar ais leis. Nuair a chuaidh sise abhaile leis an tríomhadh coileán bhí an fathach dá cur amach arís acht 'á (= dá) mhairbhfeadh sé í ní rachadh sí amach dó. D'imthigh leobhtha annsin. "Amhrac 'do dhiaidh anois agus féach a' bhfeicfeá a dhath ag teacht," arsa Maighdean an tSoluis. "Tchím," arsa mac an ríogh, "fathach ag teacht, agus tchífeá an spéir uilig eadar a dhá chois agus ní fheicfeá dhath ós cionn mhullaigh a chinn." "Chuir do láimh i gcluais an bhromaiste agus amharc a' bhfuigh' tú dhath ann." "Níl acht deór beag uisge," arsa mac an ríogh. "Caith in do dhiaidh," arsa sise. Chaith sé. Thainic seacht míle de fhairge 'na ndiaidh, eadar iad féin 'sa' fathach. B'éigin do'n fhathach a philleadh, agus sean chupan bearna a bhí faoi'n leabaidh a thabhairt ar ais leis, agus an loch a thaomadh. "Amharc anois ar ais," arsa sise. "Tchím an fathach ag teacht arís," arsa mac an ríogh. "A chladhaire, cuir do lámh i gcluais an bhromai- ste, agus amharc goidé dheobhal tú ann." "Níl, acht drithleóg bheag theineadh," arsa mac
an ríogh. "Caith 'do dhiaidh fósta." Chaith. Thainic seacht míle de theinidh eatortha. B'éigin do'n fhathach imtheacht 'na bhaile fá choinne maide beag briste bearna agus thúsaigh sé ag chur na teineadh as, agus bhí an oiread feirge air gur bruitheadh is gur dóigheadh 'sa' teinidh é. Nuair a bhí sin deánta aca bhí siad cómhair a bhaile agus annsin nuair a bhí siad ag tarraing suas ar a'chaisleán, "A mhic ríog," arsa Maighdean an tSoluis leis, "níl sé deas deánta coimhightheach mná a thabhairt un toighe gan sgéal ar chor ar bith." "Rachaidh mise," arsa mac an ríogh, "agus bhéaraidh mé sgéal." "Nuair a rachas tú 'un toighe," arsa sise, "seo fuip chugat agus ná leig duine ar bith do do chómhair, nó má leigeann deánfaidh tú dearmad damh-sa." Nuair a chuaidh mac an ríogh 'un toighe bhí lúthghair mhór ortha fá n-a choinne. D'éirigh siad thall 'sa bhus ag braith lámh a chraitheadh leis, acht chongbhuigh seisean ar gcúl iad leis an fuip, go dtí go dtainic coileán cú (= con) a bhí aige fhéin, agus d'éirigh an coileán agus chuimil sé a theanga thart ar a bhéal, agus rinne mac an ríogh dearmad go bhfacaidh sé ariamh Maighdean an tSoluis. Bhí lúthghair mhór annsin ar a mhuinntir fá choinne mhic an ríogh, agus rinne siad suas cleamhnas dó le ingín ríogh Éireann. Nuair a bhain Mhaighdean an tSoluis dúil do mac an ríogh chuaidh sí suas ar bharr crainn, ar thaoibh chamhsa. Bhí sréadaidhe ag an rígh, agus bhí triúr nighneacha aige. Chuaidh bean aca síos go dtí tobar a bhí ag bun an chrainn. Chuaidh sí fá
choinne channa uisge ar maidin, agus an uair a chrom sí síos ag tógáilt an uisge chonnaic sí an sgáile ins an tobar. Shaoil sí gurbh fhéin a bhí ann agus nach bhfaca sí bean ar bith eile ba dhóighe- amhla ariamh. Agus shaoil sí go rabh sí ionganta amaideach fanacht ag n-a h-athair gan imtheacht béal a cinn. Bheir sí ar an canna agus bhris sí ar na clochaibh é, agus d'imthigh sí léithi. Thainic an darna ingéan go dtí an tobar, agus nuair a chonnaic sí an sgáile 'sa'tobar dubhairt sí go rabh sí ró dheas a fhanacht ag a h-athair níos fuide, agus go n-imtheóchadh sí béal a cinn. Bhris sí a canna ar na clochaibh, agus d'imthigh léithi. Thainic an tríomhadh ingéan agus rinne sí an cleas céadna. Thainic a máthair annsin, agus deir sí léithi fhéin "Is mé an bhean amaideach fanacht ag an tsréa- daidhe bhocht seo, agus mé chomh h-áluinn seo, gan imtheacht béal mo chinn." Bhris sí a canna agus d'imthigh léithi. Thainic an sréadaidhe annsin. Chrom sé ag tógailt an uisge, agus chonnaic sé an sgáile ins an tobar, agus d'aithin sé nach a ngáile fhéin a bhí ann, acht sgáile mhná. D'amharc sé suas ar an chrann, agus chonnaic sé bean 'na suidhe, shuas ar bharr an chrainn. "An tusa atá ag cur mo chuid (= choda) bhantrachth' ar seachran? Ní fhacaidh misa mná ariamh a bhí cómh h-amaideach leo. Bhris 'ach aon bhean aca a gcannaí agus d'imthigh siad leóbhtha. "Siubhal thusa liom," arsa seisean, "agus bhéaraidh mé lóisdín go maidin duit." Chuaidh sí leis, acht goidé bhí ag dul un tosaigh an oidhche
sin acht baineis mhic an ríogh agus inghíne ríogh na hÉireann. Chuir rí na hÉireann anuas fear do n-a chuid ghiollaí ag iarraidh scór molt fá choinne na bainise. Nuair a thainic an giolla isteach thuit sé i ngrádh le Maighdean an tSoluis. "Níl agam," arsa seisean, "acht cúig phunta, agus bhéaraidh mé duit é má phósann tú mé." "Is maith liom a iarraidh orm," arsa sise, "níl a'n phighinn airgid agam." Nuair a bhí an lá istoigh aca, agus iad 'na seasamh ar an urlár 'sa' tseomra leabtha ag dul a luighe: "Rinne mé dearmad," arsa sise. "Goidé 'n dearmad a rinne tú?" ars' an giolla. "Níor chuir mé an sparra ar an doras," arsa sise, "agus níor luigh mé aon oidhche ariamh gan an doras a sparradh." Chuaidh seisean síos go dtí 'n doras, agus nuair a leag sé lámh ar an sparra ghreamuigh a lámh do'n sparra agus bhí sé annsin go maidin. An darna lá chuir an rí fear eile anuas fá choinne scór molt fá 'n bhainis, agus nuair a thainic 'na toighe thuit an darna giolla i ngrádh le Maighdean an tSoluis, agus ní thiocadh leis a fágáilt. Dubhairt sé go rabh cúig phunt' airgid aige go dtiubhradh sé duithe dá bpósadh sí é. Dubhairt sise gur mhaith iarraidh urithi. Nuair a bhí siad ag dul a luighe, dubhairt sí go dtearn sí dearmad. D'fhiafraigh seisean di goidé'n dearmad a rinne sí. Dubhairt sí gur fhág sí méaracán ar an tábla, agus nach dtiocfadh leithi
codladh go maidin go dtí go bhfuigheadh sí é. Chuaidh seisean fá choinne an mhearacháin. Leag sé lámh ar an mhéarachán agus d'imthigh an méaracan ó cheann an tábla go dtí an ceann eile, agus bhí sé mar sin go maidin, eadar ceithre cóirnéal. Ar maidin nuair a thainic an lá d'imthigh sé leis i mbéal a chinn le tréan náire. An tríomhadh lá cuireadh anuas fear eile go dtí teach an tsréadaidhe fá choinne scór molt, acht thuit sé i ngrádh le Maighdean an tSoluis go díreach mar thuit an bheirt eile. Rinne sé margadh léithe go bpósfadh sí é. Nuair a bhí sí ag dul a luighe, "maise," arsa sise "rinne mé dearmad do'n teinidh a choiglit: caithfidh mé dhul a choiglit an teinidh." "Rachaidh mise," arsa seisean. Nuair a bheir sé ar an fhód greamuigh an fód do'n urlár, agus ghreamuigh a lámh-sa don fhód, agus bhí sé cómhair a bheith smigheáilte ar maidin ós cionn na teineadh. D'imthigh leis ar maidin i mbéal a chinn le tréan náire. Nuair a b'fhada leis an rígh a bhí an triúr seo gan a theacht ar ais thainic sé féin le fearg mhór annsoir an tsréadaidhe. D'fiafraigh sé de'n stréadaidhe goidé ba chionntach leis a churd ghiollaí a chur ar shiubhal. D'innis an sréadaidhe dó. D'iarr sé fhéin annsin ar an tsréadaidhe an scór molt a chur suas'na bainise. Chuaidh an sréadaidhe suas leis na muilt agus d'innis sé do'n rígh goidé d'éirigh daobhtha, na giollaí, agus dubhairt sé leis go rabh aige i n-a theach an cailin ba bhreághtha a chonnaic sé ariamh gur chuir sí 'na fir óga ar seachrán.
Ins an am sin caitheadh an bhainis sul a bpósadh an lánamhain. Nuair a bhíthear ag caitheamh na bainise d'iarr an rí ar an tsréadaidhe an cailin óg a chur aníos. "Gabh fhéin fá n-a coinne," ars' an sréadaidhe, "ná bhí thiocfadh sí ar mo chuireadh-sa." Chuaidh an rí, agus thainic sí aníos leis. In san am sin chaithfeadh 'ach aon 'uine a bhíodh ar an chuirm sgéal a innsigh. D'éirigh an sréadaidhe agus d'iarr sé ar Maighdean an tSoluis sgéal a innsigh le n-a toil. D'éirigh sise agus an chead rud a rinne sí thug sí isteach an fhairge fríd an teach. Fear a thiocfadh leis léim suas ar an tábla nó ar chaithir léim sé. Chuir sí a lámh 'na póca, agus tharraing sí amach lán a duirn de chruithneacht, agus chaith sí ar an tábla é. Thug sí amach cearc agus coileach as a póca agus chuaidh an chearc agus an coileach ag ithe an choirce. Bhuail an coileach dab ar an chirc, agus chaith sé anuas faoi'n tábla í. Ars' an chearc leis an choileach "Ó plóid ort!" arsa sise, "dá mbíodh cuimhne agat ar an lá a chart mise an boitheach duit a bhí seacht míle ar fad agus seacht míle ar leathad ní bhuailfeá mé indiu." Chuaidh an chearc suas ar ais agus bhuail an coileach dab uirthi, agus chaith sé anuas í. "Maise, plóid ort!" arsa sise, "nuair a chuir mise tuighe agus súgán ar an bhoitheach duit ní bhuailfeá an lá sin mé." Chuaidh an chearc suas arís annsin, agus bhuail an coileach an tríomhadh h-uair í, agus chaith sé anuas í. "Maise, plóid ort! an lá adaidh a thug mise liom ag trí choilean cú ní bhuailfeá mé," ars' an chearc.
Bhí mac an riogh 'na sheasamh ag ceann tábla, agus é ag éisteacht leis an chainnt agus 'á réir is bhí an chearc ag cainnt bhí seisean ag smaoi'tiughadh. D'éirigh sé 'na sheasamh, agus d'iarr sé maitheamhnas ar an chuideachta. Dubhairt sé le n-a chuideachta gur 'sin a bhean agus go dteachaidh sé fríd 'ach uile sheort adubhairt an chearc leis an choileach, agus gur sin an bhean a d'fhuasgail dó-san. Annsin pósadh mac an ríogh agus Maighdean an tSoluis le n-a chéile. Chuaidh siad-san an tráigh agus mise an clochán, agus níl 'fhios agam-sa goidé d'éirigh daobhtha níos mó.
INGÉAN CHORMAIC MHIC AIRT I n-aimsir Chormaic mhic Airt Bhí an saoghal go haoibhinn ait Bhí naoi gcnó ar an gcraoibhín Agus naoi gcraoibhín ar an tslaith. Bhí ingéan aige a rabh Eachnais uirthi, agus bhí morán prionnsaí óga ag braith uirthi. Bhí triúr mac Ríogh Chonnacht ag iomaint, agus rinne siad acht fear ar bith a chuirfeadh an chnag amach thar na marcannaí go gcaithfeadh sé í a lean'aint agus a tabhairt ar ais. Bhuail an fear óg buille uirthi agus chuaidh sí thar an bhalla isteach i ngáraidh Chormaic. Chuaidh an fear óg suas ar an bhalla, agus chuaidh sé isteach dá cuartughadh. Bhí ingéan Chormaic ag teacht aníos. "'Bhfaca tú mo chnag," adubhairt sé léithi? "Ní fhacaidh," adeir sí. "Ó, is agat atá sí," adeir sé. "Ní, leóga." Thoisigh sé ag tabhairt droch-chainte di, agus ní rabh sí sásta, agus dubhairt sí go bhfágfadh sí a bhreitheamhnas ar an chead fhear a chasadh ortha. Agus b'é a h-athair an chead fhear a chasadh ortha. Ghlac Cormac fearg mhór leis agus dubhairt sé go ndíbreóchadh sé as an tír é, agus d'imthigh an t-óganach, agus ní fhacas ní ba mhó é.
Tamallt eile ó'n am sin thainic amadán annsoir Chormac, agus ní sgarfadh Cormac leis ar ór an domhain, bhí sé ag deánamh an oirid sin de chuideachta fá'n chúirt. Bhí caisleán nó grianán deántaí fá choinne Eachnaise, ar bhruach na fairge. Tor-chaisleán an t-ainm a bhí air, agus bhí dhá chloigeann déag de chailinibh ann ag tabhairt aire do Eachnais. Thainic prionnsa óg ag braith ar ingín Chormaic, agus d'innis Cormac dó dá sásóchadh sé í fhéin go rabh seisean umhal sásta. Ar maidin lá ar na bhárach dubhairt an prionnsa óg go rachadh sé go bhfeicfeadh sé mná breághtha an Tor-Chaisleáin. "Bheirim briathra 's go rachaidh mise fósta," ars' an t-amadán, "go rabh tamallt cainnte agam fhéin leobhtha." "Och, ná deána thusa sin, a amadáin," ars' an prionnsa, "fan 'sa' bhaile agus bhéaraidh mé punta duit." "Och, níl áird ar bith agam-sa ar airgead," ars' an t-amadán. Ar a chul an bealach mór daobhtha casadh beirt fhear ortha, agus iad ag dul a bháthadh líon. "Beirigidh ar an amadán sin agus ceanglaigidh é," ars' an prionnsa, "agus bhéaraidh mé punta daoibh." Thug siad iarraidh ar an amadán len-a cheangal, acht i n-áit mar bhí sin dó cheangail an t-amadán an bheirt aca, agus reath sé de'n rása sin gur chuir sé a cheann go dtí a dhá ghualainn fríd an fhuinneóig chuig Eachnais.
"Cia siúd amuigh?" ar sise, "a gheobhadh croidhe m' fhuinneóg a bhriseadh." "Mise Lomaire mhac Meanman a thainic 'mo amadán annsoir Chormac mhac Airt Éireann, agus ná ceil ar a'n fhear i n-Éirinn é." "Bhéarainn barramhail duit, a amadáin," adeir sí. "Goidé an bharramhail a bhéarthá damh a Eachnais?" adeir sé. "Tá, gur cosamhail thú le tarbh Inse Buile." "Bhéarainn-se barramhail duit a Eachnais," ar seisean. "Goidé 'n bharramhail a bhéarthá damh, a amadáin?" "Tá," ar seisean, "gur cosamhail thú le héan Inse Tuileadh." Bhí siad ag caint mar sin le chéile go dtí'n oidhche. Ní bhfuair an duine uasal cead focal a labhairt léithe. Gabhail na bhaile 'san oidhche daobhtha, "goidé mar d'éirigh leat indiu?" adeir Cormac leis an duine uasal. "Ná rabh rath ar an amadán," adeir sé, "mur deas an dá bharramhail a thug sé agus d'ingéan do chéile indiu." "Goidé an dá bharramhail a thug siad do chéile?" adeir Cormach. "Dubhairt sise leis gur cosamhail é le tarbh Inse Buile, agus dubhairt seisean léithe gur cosamhail ise le héan Inse Tuileadh." "Bhfuil 'fhios agat-sa goidé is brígh do'n dá bharramhail sin?" "Níl 'fhios agam," adeir sé. "Maise," arsa Cormac, "dá mbéadh 'fhios agat bhéathá cómh críonna leobhtha fhéin." Annsin mhínigh Cormac dó
an chiall a bhí 'san dá bharramhail a thug siad dá chéile. Ar maidin lá ar na bhárach deir an duine uasal "is cóir damh a chul indiu go bhfeicfidh mé mná breághtha Tor-chaisleáin." "Béidh mise leat indiu arís," ars' an t-amadán. "Ná deána sin, a amadáin," ar seisean, "fan 'sa bhaile, agus bhéaraidh mé dhá phunt duit." "Och, níl áird ar bith agam ar airgead," ars' an t-amadán. Ar a chul an bealach mór daobhtha casadh triúr fear, ortha agus iad ag gabhail fá choinne adhmaid a dheánfadh teinidh daobhtha. "Beirigidh ar an amadán," ar seisean, "agus ceanglaigidh é, agus bhéaraidh mé dhá phunt daoibh." Thug siad iarraidh bheirt ar an amadán, acht i n-áit a bhí sin cheangail an t-amadán an triúr aca, agus níor stad sé de'n rása sin gur chuir sé a cheann go dtí'n dá ghualainn fríd an fhuinneóig chuig Eachnais. "Cé siúd amuigh," arsa sí, "gheobhadh croidhe m' fhuinneóg a bhriseadh?" "Mise Lomaire mhac Meanman thanic 'mo amadán annsoir Chormac mhac Airt, agus ná ceil ar a'n fhear i nÉirinn é." "Bhéarainn barramhail duit, a amadáin," ar sise. "Goide an bharramhail a bhéarthá damh, a Eachnais?" "Tá, gur cosamhail thú le h-úr-choill ághail (?)" "Bhéarainnse barramhail duit, a Eachnais."
Goidé an bharramhail a bhéarthá damh, a amadán?" "Tá, gur cosamhail thú le bláth an h-oithigh bána." Bhí siad ag caint le chéile mar sin go dtí'n oidhche agus ní bhfuair an duine uasal cead focal a labhairt léithe. Ar a chul a bhaile daobhta ins an oidhche, "goidé mar tharlaidh leat indiu?" arsa Cormac. "Ná rabh rath ar an amadán," ar seisean, "mur deas an dá bharramhail a thug sé fhéin agus d' ingéan dá chéile indiu aríst." "Goidé an dá bharramhail a thug siad dá chéile?" arsa Cormac. D'innis an prionnsa dó an dá bharramhail. "'Bhfuil 'fhios agat-sa," arsa Cormac, "goidé is brígh do'n dá bharramhail sin?" "Ní 'fhios agam," ar seisean. "Maise, dá mbéadh fhios agat," arsa Cormac, "bhéathá cómh críonna leobhtha fhéin." Úr-choill ághail," ar seisean, "sin crann beithe ar mhí na Béaltaine. Níl aon chrann 'sa' choill is gráice croiceann ná é, a chuid cnapain salacha croch- taigh' anuas le n-a thaoibh, agus i ndiaidh sin is uilig," ar seisean, "nuair a bhainfeas tú an croiceann dó níl aon mhaide 'sa' choill is gile ná é taobh istoigh. Agus bláth na h-oithigh bána," ar seisean, "sin páirc a mbíonn caorigh uirthi 'sa' gheimhreadh agus nuair a chuirfear ar shiubhal iad ar thús mhí na Béaltaine tiocfaidh blátha neóininí ar an talamh agus béidh siad iongantach deas."
Ar maidin an tríomhadh lae "rachaidh mé indiu aríst go bhfeicfidh mé mná breághtha Tor-Chaisleáin: níl agam acht an lá amháin agus ní fiú damh gan a chul indiu." "Rachaidh mise leat," ars' an t-amadán. "Ná deána thusa mar sin, a amadáin: fan ins a' bhaile indiu, agus fág an lá indiu agam fhéin agus bhéaraidh mé trí punta duit." "Och," adeir an t-amadán, "ní rabh áird ar bith agam ariamh ar airgead: is fheárr liom tamallt cómhráidh bheith agam le mnáibh breághtha an Tor- Chaisleáin." Ar a chul an bealach mór daobhtha casadh triúr fear ortha gabhail fá choinne adhmaid. D'iarr an prionnsa ortha an t-amadán a cheangal, acht ní rabh gar ann: cheangail an t-amadán iad agus reath sé an rása sin gur chuir sé a cheann go dtí 'n dá ghualainn fríd an fhuinneóig chuig Eachnais. "Cia siúd amuigh?" ar sise, "gheobhadh croidhe m' fhuinneóg a bhriseadh." "Mise Lomaire mhac Meanman thainic m' amadán annsoir Chormac mhac Airt Éireann, agus ná ceil ar aon fhear i nÉirinn é." "Bhéarainn barramhail duit, a amadáin," ar sise. "Goidé 'n bharramhail a bhéarthá damh, a Eachnais?" "Tá gur cosamhail thú le dís chionn trágha. "Bhéarainnse barramhail duit, a Eachnais, ar seisean. "Goidé 'n bharramhail a bhéarthá damh a amadáin," ar sise.
"Tá, gur cosamhail thú," ar seisean, le abhaill an dá bhláth." Bhí siad ag cómhrádh mar sin go dtí'n oidhche, agus níor thuig an duine uasal goidé bhí siad dá rádh. Gabhail abhaile daobhtha ins an tráthnóna, "goidé mar d'éirigh leat indiu?" adeir Cormac leis an duine uasal. "Ná rabh rath ar do amadán," ar seisean, "mur deas a chuir sé 'n lá indiu fósta amugha orm; is greannmhar an dá bharramhail a thug sé féin agus d'ingéan dá chéile indiu." "Goidé an dá bharramhail a thug siad dá chéile?" adeir Cormac. "Dubhairt sise leis gur chosamhail é le dís cionn trágha agus dubhairt seisean léithe gur cosamhail ise le h-abhaill an dá bhláth." "'Bhfuil 'fhios agat-sa," arsa Cormac, "goidé is brígh do'n dá bharramhail sin." "Níl fhios agam-sa," ar seisean. "Maise, dá mbéadh 'fhios agat bhéathá cómh críonna leobhtha fhéin. "Dís cionn trágha," ar seisean, "sin lánamhain óg bhí ag barr na trágha sin thall. Bhí siad i ngrádh le chéile agus fuair seisean bás agus bhí'n oiread sin de ghrádh aici-si air agus go bhfuair sí fhéin bás 'na dhiaidh. Cuireadh le taoibh a chéile iad agus d'fhás crann ubhlaí aníos as uaigh-san, agus crann sgeiche aníos as a h-uaigh-sa. Ghreamuigh an dá chrann ina chéile agus d'fhás siad suad ina chrann amháin, agus annsin bhí ubhlaí agus sgeachóirí ag fás ar an chrann amháin. Agus sin an rud is brígh do'n abhaill an dá bhláth,
agus tchím," arsa Cormac, "go bhfuil siad éighin- teacht eadar m'ingín-sa agus an t-amadán nach bhfuil fios ar bith againne fá dtaoibh dó, agus anois bhéaraidh mise uirthi tusa a phósadh." Nuair a chualaidh an t-amadán go rabh siad le pósadh dubhairt sé nach bhfanfadh sé fhéin níos faide fá'n chúirt. "Ar ór an domhain," arsa Cormac, "agus ní sgarfainn leat, nó ní fiú cuirim ar bith," ar seisean, "gan amadán a bheith aici." "Níl gar ann," ars an t-amadán, "imtheóchaidh mise," agus d'imthigh sé. Bhí 'n baineis annsin le cáitheamh roimh an phósadh. Oidhche na bainse thainic duine uasal óg go dtí 'n doras nuair a bhí siad ag n-a suipear. "Cuirim-sa fá gheasaibh droma draoidheachta sibh," ar seisean, "mur gceann agus mur gcosa, agus mur gcongnamh beatha fhéin a bhain daoibhse, té a bhfuil greim ina léimh gan cead fhághail é a chur fhad le n-a bhéal, nó'n té a bhfuil greim ina bhéal gan cead fhághail a shlugaint go bhfuasglóchaidh sibh na ceisteannaí a chuirfeas mise oraibh-se." "Och, leig do na daoinibh a suipear a dheanamh," arsa Cormac, "agus bain na geasa daobhtha." "Ní bhainfidh," ar seisean, "acht iad a theannadh ortha. "Chuir de chuir ceisteannaí," arsa Cormac. "Shiubhail mé ar na roinneagáin agus leag mé na cruinneagáin: bhain mé molt de'n bhó riabhaigh, agus bhruith mé ar chionn na bhfear cosanta é: chodluigh mé areír i gcolainn gan chionn: tá mé gan chuideachta agus níl mé gan chuideachta: tá mé gan arm agus níl mé gan arm: níl mé amuigh
nó istoigh i dTeamhair: tá mé 'mo sheasamh ar úir na Sasana agus mé ag cur na ceisteannaí seo oraibhse." Cé gur mhaith Cormac ariamh ní thiochfadh leis iad a fhuasgladh. "Má thugann tú damhsa an duais a iarrfas mé ort," ars' Eachnais, "fuasglóchaidh mé fhéin iad." "Rud ar bith a n-iarrfas tú ormsa," arsa Cormac, "bhéaraidh mé duit é, acht a leigint do na daoinibh a suipear a dheánamh." "Siubhail tú ar na rionneagáin, agus leag tú na cruinneagáin: shiubhail tú ar an fhéar ar maidin," ar sise, "agus leag tú an driúcth de. Bhain tú molt de'n bhó riabhaigh agus bhruith tú ar chionn na bhfear cosanta é: mhar'uigh tú breac ar an tsruthán," ar sise, "agus bhruith tú ar dheilg droighin é. Chodluigh tú aréir i gcolainn gan chionn: chodluigh tú i gcruaich choirce a rabh suas ó'n sgeimhil duithe. Tá tú gan chuideachta agus níl tú gan chuideachta: tá coileán cú leat. Tá tú gan arm agus níl tú gan arm: tá sgin phóca leat. Níl tú amuigh nó istoigh i dTeamhair tá cos taobh amuigh agus cos taobh istoigh de'n doras agat; agus fulaingfidh mise an ceann a bhaint díom mar bhfuil creafóg na Sasna leat in do bhróghaibh." D'amharc siad i n-a bhrógaibh agus fuair siad an chreafóg, agus annsin bhí na geasa daobhtha, agus d'ith siad uilig a suipear. Nuair a bhí a suipear deántaí aca, "a athair," arsa Eachnais, "'dtabhraidh tú damh anois an duais a gheall tú damh?" "Goidé sin?" arsa Cormac. "Nár dhubhairt
tú liom," adeir sí, "go dtabhartha duais ar bith damh dá n-iarrfainn ort?" "Dubhairt, gan amhras," arsa Cormac. "Sin an duais atá mé ag iarraidh, an duine uasal óg a chuir na ceisteannaí orainn fhághail le pósadh." "Rud ar bith," arsa Cormac, "dá n-iarrfá orm bhí sé le fághail agat acht sin." "Athair," ar sise, "'ar ndóighe ní bhrisfeá d'fhocal." Ní rabh gar ar bith a bheith léithe, chaithfeadh sí a duine uasal óg seo a fhághail le pósadh, agus annsin pósadh iad. B'é an t-amadán a bhí ann i dtólamh é, an mac a b'óige bhí ag Righ Chonnacht. Ghléas siad féasta annsin le h-ollgháirdeachas agus le pléisiúr, a mhair ar feadh seacht n-oidhche agus seacht lá, agus bhí Cormac iongantach sásta nuair a chonnaic sé gur mac ríogh a bhí ag a inghín.
LEABAIDH CHLUIMHRIGHE Bhí fear amaideach agus fear críonna ann i bhfad ó shoin. D'fhiafraigh an fear amaideach de'n fhear chríonna goidé an cineál leabtha a rabh sé 'na luighe uirthi. Dubhairt an fear críonna gur leabhaidh cluimhrighe. D'fhiafraigh an fear amai- deach 'rabh sé deas a bheith 'na luighe uirthi. Dubhairt an fear críonna nach rabh sé 'na luighe ariamh ar leabaidh eile cómh deas léithi. Lá ar na bhárach, nuair a bhí an fear amaideach ag gabhail thart an bealach mór, fuair sé cleite géidh 'na luighe ar an bhealach mhór, agus chuir sé 'na phóca é. Nuair a thainic an oidhche, shín sé an cleite géidh 'na luighe ar an urlár, agus luigh sé air, gan éadach gan dadaidh. Lá ar na bhárach, nuair a d'éirigh sé, bhí a chnámha uilig nimhneach, is dubhairt sé, "Och, go bhfóiridh Dia ar na daoinibh bhíos 'na luighe ar na céadtaibh aca." TOMHAS Rith mé go bhfuair mé é, Shuidh mé agus chuastaigh mé é, Dá bhfuighinn é chaithfinn ar siubhal é, Agus thug mé liom é nuair nach bhfuair mé é.
AN GASÚR A BHÍ AG IMIRT CRÓNAÍ. Bhí gasraí ann i bhfad ó shoin, agus bhíodh siad ag imirt crónaí, agus reath (= rith) na crónaí amach aca, nó bhí na crónaí uilig caithte aca. Bhí cailleach 'sa' chomhursanacht a rabh gáiridh crónaí aici, agus bhí eagla uirthi go ngoidfeadh na gasraí uaithe iad, is bhain sí, is chuir sí i mála iad. Annsin thainic an bás ar a' chailligh, is d'iarr sí ortha mála na gcrónaí a chur isteach 'san uaigh léithi, mar nár mhaith an sásamh sin a fhágailt ag na gasraibh. Oidhche amháin i ndiaidh seo bhí na gasraí ag imirt crónaí, agus reath na crónaí amach aca. Bhí gasúr amháin ann, agus dubhairt sé go rachadh sé go dtí 'n áit a rabh an chailleach curtha ann, agus go dtógfadh sé mála na gcrónaí. Nuair a bhí sé ar an bhealach chas gasúr eile dó, agus d'fhiafraigh sé de'n ghasúr eile cá rabh sé ag gabhail. Dubhairt seisean go rabh sé ag gabhail a ghoid peata caorach a bhí ag an Tighearna Leithbhearr. Shiubhail an gasúr eile leis fhad leis an áit a rabh an chailleach curtha, agus d'imthigh sé annsin fá choinne na caorach. D'fhosgail an chead ghasúr sn uaigh; thug sé aníos mála na gcrónaí, agus dhruidh sé an uaigh ar
ais. Shuidh sé annsin ar an uaigh ag imirt na gcrónaí. Bhí beithidheach chapaill shíos ins an choillidh, agus chuaidh duine de na sagairt óga síos fá choinne ar bheithidhigh, agus chonnaic sé an duine na shuidhe ar an uaigh, agus shaoil sé gurbh é an chailleach a bhí ann, agus chuaidh sé suas ag reathaigh do'n teach, agus d'innis sé do'n tsean- tsagart go bfhaca sé an chailleach na suidhe ar an uaigh. D'iarr an sean-sagart air a chul síos ar ais, agus an leabhar a b' fheárr sa' teach a thabhairt leis. Rinne sé sin, agus nuair a chuaidh sé síos bhí an chailleach 'na suidhe ar an uaigh ag ithe na gcrónaí go fóill. Thainic eagla air, agus d'imthigh sé ar ais na toighe. D'iarr an sean-sagart air annsin é fhéin a iomchar síos ina gcaithir. Rinneadh seo. An gasúr a bhí ar an uaigh, nuair a chualaidh sé iad ag teacht, shaoil sé ins an dorchadas gurbh é an gasúr eile a bhí ag teacht leis an chaora, agus d'fhiafraigh sé "an bhfuil sí reamhar?" Leag an sagart óg síos an chaithir ar an talamh agus d'imthigh sé fhéin ina fatha fasgaidh suas na toighe, is é ag smaoi'tiughadh ar an tsean-tsagart na dhiaidh leis a' chailleach. Ag gabhail isteach do'n teach dó cé fuair sé ins an teach roimhe acht an sean-sagart nár shiubhail a'n choisceim le seacht mbliadhain. An méid tormain is rinne siad chuir sé eagla ar an ghasúr, is thóg sé mála na gcrónaí ar a ghualainn agus d'imthigh sé na bhaile.
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services