Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Tramanna i dTeheran?
Title
Tramanna i dTeheran?
Author(s)
Údair éagsúla,
Composition Date
1925
Publisher
Clólucht an Bhranair Teoranta
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
Tramanna i dTeheran? arsa mise. Ar chual- aidh éinne riamh a leithéid? Níl ionnam ach fear beag ciúin sochma, cléireach i n-oifig lucht díolta guail, a chomhnuíonn i Ráth Ó Máine; níl puinn tabhairt suas orm ach tá ana-dhúil i bhfilíocht agam agus ní bhfaghainn ionnam féin foidhneamh le héinní a bhí chó bunoscionn son le sprid na finnsgéal- uíochta. Bhíos tar éis aistriú Beurla d'Omar Khayyam do léigheamh agus bhí m'aigne lán de shamhluídíbh taidhseacha, de pheictiúiríbh de shaol puimpeach an Oirthir, agus do phrioc sé san mbeo me nuair do luaidh Liam an focal comónta san "tramanna." Do mhol Omar Khayyam dúinn leigint do chúrsaí gnótha agus feallsamhnachta agus fíon d'ól. Ní cuid ba lú ná a fhonn a bhí orm a chomhairle do chólíonadh, ach toisc a dhaoire is a olcus is atá an fíon i mBaile Atha Cliath, b'éigean dom bheith sásta le pórtar d'ól i dtigh tábhairne - ní headh ach i gcaravanserai - Mhuintir Mhaonaigh i Sráid na Mainistreach i bhfochair mo chara, Liam Mac Coitir. Nuair a bhí ceithre buidéil den lionn dubh ólta agam do chuireas díom an sgáth is an chúlmhántacht ba dhual dom. Chromas ar smaointe Omar Khayyam do mhíniú do Liam; d'aithriseas línte dá chuid filíochta dhó; chuireas síos ar na fearaibh dubh-fhéasógacha fé n-a gcaftanaí daitte agus iad ag ól dearg-fhíona i ngáirdíníbh grianmhara agus ógmhná peurlacha ag amhrántuíocht taobh leó. Ní mór ná gur dhein fíon den lionn dubh sa chaint dom. - Nách é an feall é gan a leithéid sin de shaol againn i
mBaile Atha Cliath! arsa mise. Nárbh fhéarr go mór bheith i dTeheran! - Ní thaithneóch Teheran leat i n-éan chor dá mbeitheá ann, arsa Liam. Bhíos ag caint le fear a bhí ann indé. Chuireas cluas orm féin. Ní rabhas ró-dheimhnithe nách ag innsint éithigh a bhí Liam - ní chuirfinn thairis é. - Ar thaitn sé leis? arsa mise. - Níor thaitn, ar seisean. Bhí na píopaí uisge go dona, bhí na póilí gan mhaith agus ní raibh rí ná rath ar na tramanna. Ba dhóbair go dtachtfadh mo dheoch me. Píopaí uisge! Póilí! Tramanna! A leithéidí i dTeheran - i gCathair na nAislingí! Do bhrughas chugam agus fuaireas dhá bhuidéal eile don bheirt againn. Chromas annson ar áiteamh ar Liam go raibh dearmhad air; gur chathair i bPéirse ab eadh Teheran, agus daoine fé róbaí ioldathacha ann ná feaca tram riamh ná aon rud dá shórt. Dubhairt sé go raibh breall orm. Ní raibh agam le deunamh ach buidéal eile d'ól. Fén am go raibh sé sluigthe siar agam bhíos níos ciúine. Chinneas ar chlaoi lem Teheran féin gan géilleadh do bhaoth-chaint Liam. Do leanas do chomhairle Omar Khayyam - gan bacaint le hargóint ach bheith ag ól - agus bhí a rian air, ba ghearr gur mhothuigheas mar a bheadh lasadh deigh- mhéinne is geanamhlachta chun an chine dhaona dá adhaint im chléibh. Bhí anál Omar Khayyam ag séideadh fúm; bhí tigh Mhuintir Mhaonaigh n-a Ghúlis- tán; bhí na giollaí freastail n-a ndaoraibh gorma; agus bhí Liam i n-a fhile chó maith liom féin. Nách aige a bhí an greann agus na briathra cliste! Nách againn a bhí an cómhrá glic greannamhar gonta! Ach bheinn níos sásta dá mb'áil leis leigint dom filíocht Omar d'aithris do gan bheith ag cur isteach orm le sgeulta i dtaobh a ghadhair ghuirm ó Chiarraighe.
11. Do sgaras le Liam ag an bPiolóir agus chuas isteach i dtram a bhí chun dul go Ráth Ó Máine, agus me lán de lionn dubh agus de chion ar an gcine daona. Thugas fé ndeara go buidheach lán-tsásta an deabha a bhí ar na taistealaithe eile chun slí dheunamh dom. Chuireadar a gcosa fútha, chrapadar iad féin chúcha féin agus mé ag siúl tré lár an charáiste go guagach, nea-shocair, fé dhéin mo shuidheacháin. Nuair a bhí suidhte síos agam, d'fheuchas ar chách go lághach geal-gháireach agus smige gáire ar mo bheul. B'iongna liom an tsúilfheuchaint neamh-chúiseach, nó an dúire is an ghruaim a chonnac ar ghnúis gach éinne. Ach do chuimhnigheas annson go mbéidir ná raibh filíocht Omar Kayyam léighte aca; níor thuigeadar a chuid feallsamhnachta. Tháinig fonn do-smachtuithe orm an ghruaim a bhaint díobh le racaireacht de bheursaí Omar. Tháinig giolla an tram fém dhéin chun costas an bhóth- air a bhaint díom. Thugas leath-choróinn do agus do gháireas air. D'fheuch sé orm go tur agus dubhairt: "Ca bhfuil do thriall, a dhuine uasail?" - Is dóich liom, arsa mise, gur mhaith liom triall ar Teheran. - Canad? - Teheran, arsa mise. B'áthas liom a thabhairt fé ndeara go raibh cuid dem chó-thaistealaithe ag caitheamh na dúire dhíobh; is amhlaidh a bhíodar ag gáirí. Níorbh iongna liom gur sprioc draoidheacht an fhocail "Teheran" chun suilt iad. - Is eagal liom, a dhuine uasail, ar seisean, ná fuilir ar an dtram ceart. - Is baolach ná fuilim, arsa mise agus chuireas osna asam. Níl leigheas air. Caithfad bheith sásta le Ráth Ó Máine.
D'fheuchas ar mo chó-thaistealaithe, ach bhí an ghruaim agus an dúire ortha arís. Chuir briathra an ghiolla sadhas seirbhthin orm; chuir sé i gcuimhne dhom nách ar Teheran na draoidheachta a bhí mo thriall ach ar Ráth Ó Máine neamh-fhileata. Do mhothuigheas gur mhór an eugcóir orm a rá ná beurfadh an tram go Teheran me. Cad chuige go raghainn go Ráth Ó Máine - bruach-bhaile spriúnlaithe na seóiníní agus na bhFilis- tíneach leamh? Cad chuige go raghadh éinne go Ráth Ó Máine dá lán-toil? Annson iseadh thuigeas fios fáth na gruama a bhí ar mo chó-thaistealaithe. Thuigeas cad a bhain a ngean is a ngáire dhíobh. Bhí an ghruaim ortha toisc a dtriall a bheith ar Ráth Ó Máine. Tháinig ana-thruagh im chroidhe agam dóibh - na créatúirí bochta teoranta go raibh sé d'áirithe aca triall gach oíche ar Ráth Ó Máine agus claoi le cúpla slat d'fhaithe féir os comhair a dtithe i n-ionad gáirdín rósmhair Omar. Do chromas ar mhachtnamh ar anró agus anacraí an chine dhaona, agus sa mhachtnamh dom do thit neul codlata orm. 111. Nuair d'osgaluigheas mo shúile do bhraitheas go rabhamair i Ráth Ó Máine mar bhí na taistealaithe eile go léir imithe; ach bhí an tram ag síor-ghluaiseacht. Súilfheuchaint dá dtugas fé dhéin doruis an tram, chonnac an giolla chugam isteach agus atharú crota ar fad air. Bhí turban taidhseach um a cheann, róba uaithne uime, crios craorag fé n-a chom aige agus scimitar sáitte n-a chrios. D'fheuch sé orm go rúndiamhrach agus dubhairt de ghlór doimhin:- - Táimíd ag dridim le Teheran. Níor chuir an abairt sin an oiread iongna orm agus ba cheart. Isé ba mhó a bhí orm ná fearg chuige i dtaobh mé mhealladh.
- Feuch féin go rabhas ar an dtram ceart tar éis an tsaeil! arsa mise go maoidhteach. - Bhís, ar seisean, ach ní fheudfainn é sin a innsint duit os comhair na ndaoine eile. Filistínigh ab eadh iad go léir ná raghadh go deo go Teheran. Le linn na cainnte sin do las an tram suas le neart taitnimh gréine. Do chuaidh an giolla amach ar an leibhinn agus do tharraing an strapa. - Teheran, ar seisean. Chonnac tríd an bhfuinneóig na moscaí agus na miontúir, na crainn failme agus na gáirdíní, agus na róbaí ioldathacha. D'eirigheas im sheasamh de léim agus bhaineas amach an leibheann. Do locas annson. - Má theastuigheann uaim dul thar n-ais? arsa mise. - Pé aca theastuigheann sé uait nó ná teastuigheann, ar seisean, tiocfam thar n-ais agus beurfam linn go Ráth Ó Máine thu. Sin riaghail de riaghlachaibh Thram an Taidhrimh. Do léimeas amach agus d'imigh an tram as mo radharc fé mar shúighfadh an talamh é. IV. Annson iseadh a cheud-thugas fé ndeara go rabhas gleusta díreach mar bhí cách eile timpeal orm, fé róbaí fada daitte, agus go raibh ar mo chumas an Phéirsis a labhairt go háluinn. Bhí na sluaighte de dhaoinibh aite sa tsráid timpeall orm - seandaoine liatha fad-fheusógacha, fir árda chumas- acha go raibh crombeula móra dubha ortha agus imeacht saighdiúrtha fútha; mná uaisle fé pheallaibh do cheileadh an uile phioc dá ngnúisibh agus daoir ghorma dá leanamh- aint; ceannuithe n-a suidhe ar a gcorragiub ar leat- taoibh na sráide agus ciseáin lán d'earraíbh as a gcomhair amach. Taobh thiar díobh bhí tithe agus brogha de dheunamh ait iasachta ná feaca riamh a leithéid go dtí san ach i bpictiúraibh. Bhí a lán d'fhearaibh cnag-
aosta ann agus iompar solamanta fútha agus iad n-a suidhe fé sgáth na dtithe ag ól tobac ó bhomhlaí tré phíopaí fada casta. Bhí taitneamh fialmhar glórmhar na gréine ar gach ní - solus gréine ná feacathas riamh a leithéid im oileán cheóch féin. Do gheit mo chroidhe le háthus agus le dóchas. Cá bhfios ná go bhfuil árd-eachtra i ndán dom? arsa mise im aigne féin. Ag deunamh an mhachtnaimh seo dhom do mhothuigh- eas gur stath duine éigin muinirthle mo róba. D'fheuchas timpeall orm ach ní fheaca éinne im ghoire ach duine éigin i n-eudaighibh mná a bhí ag imeacht uaim. Do leanas í ach gan dul go ró-dhlúth dhi. Chuir an bhean tseicréideach di trí sna ceannuithe sráide fé cheann tamaill; annson do phreab sí go hobann síos i lána beag cumhang. Do leanas í agus iarracht d'eagla orm. Nuair a bhíomair araon imithe síos an lána tamall do stad sí agus do thug a haghaidh orm. Bhí sí aosta agus bhí a gnúis go grána; ach bhí glór mín mánla aici. - Tá fhios agat cé chuir chugat me? ar sise. Bhí fhios agam! Do bhagaras mo cheann. "Comáin leat," arsa mise. - Tá fhios agat gur cúrsaí báis nó beatha dhuitse agus di siúd tu bheith ciallmhar, discréideach? Do bhagaras mo cheann uirthi arís. "Comáin leat!" arsa mise arís de ghlór mórtasach, ceannasach. Ba mhór an t-atharú é ó bheith im chléireach beag sochma i n-oifig ghuail i mBaile Atha Cliath, me bheith i dTeheran im fhile, im ridire galánta, agus me ar tí cuaird fé rún a thabhairt ar mo leannán i harem Péirseach. D'osgail sí doruisín beag sa bhfalla - is féidir liom é shamhlú dhom féin fós ach mo shúile do dhúnadh - agus do threoruigh isteach me i halla cumhang dorcha; bhí doras leath-iadhta ag an gceann thall den halla gur léir solus tríd agus crainn mar a bheadh gáirdín lasmuich. Sar ar shrothamair an dorus son d'árduigh an tseana- bhean cruitín ar thaobh na láimhe deise. Do rug sí ar
láimh orm agus do threoruigh suas staidhre sa doir- cheacht me. Do mhothuigheas táipéis fúm a bhí ana- reamhar, ana-bhog i dtreó is nárbh fhéidir éin phioc d'fhuaim ár gciscéim do chlos. Bhrathas ón gcrith a bhí ar láimh na seana-mhná go raibh sgáth is sgannradh uirthi; is ar éigin a thug sí an anál léi. Annson do tharraing sí cruitín i leattaoibh agus do thionnlaic me isteach i seomra ná raibh de sholus ann ach an solus doiléir a thug lampa airgid a bhí ar crochadh os ár gcionn dúinn. Bhí na falaí agus an t-úrlár clúdaithe le brataibh greusta; agus i lár an tseomra, ar iomdhadh síoda, bhí mo spéirbhean áluinn fé na malaí dubha greanta, fé n-a folt cumhra, fé n-a colainn óig mhaisigh, fé n-a ballaibh bríomhara. Do leigeas me féin ar mo ghlúnaibh ar an mbrat úrláir ag a cosaibh agus do phógas a lámh. D'imigh an tseanabhean uainn. - A Róisín mo chlé, is fada me ag tnúth leis an nóimit seo, arsa mise. Is fada, fada dhom ar do lorg. Chonnac trím neultaibh suain tu. Chuala do ghlór i gceiliúr na n-eun, i n-osnuíol na fairrge, i séisibh binn-cheóil. Chonnac leus beag det lonnradh glégeal i ngach ní áluinn, i bpáirceanna fé bhláthaibh, i gcnocaibh fé thaitneamh na gréine, i bpeictiúirí breátha. Do mhothuigheas tu i bhfilíocht aoibhinn. Tusa a bhí uaim i gcomhnuidhe; anois tá toradh mo mhianguis agam. Taoi agam os mo chomhair amach agus is féidir liom lán mo dhá shúl a bhaint asat, mara mbeadh ann ach nóimit ghearr- - Och, ní bheidh ann ach nóimit ró-ghearr, ar sise de ghlór binn, brónach, agus chonnac na deóra le n-a súilibh anuas. - Ná guil, a mhúirnín mo chroidhe, arsa mise. Is linn an nóimit seo thar éan nóimit eile den tsíorruíocht- agus cad a bhíonn ag éin bheirt leannán beo ach nóimit den tsíorruíocht? Mise agus tusa? Sin ceol na cruinne. Sin siansa na ndúl neámhdha.
D'fheuch sí orm agus maoithe n-a súilibh agus dubhairt: "Tá searc agam duit." D'eiríos im sheasamh ó chúisíní an úrláir agus mo chroidhe ag léimnigh agus crith ar mo bhallaibh beatha; do shíneas mo dhá láimh chúichi d'fhonn í theannadh lem ucht. Ach nuair do shádhas mo cheann róm do shleamh- nuigh mo chosa uaim. Do samhluigheadh dom go rabhas ag dul síos i bhfairrge de chúisíní boga - d'imigh an spéirbhean ghleóite as mo radharc - bhíos ag ionnfhairt i dtonntaibh síoda agus mo chroidhe dhá reubadh le caitheamh i ndiaidh mo leannáin. V. Do mhothuigheas annson go raibh duine éigin im shuathadh agus d'osgaluigheas mo shúile. Ar shuidh- eachán i dTram an Taidhrimh a bhíos agus an giolla n-a sheasamh os mo chomhair agus a lámh ar mo ghualainn. Ní raibh éin phioc de bhalcaisí an Oirthir air ach gnáth- éide an D.U.T. Co. - Músgail! Tír Fhionúir! ar seisean de ghlór garbh do dhíbir uaim ar fhan den aisling Phéirsigh im aigne. - Ca na thaobh gur ghlaodhais orm chó luath so? arsa mise go mí-chéadtach. Ná feudfá me fhágaint i dTeheran tamaillín eile? - Táimid ag deireadh an chúrsa, ar seisean go tur. - An mbíonn deireadh le cúrsa Tram an Taidhrimh? arsa mise. Níor fhreagair sé me; leig sé air nár thuig sé me. Shiúlas abhaile go dtí Ráth Ó Máine suarach agus me ag dian-mhachtnamh ar mo spéirbhean. Ó shin i leith bím i gcomhnuidhe ar lorg Tram an Taidhrimh a bheurfaidh me thar n-ais go Teheran, go dtí rún mo chroidhe. Gach tráth dá dtéidhim i n-áirde ar thram ag an bPiolóir bím ag súil leis. Ach níor aimsigheas riamh ó shin é. PIARAS BEASLAI.
Mise agus mo gháirdín. Nach deas nach cumhra bheith sa ngáirdín? I measc na gcrann is na lilí bána, An spéir gan smúit is na h-éin ag gáire; Is annsúd a chím-se an saoghal i ngrádh liom. Is dócha gur bioth é an duine taithneamh a chur i rud nó i ní áirighthe ar uaire. Is iongantach mar a chuireann duine a chroidhe is a aigne i rud ar feadh tamaill agus annsin go dtugann sé cúl do agus béidir go minic ná fuil aon rud is lugha air ná an rud sin. Tá fhios agam féin agus tá fhios ag Dia, leis, gur minic a bhuail fonn me chun rud a dhéanamh agus go rabhas chómh sásta a bheith ag déanamh an rud sin ar mo lán-dhícheall agus dá mbeadh saidhbhreas an tsaoghail ag dul dom as. Ba mhinic me ag cuimhneamh ar chluithche peile a bhíodh im' chionn - bhínn chómh mór sin sa gcluithche agus go mbíodh an báire imeartha naoi n-uaire sar a mbíodh sé imeartha ar aon chor. Thagadh sé idir me agus codla na h-oidhche agus im' chodla féin dom ba mhinic a thugainn speach do chnaiste na leapthan a chuireadh me ó dhul ar faithche na h-imeartha. Dob' amhlaidh dom i ngach cleas agus cluithche dá dtugas taithneamh riamh. B'amhlaidh dom im' stuidéar leis- bhínn chómh sáidhte i gcéimseata agus go ndéanainn trí leabhair de, an tarraingeoireacht, cruthú, etc., im' aigne, sar a dtuitinn dem' chodla sa leabaidh. Is cuimhin liom maighistir rinnce a bhí againn uair agus bhíos féin tabhar- tha chómh mór san don rinnce ná féadfainn seasamh ar aon úrlár gan beagáinín cleachta a dhéanamh ar na céimeanna, agus ní fheadar fós 'dé chúis, mar ní raibh mórán fonn comórtais riamh orm. Ba é an dála céadna agam leis an scríobh é: ba mhinic a scríobhas aiste nó
dán beag chum mo shástacht agus dá mbeadh sé uaim tamall 'na dhiaidh sin bheadh sé stractha nó dóighte nó i n-áit éigin ar iarraidh. Ach mar adeirim is dócha ná fuil ann ach bioth agus nach amhlaidh do gach aoinne. Is é chúis a bhfuilim chómh leadránach so ach gur ait liom me féin le déanaighe. Gáirdín beag atá agam, timcheall an ceathramhadh cuid de cheathramha. Ba mhinic, agus me im' gharsún, me ag obair i ngarradha, ag cur prátaí, á leasú, á gclúdach agus á mbaint ach go deimhin agus go dearbhtha ní bhínn ró-mhór i ngrádh leis an obair. Ach ó fuair me an gáirdín beag so, táim beagnach im' gheilt aige. Ní duine mise a bhfuil eolas ná ainmeacha bláth ná pobhsaí ná órnáidí mar sin agam. Is deas liom iad agus a gcuid dathanna agus a gcuid bolath, ach thairis sin ní chuirfidís mórán spiach orm. Dá raghfaí dian orm béidir go mbeadh beagáinín éigin eolais agam ar na luibheanna - aon rud a mbeadh an fiadhantas ag gabháil leis. 'Sé rud a dheineas lem' gháirdín beag ach é romhar go doimhinn. Fuaireas roint crann ubhall, plumaí, péirí agus roint spriúnán agus chuireas ann iad. Annsin chuireas a leath fé phrátaí agus an leath eile fé ghabáiste, inniúin, pónaire agus fé thrí nó ceathair de shíolta eile. Is amhlaidh mar atá an scéal anois agam ach ná féadaim an gáirdín beag a chur as m'aigne ar aon chor. Nuair a eirighim ar maidin, an chéad rud a dheinim ná dul go dtí an fhuinneóg féachaint cé'n deallradh atá air. Cuirim orm mo chuid éadaigh annsin agus síos liom chun féachaint an bhfuil aon deallradh fáis ar aon rud. Ithim blúirín breacfasta annsin agus amach sa ngáirdín arís liom agus gabhaim timcheall féachaint an bhfuil faillighe á dhéanamh ar aon rud atá agam ann. Táim chómh ceangailte dhe anois agus go gcuirfeadh sé dem' bhreacfast me faillighe leasuighthe nó aon fhaillighe eile a bheith ar aon rud atá ann. Béidir, a léightheoir, gur dóigh leat gur mar mhagadh atáim. Ní h-eadh ar aon chor ach i ndáiríre ar fad.
Agus 'sé rud atá ag rith liom le déanaighe ach dá luighead é an gáirdín go bhfuil airgead ann. Táim ag cuimh- neamh anois ar an uair a bhíos im' gharsún agus is dóigh liom go mbeidh níos mó toradh, i slighe, ar an gceath- ramha ceathramhna agam ná mar a bhíodh ar leath- acra an uair sin. Is baoghlach ná fuil fhios ag lán daoine bochta a bhfuil beagán talmhan fé'n dtuaith aca conus tairbhe cheart a bhaint as. Is truagh ná fuil sé de chiall ná de oideachas aca an úsáid cheart a bhaint as na múinteoirí nó timthirí condaethe a bhíonn ag obair fé Aireacht na Talmhuíochta, nó béidir go mbadh cheart dom a rádh go mbadh cheart dos na múinteoirí nó dos na timthirí sin dul agus an congnamh is cóir a thabhairt dóibh. Badh bheag a dhéanfadh méar ar eolas. Ach, gan dobht, tá so ann - nach féidir le daoine glasaraí ná rudaí mar sin a bheith ag fás aca i ngort ar taobh bóthair mar go ngoidtear iad. Tá fhios agam féin duine a chuaidh isteach i ngáirdín sagairt agus a ghoid cúpla tor gabáiste as. Bhí an ghaduigheacht chómh mór sin ar a choinsias annsin gur chuaidh sé chun faoisid- íne agus is go dtí an sagart áirighthe seo chuaidh sé. "Ghoideas gabáiste, a Athair," ar sé. "Goideadh gabáiste uaim-se féin," ars an sagart. Dá mbeadh an chiall atá agam-sa ag gach aoinne níor ghádh bheith ag goid. Éago.
(Ath-innsint ar scéal a scríobh an t-údar Túrcaise Nedjdet.) A leitheid de thabhairt-amach, a bhuachaill! Tá dordán am' chluasaibh fós o cheól na gcitár. Agus an fhlúirse! an saibhreas! an fhairsinge! Dar Allah! Níor bhfearra don bhéal ná don tsúil é! Ní fheadar ná go raibh radharc na seod agus na gcloch lómhar agus na n-éadaí ór-mhaisithe chó maith le blas na gcácaí is na feola. Dá bhfeicteá é! Bhí an taidhse is an phoímp go léir tréis Aicha do dhalla agus dubhairt sí an méid sin thuas d'aon iarracht. Ag cur síos ar phósa a bhí sí, pósa inghine an mhúcdáir agus sáirsint a bhí tréis teacht abhaile ón gcoga, coga idir an Túrcach agus an Gréagach mí-chreidmhach. Buachaill breá an sairsint sin agus fearantas maith aige, mac múcdáir agus mac mic mhúcdáir, agus nuair a' ghaibh sé thar bráid le cois na mná, idir dhá rang de mhnáibh 'na raibh a n-aghaidh clúdaithe go dea-bhéasach acu, is mó máthair gur mhaith léi mar chliain aici é agus is mó cailín óg gur bhreá léi mar chéíle é, bhí sé chó deárthach san ina phearsain. Agus d'ainneoin aitheanta a gcreidimh dhineadar go léír a n-aghaidh do nochta - beagáinín beag bídeach - i dtreo go bhfeicfadh sé iad. - Agus an bhean! a leithéid d'áilleacht, a dhuine! agus an gléas éadaigh a bhí uirri!... Deich mahmúdithe ina dhá sreath uirri agus gach ceann acu chó mór led bhais! Féach air sin anois! Deich bpíosaí óir féna muineál agus iad chó soillseach le deich ngriana - do dhóthin chun a bhfuil againn do cheannach - ár dtigh is ár gcuid tailimh, agus tigh is talamh mo dhrithár, agus tigh is talamh do dhrithár-sa, leis. É sin
go léir ar sile léi! Ach, a thiarcais, nárbh áluinn an lánamha iad! Tháinig miongháire ar bhéal an fhir; bhí fhios aige a bhean Aicha bheith pas beag sanntach. B'áluinn an lánamha iad súd, gan amhrus, ach ná raibh mac acu féin leis, fear mór dathúil a bhí chó maith leis an sáir- sint. Ba shaighdiúir é, leis. Bhí sé imithe ag déanamh a sheirbhíse i gcéin i dtír éigin Araibeach, agus chifidís sara fada arís é, nuair a bheadh a théarma caite. Ní raibh a thuairisc acu le dhá shaosúr. Dar Allah! Bhí a mac chó maith le clann mhac uile na múcdár go léír! - A bhean, ná cuiream ár súil thar ár gcuid. Thug Allah dhúinn an méid a thug sé dhúinn. Tá dhá láimh ár mic againn i gcóir deire ár laethe. Iarram ar Dhia é thabhairt tharnais chugainn slán agus, má dhinimíd gluaireán, ná bíodh sé ach 'na bhaochas againn. Dfhreagair sise: - Tá an saol cruaidh; ar éigin a bhíon ár ndóthin againn len' ithe nuair a bhíon ocras orainn... A! na mahmúdithe úd a bhí ag taithneamh ar nós na gréine! Agus tháinig fearg uirri agus i dteannta na feirge bhí cumha uirri i ndiaidh a mic a bhí chó fada uaithi. Thabhar- fadh sí go fonnmhar leath a coda de pharathas ar a mac a bheith in áit an tsáirsint bhreá an lá san. Gan aon amhrus, níor mhiste dá fear bheith mórálach as uaisleacht a sinsear ach cérbh é an múcdár ná an duine uasal a thoileodh choíche chun a inghean a thabhairt dá mac agus iad chó bocht? Ní raibh aon bhaol go bhfuigheadh a leithéidí sin dá mac óig-bhean uasal in éadaíbh óirghréis agus muinche mahmúdithe féna muineál. Cadé an spré a bheadh ag an mnaoi chéile a gheobhadh sé? Dhá mhart agus deich gcaoire, béidir! ... Ar an gcóisireacht úd a bhí sí ag cuimhneamh an lá go léir, ar an bhféasta flathúil, ar an saibhreas úd go léir a bhí le feiscint, agus ar an sáirsint uaibhreach, agus ar a chéile sin agus an dá shreath de mhahmúdithe a bhí
chó soillseach leis an ngréin. Ar an méid sin a bhí sí ag cuimhneamh an lá go léir, agus an tráthnóna go léir agus ar feadh na hoíche. Tháinig na nithe sin chúichi i dtaidhrithe agus chuaidh sí go tigh na bainfheise. Trí lá a mhairfadh an chóisireacht, agus i gcaitheamh na haimsire sin go léir ní bheadh ar siúl ach amhráin, cluichí, féastaí, gáirí, agus scéalta iongantacha á n-innsint mór-thímpall na mbórd. I seomra na bainfhéise bhí an bhean chéile áluinn ina suidhe, thuas ar dhíván sróill imeasc cúisíní, gan cor aici á chur di, agus í gléasta go maordha agus go háluinn, agus an deich mahmúdithe ina dhá sreath is iad ag lonnra ar nós deich ngrian. Agus gach uair a ráiníodh d'Aicha dul isteach sa tseomra san bhíodh sí i riocht guil le haithmhéala agus le cráiteacht aigne; agus do shleamh- nuíodh sí amach go dithinsach ar eagla go ndéanfadh sí rud éigin as an slí agus go gcuirfí chun siúil í. Agus bhíodh uaigneas uirri ansan agus í ag dul abhaile chun a tighe féin, thíos ag bun an tsráid-bhaile, chun an tighe sin a bhí chó beag agus chó hainnis ina dheabhramh, agus chó haonarach san go mbíodh na robálaithe le feiscint agus iad ag gabháil timpall ansan istoíche - agus go deimhin is minic a chídís, tréis eirghe dhóibh, go mbíodh cearc no fiú amháin caora imithe as an gclós a bhí le hais an tighe. Ní thagadh na robálaithe isteach sa tigh féin. Cadé an mhaith a dhéanfadh sé dhóibh? Cadé an damáiste dféadfidís a dhéanamh ann 'e bhreis ar a ndinidís? Ní beag le rá caora in áireamh seilbh na mbocht. - Orduighidh, orduighidh, tá an sprid ag rith, is eol domhsa an briathar a bheireann bua uirri. Sláinte, comhacht, ór! Orduighidh, agus déanfidh an sprid rud oraibh. Fear beannuithe a bhí ag glaoch amach mar sin. Bhí sé ina shuidhe ar an talamh agus ualach dá lán saghas earraí ar bhord bheag os a chomhair: pónra, cuid
d'adhairc phéiste iongantaí, fiacla éin ósna hInniacha agus mórán sórt unga. Fear é a leighseadh galair agus a bhaineadh draíocht de dhaoine. Bhí féasóg fhada go cúm air agus ba chosúil a cheann le muisriún millteach mór toisc a mhéid a bhí an turbán a bhí air. Díreach os coinne tighe na bainfheise a bhí a shiopa beag siúil curtha suas aige agus bhí slua daoine ag brúth isteach air cheana féin ó gach taobh, ag ceannach na leigheas dá gcuid beithíoch is ainmhithe, dá gclainn, dá mná pósta, nó dhóibh féin; cuid acu ag lorg luibhe lena músclóidís grá i gcroí na ndaoine go raibh taithneamh acu dhóibh nó lena maolóidís dúire chroí aithreacha na ndaoine sin. - Orduighidh, orduighidh, agam-sa atá an focal draíochta a bheireann bua ar an sprid! Do dhruid Aicha isteach chuige go fiosrach. Bhí an fear beannuithe tréis a chaint a thabhairt tharnais do bhalbhán agus lúth a ghéag do phairiliseach. - Orduighidh, orduighidh, is feas domh-sa an focal a bhuadhann ar an sprid. - A fhir bheannuithe, ars Aicha, an eol duit cad tá ag crá mo chroí? - Dhá ní an aithnid agus an an-aithnid; dhá ní an lá agus an oíche, arsan fear beannuithe. Chíonn an ceann- cait san oíche, mar a chíonn an sprid san an-aithnid. - A fhir bheannuithe, a fhir bheannuithe, innis dom cad tá ag crá mo chroí ionam. - Scanra don ghrósaer an luch. Canathaobh? Fiaf- raigh d'íochtar chreimithe na mbuidéal leathair é. Cad a bhíonn insna buidéil leathair ach earraí milse, earraí saillte, earraí piobraithe, as a ndíoltar in ór buí. Agus ní bhíonn uaidh sa tsaol ach an t-ór ... Do bhíog Aicha. Díreach os a comhair amach, i seomra bainfheise an tighe as a raibh fuaim amhrán agus liúireach áthais ag teacht, bhí ... - A fhir bheannuithe, is mór é t'eolas, ar sise ag siosca
agus í corraithe go mór. Do chonnac óig-bhean phósta agus bhí deich mahmúdithe ina dhá sreath féna muineál uirri agus iad chó lonnrach le deich ngriana... Ba mhaith liom-sa roinnt mahmúdithe bheith agam. Do leath-dhún an fear beannuithe a shúile agus dubhairt roinnt úrnaithe fén' anáil. Ansan do thóg sé amach as drár mion-triantán éadaigh a bhí clúdaithe le scríbhinní nea-choitianta. - A bhean, ar seisean, más maith leat trí tomhais eor- nan a thabhairt uirri, seo dhuit ortha. Iarr pé ní is féidir don duine a iarraidh agus déanfidh an sprid rud ort. Me féin an t-éinne amháin ná féadfadh éinní iarraidh ar an sprid. Bhí Aicha díreach chun iompáil uaidh le scanra roimis an díolaíocht, a bhí i bhfad os cionn a cumais, ach do labhair an fear beannuithe arís go tapaidh: - Chím gur bean mhaith chóir tu agus gur mian le hAllah thú chosaint. Tá sé á chur am' cheann anois bronntanas a thabhairt duit. Dá bhrí sin, ní trí tomhais eornan a dh'iarrfad ort, ná dhá cheann go leith, ná dhá cheann féin. Ní iarraim ort ach tomhas go leith - rud suarach le hais na mahmúdithe dí-áirithe a bheidh agat! Thug Aicha tamall maith ag margáil leis ina dhiaidh sin agus sa deire bhí an ortha aici ar aon tomhas amháin. - A bhean, arsan fear beannuithe, maoluigh do mhianta, mar ní thaithneann an tsainnt leis na sprideanna. Ansan d'innis sé dhi cad a dhéanfadh sí leis an ortha. - Toibh amach duit féin tráth éigin ná féadfidh éinne thú fheiscint agus, tréis an ortha do phóga trí huaire, is leor a rá: "A Rahmilmoth! - siné ainm na spride - A Rahmilmoth! Dar an ortha so ina bhfuil eochair do rún, cuirim tu fé gheasaibh rud a dhéanamh orm..." agus ansan abair an ní atá uait agus pé rud a dh'iarrfa tú, gheobhair é. Chuaidh Aicha abhaile agus cé go raibh áthas thar bárr uirri bhí roinnt bheag mí-shuaimhnis uirri, leis, agus an ortha luachmhar san fáiscthe lena croí aici, laistigh
dá brat. Thug sí aire mhaith gan an costas nua do chur in úil dá fear. Ba láidir misniúil an bhean í agus is deimhin ná raibh eagla uirri go dtabharfí droch-úsáid di, ach cá bhfios ná go gcaillfadh sí comhacht rúindiamh- rach na hortha dá leigeadh sí a rún le héinne? Agus ní dubhairt sí tada an oíche sin i dtaobh na mahmúdithe cé ná raibh ar siúl aici ó aréir roime sin ach iad. Thug a céile an méid sin fé ndeara. - Is maith an rud tú bheith saor anois ón dícéille a bhí ort, ar seisean. Caithfidh duine bheith sásta lena bhfuil aige. Cadé mar fhonn a bhí uirri a rá leis ná raibh ann ach amadán; go raibh seoid aici; ná raibh aici ach é iarraidh agus go mbeadh a lámh lán d'ór aici - ní hea, ach a dhá láimh, agus lámha a fir, agus a bpócaí, a mboinéidí, agus fiú amháin an sac mór thuas ansan in aice na síleála i gcóir an lóin. Do chuir sí srian léi féin, ach istigh ina haigne do samhluíodh di go bhfeaca sí í féin cheana féin agus í go háluinn in éadaíbh áille agus an dá shreath de mhahmúdithe féna muineál. Dhá shreath? Ní hea, ach ceithre cinn, cúig cinn! D'iarrfadh sí oiread san díobh ná beadh in inghin an mhúcdáir in aice léi ach cailín bocht ainnis. Is fíor-bheag adubhradh le linn béile na hoíche. Bhí a fear ad iarraidh cainte a bhaint aisti ach níorbh aon mhaith dho é. Bhí tochas ar a teangain chun labhartha ach d'eirigh léi, le hiarracht chuthaigh, an rún do chimeád istigh. Agus rud eile dhe, ba mhaith léi an scéal a theacht go hobann air nuair a bheadh an saibhreas go léir aici. Conas a thabharfadh an sprid na mahmúdithe ag triall uirri? A bhfeicfadh sí an sprid? Béidir go bhfuigheadh sí na mahmúdithe, ar maidin, féna peiliúr. Nó béidir gurb amhlaidh a thuitfidís anuas go hobann ar an bhfriochtán agus í i mbun na cócaireachta. Nó béidir go bhfuigheadh sí ina luí os comhair an dorais iad. Conas a thiocfidís? Conas?
Chuimhnigh sí ar mhíle slí ach níor fhéad sí socrú ar aon cheann acu. Nuair a bhí an béile caite d'imigh sí ina haonar agus tréis an ortha do phóga trí huaire do labhair sí mar adubhradh léi a dhéanamh. - A Rahmilmoth, dar an ortha so ina bhfuil eochair do rún, cuirim tu fé gheasaibh rud a dhéanamh orm. Ba mhaith liom go dtabharfá chugam ... Do stad sí, mar chuimhnigh sí gur mhol an fear beannuithe dhi gan bheith sanntach. Bhí a croí ag buala go tréan. An mó ceann d'iarrfadh sí? Deich gcinn? Fiche ceann? Deich fichead? Shocruigh sí an cheist sa deire. - A Rahmilmoth, ba mhaith liom go dtabharfá chugam fiche mahmúdí. Le linn na focail sin do rá dhí, do crothadh doras mór an tighe go hobann le séideán gaoithe: do cheap sí gur iarr sí an iomad den chéad iarracht. Béidir gur cheart di bheith sásta le deich mahmúdithe, ar nós na lánmhan nua-phósta. A nglaofadh sí ar an sprid arís? Agus fearg a chur uirri, béídir? ... - Fiche ceann a dh'iarras, ar sise; agus chuir sí paidir bheag suas chun Dé, á iarraidh air go bhfuigheadh sí a guidhe; chuaidh sí tharnais ansan chun a háite sa leabaidh, le hais a céile. Níor fhéad Aicha aon cholla dhéanamh. Bhí mí- shuaimhneas uirri agus bhí sí ag machtnamh go dian. - Conas a thabharfidh an sprid chugam an rud atá iarrtha agam?... Cadé mar atharú!... Cadé mar fhortiún!... Beidh ór agam, ana-chuid óir!... Dhin sí míle plean chun an t-airgead do chaitheamh. Chuirfidís tigh á dhéanamh dóibh féin, ansúd thíos, i gceartlár an tsráid-bhaile. Agus bheadh tabhairt-amach acu-san, leis, nuair a bheadh a mac ag pósa, ana-thabhairt- amach ar fad. Ise, an mháthair, bheadh gléas éadaigh ór-ghréis uirri, agus bheadh mahmúdithe féna muineál
síos go crios uirri, agus iad ag taithneamh ar nós na gréine. Bheadh trúnc acu chun an saibhreas go léir, go mór-mór an ortha, do chur i bhfolach ann, agus mórán seirbhíseach chun iad do chosaint ar na foghlaithe ... Na foghlaithe sin, dá... Do chrith sí le heagla agus dfáisc sí chúichi go docht an dorn ina raibh an ortha aici. Ach ní raibh ach an t-aon oíche amháin sin aici le cur di. Cár bhfios d'éinne go raibh ortha sa tigh aici! Agus, dá éamais sin, ní thagaidís isteach choíche. Beiridís caora leo, no dhá cheann, dáma mhaith leo é. Nár ró-chuma mar gheall orra mar chaoire? Ná beadh a dóthin aici chun a raibh sa tsráid-bhaile dhíobh do cheannach? Ach canathaobh ná raibh an sprid ag teacht? Agus siúd ag machtnamh arís í ar cadé an tslí a thoghfadh an sprid chun na mahmúdithe thabhairt di. Do shleamhnuigh sí a lámh isteach fén bpeiliúr le súil go mbéidir go bhfuigheadh sí iad. Ní raibh tada ansan. Dhin sí foighne ar feadh roinnt nómataí, ansan do bhris ar an bhfoighne aici agus chuaidh sí ag cuardach i sac an lóin. Ní raibh aon rud ann. Chuarduigh sí na corcáin. Ní raibh pioc ionta. Dfill sí chun na leapan. Bhí a céile ina cholla i gcomhnaí, ar nós aon duine simplí ná beadh dúil i nithibh móra ag déanamh buartha dho. - Conas a thabharfadh an sprid na mahmúdithe isteach? Ach siúd ciscéim le cloisint; bhí sé i bhfad amach fós ach bhí sé soiléir - duine éigin amuich ar an mbóthar mór. An sprid! Ní foláir nó isí atá ann - ní bheadh éinne eile amuich chó déanach. Chuir Aiche cluas uirri féin. Bhí a croí is a hanam go léir ag feitheamh, ag tnúth, ag glaoch... Sin í an sprid ansan - geairid di... isí... isí... tá sí ag teacht isteach sa tigh... tá sí ar an táirsigh... ad iarraidh an dorais d'oscailt.
Conas san! Nách féidir do sprideanna teacht isteach gan doras d'oscailt?... Do dhúisigh céile Aicha de phreib. - Na robálaithe! A Aicha!... - Robálaithe? Dubhairt sí an focal arís fé mar a bheadh sí ag dúiseacht as taidhreamh na súl n-oscailte. - Robálaithe? Robálaithe? - Sea, robálaithe, ná cloiseann tú? Cé eile bheadh ad iarraidh an dorais a bhrise isteach? - Sea, dar fia! Agus tháinig sí chúichi féin ar fad. - Robálaithe, ar sise go híseal agus sceon inti; an í an ortha a bheadh uatha? Dar fia ach ní bhfuighid í. Do shleamhnuigh sí isteach ina hucht í, d'eirigh sí agus d'aimsigh sí an tua mhór a bhí acu chun adhmad a bhrise. Thóg a fear seana-ghunna cloiche teine anuas ón bhfalla agus, in arm mar sin dóibh, chuadar i dtreo an dorais agus do chromadar síos sa doircheacht. Bhí an doras ag tormán le gach sáth a tugtí dho. Seana-dhoras a bhí ann agus an té a bhí á bhrúth isteach roimis chó dian an tráth san d'oíche níor bhfoláir no bhí sé ana-láidir. Béidir go raibh roinnt acu ann? Conas a bheadh sé de mhisneach in aon robálaí amháin tabhairt fé lán tighe? Aon phléasc amháin agus bhí an doras ar oscailt! Fé sholus lag na réiltíní siúd figiuir árd leathan-ghuailleach ag siúl roimis go haicillí agus go réidh, go hana-réidh, fé mar a bheadh eagla air muintir an tighe do dhúiseacht. Phreab Aicha amach as a cúinne agus an tua anáirde aici... Buille, aon bhuille amháin, agus bhí an figiuir tuitithe ina phleist gan gíocs a chur as. - Is fada atá sé ár robáil. Ní robálfa sé éinne feasta. Do bhuail céile Aicha an bosca spuinnc chun tóirse a lasa. Ina luí i lochán fola, agus a chloigeann scoilte, bhí a
n-aonmhac, a bhíthas tréis a scur ón arm agus a bhí chun a thabhairt mar phléisiúr dá athair is dá mháthair teacht isteach chucha nuair ba lú bhí coinne acu leis. Larnamháireach nuair a baineadh a chuid éadaigh den chorp chun é nigh fuarthas ina chrios fiche mahmúdí óir ags gach ceann acu chó mór le bais duine agus chó lonnrach leis an ngrein. T.C.L. Cailís Dé. Cailís Dé mo chroidhe. Chúm Sé é de chriaidh, Is ar altóir an domhain Leag Sé síos é lom. Do labhair liom mo Dhia: "Sa chorn so na criadh Brúghfair fíon do shaoil Roim do théacht dom fhís. "D'fhíon bhrúighte do mhian, De dhéoraibh do phian, De sheodaibh do ghníomh, Líonfair é led linn. "Is ó altóir an domhain Ardófar é ar ball Go beolaibh do Dhé: Blaisfidh nó steallfaidh fé." SEAMUS Ó HAODHA.
Daortha chun a bheatha. (Sgéal a chéad-sgríobh Balzac sa bhFrainncis). I bhfíor-dheisceart na Spáinne tá baile beag gurab ainm do Menda. Tá sé dh'á chluthar féin, mar adéarfá, ag bun carraige móire n-a bhfuil caisleán 'na barra. I n-aimsir an chogaidh a bhí dh'á dhéanamh idir an bhFrainnc agus an Spáinn do thóg slóighte na Frainnce an tsráidín agus chuireadar buidheanta fear armtha annso is annsúd ann mar lucht cimeádta. Victor Marchand ab ainm do'n oifigeach óg a bhí 'n-a cheann ar na buidheantaibh sin. Do chuir seisean fé sa chaisleán féin. Oíche áirithe bhí Marchand sa gháirdín taobh thiar de'n chaisleán, a ucht buailte leis an bhfalla agus é ag féachaint uaidh síos ar an sráidín. Uair an mheadhon-oíche dob é é. Bhí gach uile ní go ciúin socair sa tsráid, ach sa chaisleán bhí soillse ar lasadh, agus bhí gleo cainnte ar siubhal agus fothram rinnce. Is amhlaidh a bhí muinntir an ridire Spáinnigh go mba leis an caisleán ag déanamh caradais leis na h-oifigígh Franncacha. Triúr mac a bhí ag an ridire agus beirt inghean. Clára ab ainm do'n inghin ba shine de'n bheirt. Ag machtnamh dó sa gháirdín, dubhairt Victor leis féin nár bh'foláir nó bheadh spré mhaith aici-sin nuair a phósfadh sí. Ach conus fhéadfadh a leithéid bheith ag brath air go nglacfí 'n-a chleamhain é ag an nduine uasal ab aoirde cáil agus ab uaisle dúthchas i dtír na Spáinne go léir, agus gan ann ach mac do cheannaidhe lóin i bPáras? D'á éaghmais sin, níor lugha an sioc liath ar na
Spáinnigh 'ná aon fhear ó'n bhFrainnc. Agus rud eile, bhí sé amuich ar an ridire go raibh beartuithe aige neart armála na Spáinne do chruinniú agus do chur i dtreo arís chun sár-iarracht do thabhairt ar na Franncaigh do thiomáint amach as an dtír idir chorp ceairt. B' shiné cúis gur cuireadh Marchand agus a chomplacht fear go dtí Menda, i dtreo go gcuirfí smacht ar an gceanntar san agus go gcoisgfí muinntir na dútha ar aon eirghe amach do dhéanamh. 'N-a theannta san go léir do bhí ráfla ag gabháil tímpal i dtaobh na Sasanach. Bhíodar-san ag gabháil páirte leis an Spáinn sa chogadh, agus deirtí go rabhadar ar aigne dul i dtír, agus go raibh an ridire 'n-a fhear eadarghabhála idir an dá rialtas. Uime sin, i n-aindeóin na fáilte a fuair Marchand ó mhuinntir an chaisleáin bhíodh sé ag faire chuige i gcomhnuidhe. Bhí adhbhar machtnaimh a dhóithin aige sa gháirdín agus lean sé ag cur is ag cúiteamh a d'iarraidh a dhéanamh amach cad ba bhun leis an muinntearthas a bhíodh ag an ridire dh'á thaisbeáint dó ó'n gcéad lá a tháinig sé, agus go mór mór conus ab fhéidir ciúnas na dútha agus an t-imshníomh agus an míshuaineas aigne a bhraith sé ann féin do thabhairt d'á chéile. Ach, d'á dhoimhne é a mhachtnamh, níor bh'faillighe dhó gan a thabhairt fé ndeara go raibh soillse ag tosnú ar lasadh 'n-a lán áiteannaibh sa tsráidín. Bíodh a's gurbh é lá 'le Shain Séamuis é, bhí sé tar éis órdú do thabhairt uaidh ar maidin an lae chéadna san go múchfí gach aon tsolas ar uair a' chluig áirithe, ach amháin sa chaisleán. Do chonnaic sé go soiléir uaidh a shaighdiúirí féin annso is annsúd, agus iad ag déanamh faire. Bhí faobhar a gcod' airm ag spréacharnaigh fé sholas na gealaighe. Ach samhluigheadh dó go raibh rud éigin nár bh'fóghanta sa chiúnas, agus bhí sé díreach ar tí phreabadh síos chun brígh an sgéil do dhéanamh amach
nuair airigh sé fothram coise duine ag déanamh 'n-a threo. D'fhéach sé thar a ghualainn ach ní raibh aoinne le feisgint. Thug sé fé ndeara, ámhthach, saghas gileachta neamhchoitianta amuich ar an bhfaraige. Annsan do-chonnaic sé radharc éagsamhlach a bhain a mheabhair shaoghalta dhe, nách mór. Cheap sé go bhfeaca sé, abhfad uaidh amach ar an bhfaraige, seólta loingeas agus iad ag taithneamh fé sholas na gealaighe. Ba dhóich le duine air nár fhéad sé radharc a shúl féin do chreidiúint. Tháinig crith chos agus lámh air agus chrom sé ar a áiteamh air féin gur bh'amhlaidh a bhí draoidheacht éigin ag an ngealaigh dh'á imirt ar a shúilibh, agus gur bh'shin fé ndeár na seólta agus na loingeas, nó a ndeabhramh. San am gcéadna díreach d'airigh sé glór garbh duine agus é ag glaodhach air as a ainm. D'fhéach sé de dhruim an fhalla agus cad a chífeadh sé ach a ghiolla féin agus é ag druidim suas leis. Do labhair an giolla:- "An tusa san, a Chaptaen?" ar seisean. "Is me," ars an t-ógánach de ghlór íseal. "Cad ab áil leat díom?" "Táthar ar suathadh annsúd thíos ar nós na bpéístíní," ars an giolla. "Ba mhaith liom, led thoil, a innsint duit cad tá tar éís tuitim amach sa tsráid." "Abair leat," arsa Marchand. "Anois beag do chonnac fear ag sleamhnú amach as an gcaisleán agus ag déanamh i dtreo na h-áite seo. Bhí lantaor 'n-a láimh aige. Cad chuige an lantaor? Ní h-é mo thuairim-se gur coinnle i n-onóir do Shan Séamus a bhí sé chun a chur ar lasadh an taca so d'oíche. "Ar ndísgiú atá uatha!" arsa mise i m'aigne féin, agus siúd 'n-a dhiaidh me gan a thuille cáirde. Agus féach! ar ailp charraige annsúd thall fuaras carnán mór brosna!" I lár na cainnte dhóibh d'airighdar de phreib an uaill liúirighe ag eirghe aníos ó'n sráid. San am gcéadna
do bhladhm splannc teine i súilibh Mharchand, agus bhí an giolla bocht sínte agá chosaibh 'n-a stalca gan anam gan lúth agus pléar 'n-a phlaosg. Do stad an ceol agus an gáirí i halla an rinnce. Do h-airigheadh torann gunna mhóir amuich ar an bhfaraige. Do thuig an t-ógánach go raibh éirleach déanta ar a bhuidhin fear agus go raibh na Sasanaigh ar tí theacht i dtír. Ní raibh a chlaidheamh aige ná aon arm cosanta eile. Do phreab sé ar aghaidh chun teiche, ach rug duine éigin greim docht ar chaol na láimhe air. Bhain sé casadh as féin agus d'fhéach sé 'n-a dhiaidh. Cé bheadh ann ach Clára agus í i n-anaithe an tsaothair. "Bailigh leat!" ar sise. "Táid mo dhritháracha ad' lorg chun do mhairbhthe. Gheobhair capall annsúd ag bun na carraige. Dein dithineas!" Níor dhein sé ach féachaint uirthi go buidheach beannachtach agus siúd ar aghaidh é 'n-a splannc. Fuair sé an capall san áit a dubhradh leis, agus laistigh de rainnt uaire a' chluig bhí sé i láthair Ghautier, rí-féinne na bhFranncach. Bhí seisean ar dínnéar agus a lucht comhairle 'n-a chuibhrean. "Comraidhe mh' anama ort, a dhuine uasail!" arsa Marchand an túisge n-ar fhéad sé na focail do thabhairt leis. Do chaith sé é féin i gcathaoir agus d'innis sé dhóibh an sgéal ó thosach go deire. Níor labhair aoinne go ceann abhfad. "Is truagh agus is tubaisteach an sgéal é," arsa Gautier fé dheire. "Ach ní tusa atá freagarthach i gcoir na Spáinneach, agus am' thaobh-sa dhe ní imireóchad aon phionós ort." Ach ba shuarach an sólás an chainnt sin do'n oifigeach óg. "Cad déarfaidh an t-Ímpire nuair aireóchaidh sé an sgéal?" ar seisean.
"Is ró-bhaoghal liom ná raghair níos saoire as 'ná thu lámhach," arsa Gautier. "Ach cuirmís uainn é mar sgéal. Ní mór dúinn dul i gcomhairle a chéile féachaint conus is fearr an bheart chaillte seo do dhíogailt ortha. Bainfead sásamh de sna cuirpeachaibh sin i slighe a chuirfidh sgannra 'n-a gcroidhe, geallaim dóibh é." Uair a' chluig 'n-a dhiaidh san bhí buidhean láidir fear ar an mbóthar ó dheas, agus iad gléasta i n-arm 's i n-éide, agus gunnaí móra dh'á dtarraingt 'n-a ndiaidh acu. Do h-innseadh do sna saighdiúiríbh i dtaobh an éirligh a deineadh ar a gcomrádaithibh. Bhíodar ar buile agus chuireadar an tslíghe dhíobh go mear. Ar chúis éigin nár tuigeadh i gceart go dtí abhfad 'n-a dhiaidh san, d'fhanadar loingeas na Sasanach mar a raibh acu. D'fhág san muinntir Mhenda gan an chabhair le n-a raibh súil acu. Do tímpaladh an baile beag agus do tógadh é gan buille do bhualadh nách mór. Do ghlac sgannra na Spáinnigh agus ba mhian leó géille agus a gcuid airm do chaitheamh uatha. Ach do cheap an aicme dhíobh a bhí cionntach i ndúnmharbhadh na bhFranncach, do cheapadar go mb'fhéidir nár bh'fearr rud a dhéanfaidís 'ná iad féin do thabhairt suas do Ghautier chun a rogha cor do thabhairt ortha. Mara ndéanfí san gur ró-bhaoghal go loisgfí an tsráidín 'n-a luaithrigh agus go marbhófí gach mac máthar acu. Do thoiligh Gautier chuige-sin, ach dubhairt sé nár bh'foláir lucht an chaisleáin, idir uasal agus íseal, ó'n seirbhíseach ba shuaraighe go dtí an ridire féin, do thabhairt suas dó i dteannta na druinge eile. Do deineadh an margadh ar na coinghíollachaibh sin agus do gheall Gautier go maithfí a bhfeillbhearta do'n chuid eile, agus go gcoisgfí na saighdiúirí ar an mbaile mbeag do sgartáil ná do chur tré theine. Siúd chun an chaisleáin annsan é féín agus a shlóighte
armála, agus bhailigh sé i dteannta chéile muinntir an ridire. Chomáin sé isteach i halla an rinnce iad agus chuir sé lucht cimeádta os a gcionn. Ghluais sé amach agus d'órduigh sé rainnt crocha do chur suas sa chlós. Do thug Marchand cuaird ar na príosúnachaibh agus chaith sé rainnt aimsire 'n-a bhfochair. Ar theacht amach dó chuaidh sé ag triall ar an gceann uraid. Do labhair sé leis agus bhí snagaireacht 'n-a ghlór:- "Tá comaoine agam le h-iarraidh ort, a dhuine uasail," ar seisean. "Agat-sa!" arsa Gautier go sgigiúil fonmhóideach. "Gabhaim párdún agat, a dhuine uasail," arsa Marchand, "ach is amhlaidh a chonnaic an Marques na crocha dh'á gcur suas, agus tá súil aige ná curfar é féin agus a bhean agus a chlann chun báis ar an gcuma san. Dá mb'áil leat an ceann do bhaint díobh." "Bíodh aige," arsa Gautier i gcionn gearra-thamaill. "Is mian leó, leis, go sgaoilfí na ceangalacha dhíobh. Do ghealladar dom ná tabharfaidís aon iarracht ar theiche." "Tá go maith," ars an General, "ach ní mór duit-se bheith freagarthach ionnta." "Agus tairgeann an Marques duit gach a bhfuil de mhaoin shaoghalta aige ach mac leis do leogaint saor." "'Gcloistí!" arsa Gautier. "Ná fuil sé 'n-a chime ag an Rí? Nach leis an Rí gach a bhfuil aige cheana? Ach tuigim cad é an rud atá uaidh. Ní maith leis go n-ídeófí muinntir a theaghlaigh ó phréimh agus go gcuirfí a n-ainm ar neamhní sa tír seo na Spáinne. 'Seadh is dóigh. Bíodh aige arís. Ach geallaim dhuit ná sgarfaidh le cuimhne na Spáinneach go deo an feall atá déanta aige siúd agus an pionós a curfar air d'á bharr. "Bronnaim suas a anam féin agus gach a mbaineann leis an gcaisleán so ar an nduine d'á chlainn mhac a
imireóchaidh ar an gcuid eile an bás atá tuillte go dian-mhaith acu. "Imthigh leat anois agus ná bíodh a thuille cainnte againn i dtaobh an sgéil." Bhí an dinnéar ullamh agus na h-oifigígh 'n-a suidhe chun búird. Ní raibh Marchand ar an gcuideachtain. Thug sé cuaird eile ar mhuinntir an chaisleáin. B'shiúd annsan iad 'n-a suidhe i gcathaoireachaibh greanta agus iad ceangailte go daingean - an t-athair agus an mháthair, an triúr mac agus an bheirt inghean. Do bhí ochtar fear freastail 'n-a seasamh os a gcomhair agus a lámha ceangailte taobh thiar díobh. Bhuail Marchand ar aghaidh agus d'órduigh sé do sna saighdiúiríbh na cimeacha do sgaoileadh. Do bhog sé féin an téad de lámhaibh Chlára. Do labhair sise leis:- "Ar eirigh leat?" ar sise de ghlór íseal. Níor fhéad sé gan osna cléibh do chur as nuair fhéach sé ó dhuine go duine acu. Ba ró-lag an choinne a bhí aige go bhféadfadh sé a áiteamh ar aon duine acu aontú leis an gcoinghíoll sgannrúil a bhí aige le cur os a gcomhair. Ach d'innis sé do Chlára an rud a dubhairt Gautier. Ar chlos an sgéil dise do chorruigh a cuid fola, ach d'á aindeóin sin do ghluais sí anonn chun a h-athar agus chaith sí í féin ar a glúinibh 'n-a fhianaise. "A athair," ar sise, "cuir fhiachaint ar Juanito a dhearbhú i láthair Dé, pé rud adéarfir-se leis, go ndéanfaidh sé é gan teip," agus thug sí cogar dó. Do chlaon an Marques chun a mhná agus dubhairt sé rud éigin léi. Má dubhairt do thuit sise ar an dtalamh i laige agus d'fhan sí tamall annsúd gan aithne gan úrlabhra. Tháinig tuisgint an sgéil go prap do Juanito - b'shin é an mac ba shine de'n triúr - agus chuir sé búirth as mar a chuirfadh león buile. Do leog Marchand an lucht faire chun siubhail. Do
tógadh na seirbhísigh amach agus do crochadh iad gan a thuille righnis. D'eirigh an seanduine aniar sa chathaoir agus do ghlaoidh sé chuige ar a mhac. "A Juanito!" ar seisean. Níor leog Juanito air gur airigh sé an glaodh. Ní leogfadh dubrón a chroidhe dhó ach a shúile dh'iompáil i dtreo a athar agus a mháthar. B'shin í an fhéachaint nár bh'fuirist cur síos uirthi. Do bhainfadh sé na deóra as na clochaibh glasa bheith ag féachaint air. Do bhuail Clára anonn chuige agus chuir sí a lámh fé n-a mhuineál. "A Juanito a' chroidhe," ar sise, "dá dtuigfá at'aigne cad é an bhuile áthais a churfá i n-áirithe dhom dá mbeadh a fhios agam gur leis an láimh sin agat-sa a bainfí an t-anam asam, ní bheadh orm bás grána dh'fholag ó láimh an chéastúnaigh úd." Do labhair an t-athair arís agus is ar éigin do leogfadh neart tocht bhróin a chroidhe dhó na focail do thabhairt leis. "A Juanito," ar seisean, "isé t'athair atá ghá chur mar órdú ort a réír do dhéanamh." Níor dhein an t-óigfhear oiread agus cor do chur de. Do chaith an seanduine é féin ar a ghlúinibh os comhair a mhic. Do dhein Clára agus Manuel agus Felipe an rud céadna. Do shíneadar a lámha 'n-a threo agus chromadar i dteannta chéile ar a thafant air géílle d'á n-athchuinge. "An fada a chimeádfir t'athair ar a ghlúinibh?" ars an seanduine. "Cad é an cáll atá agat chun bheith ag cuimhneamh ar do bheatha féin agus ar do thoil féin? Nó an amhlaidh atá cródhacht do shinnsear uasal imithe as do chuimhne glan? A bhean," ar seisean, agus d'iompuigh sé chun a mhná, "an mac duit-se agus domh-sa é seo?" "Tá buaidhte agat!" ars an tseanbhean de phreib. Ag féachaint dise go géar ar a mac do chonnaic sí
luasgarnach éígin ar fhabhraí a shúl nár thuig aoinne eile a brígh ach í féin. Níor bhraith Marchand ann féin bheith ag féachaint ortha níosa shia. Do ghluais sé amach agus thug sé aghaidh ar an áit 'n-a bhfeacaidh sé an rí-féinne chun aon iarracht amháin eile do thabhairt ar é bhogadh. Uair a' chluig 'n-a dhiaidh san tháinig céad duine de sna daoinibh ba chreidiúnaí d'á raibh i Menda, thánadar suas chun an chaisleáin i dtreo go bhfeicidís na h-uaisle d'á gcur chun báis. Sin mar a bhí orduithe ag Gautier. Tamall anonn bhí bloc mór adhmaid anáirde ar láithreán agus tuagh mhór i n-aice leis. Níor bh' é a ndearmhad gan fear na tuaighe do chur 'n-a sheasamh láimh leis an mbloc, le h-eagla go gcaillfeadh a mhisneach ar Juanito. Tháinig muinntir an chaisleáin i láthair - an ridire agus a bhean agus an cúigear clainne - agus iad ag siubhal go réidh agus go stuamdha. Bhí aoinne amháin díobh, ámhthach, 'n-a luighe go trom ar chuislinn an tsagairt, agus isé a bhí ag féachaint go dubhach agus go buartha agus go croidhe-bhriste. B' shin é an t-aon duine amháin díobh a bhí daortha chun a bheatha. Do thuig an céastúnach, do thuig gach aoinne, gur ag Juanito a bheadh láimhseáil na tuaighe an lá san. Do dhein an seisear ar aghaidh i n-aon sgata amháin agus chuadar ar a nglúinibh i n-athchomaireacht do'n bhloc. Do threóruigh an sagart Juanito chun na h-áite céadna. Do phreab Clára 'n-a choinnibh. "A Juanito," ar sise, "gaibh truagh dhom easba mhisnigh agus bíodh tosach ar an gcuid eile agam-sa." Le n-a linn sin do cualathas coisidheacht duine agus é ag teacht ar séide. Bhí Clára ar a glúinibh agus a muineál bán sínte aici agus a ceann áluinn chun an bhluic aici.
Do bhuail an coisidhe ar aghaidh agus labhair sé léi. Marchand a bhí ann. "Leogann an General t'anam leat," ar seisean fé n-a anáil, "ach go bpósfir mise." Níor thug sí de fhreagra air ach féachaint 'n-a threo go mórtasach maordha. "Buail, a Juanito!" ar sise. Thuit a ceann ag cosaibh Mharchand. Dhein Manuel agus Mariquita agus Felipe ar aghaidh i ndiaidh chéile agus do tugadh an faobhar dóibh. Fé dheire tháinig an seanduine chun an bhluic. Shín sé a lámha i dtreo an ógánaigh agus labhair sé de ghlór chiachánach:- "Beannacht t'athar ort, a mhic mo chroidhe!" ar seisean. "Ná bíodh aon eagla ort, a Mharques, ach buail go dána!" Ach nuair a chonnaic Juanito a mháthair aosta ag teacht fé n-a dhéin, do laguigh a chroidhe 'n-a chliabh le neart maoithneachais agus chuir sé ochlán bróin as. "Thug sí a bainne cích féin dom!" ar seisean. Do thuig an Mharquesa ó'n bhfocal san agus ó'n atharú gnúise a tháinig air go raibh ag dul d'á mhisneach. Níor dhein sí ach léim do thabhairt as a corp agus í féin do chaitheamh thar dhruim an fhalla amach. Do deineadh sceaithre d'á ceann ar na caraigreachaibh a bhí ag bun na faille. Do thug Rí na Spáinne "El Verdugo" - .i. "An Céastúnach" - mar ghairm uaisleachta ar Juanito agus ar a shliocht 'n-a dhiaidh, ach d'á aindeóin sin, agus i n-aindeóin na h-urrama atá ag gach uile dhuine dhó, bíonn an Marques de Leganes dh'á shnoighe amach ag galar dubhach i n-aghaidh an lae. Ní'l a mhalairt de mhian anois aige ach an bás do theacht air go luath, ionnus go raghadh sé i gcoinnibh spiridí a mhuinntire, na spiridí n-a mbíonn sé 'n-a gcomhluadar de ló is d'oíche. D.O.M.
Obair Is beag ceist fé bhun Dé ar an dtalamh so is mó a pléidhtear nú is mó is bun le h-argóintí deilgineacha i láthair na h-uaire ná an rud símplí úd, an obair. Tá an saoghal mór roinnte mar a déarfá na dhá dhream agus an dá dhream san deighilte ó n-a chéile, glan. Dream aca, an lucht oibre ar thaobh agus an dream eile, an lucht a cheannuighean an obair, ar an dtaobh eile. Iad ag faire ar a chéile go cruinn agus a d'iarraidh an bhun- táiste bhreith ar a chéile. Cumainn dá mbunú agus dá neartú, leabhra dá sgríobhadh, cainteana dá ndéanamh, stailceana dá gcur suas. An dá thaobh ag trácht ar a bpuínte féin de'n sgéal agus ag éileamh a gceart go dain- gean: suathadh agus aighneas mór ar siubhal ar an tsaoghal d'á bharr. Ach ní sa chéill sin a thógfaimíd-ne an focal, obair; óir is é is fearr do dhuine i gcomhnuighe, má's féidir leis é, comhairle úd an fhile do ghlaca agus do chur i ngníomh, "a mhic mo chroidhe ná h-adhain troid, 's ná h-ob í má's éigean duit." Déanfaimíd an sgéal d'infhiúchadh ar chuma eile, ar chuma a bhainean go pearsanda leis an nduine féín. Agus ar an gcéad dul síos, ní h-eol do puinn daoine é, ach na thaobh san is fíor go bhfuil níos mó comhachta agus níos mó fuinnimh i ngach aoinne againn ná mar a cheapaimíd. Is amhlaidh a bhímíd an chuid is mó de'n am agus gan ach leath ár mbrigh d'á úsáid againn. Féadtar an méid sin a dheimhniú ach Cogadh Mór na h-Euróipe do thabhairt chun cuímhne. Bhí agat ansan na mílte mílte fir óga, fir dá chomhartha san féin a tógadh go bog agus go sóghail; samhluigh at' aigne dhuit féin na neithe ana-neamh-ghnáthacha gurbh' éigean dóibh dul i dtaithighe ortha, na púncana na rabhdar, na h-aistir mhóra fhada a chuireadar dhíobh de
shiubhal a gcos, na laethanta agus na h-oidhcheana a thugadar gan bhiadh gan chodladh, iad ag rómhar agus á sádhadh féin isteach sa talamh ar nós na gcaochán, búirth na n-ollghunnaí na gcluasaibh agus dearg-chraos an bháis ar leathadh ós a gcomhair amach. Tháinig an furmhór aca saor ó'n mbaoghal gan an tsláinte a bhí aca roimis sin a bheith aon phioc chun deiridh leis an gcruadhtan. Cuirean san ar ár súilibh dúinn go soiléir go bhfuil níos mó nirt aigne agus níos mó nirt cuirp againn ná mar a bhainimíd úsáid as agus gur mó éileamh i bhfuirm oibre íntleachtúla nú i bhfuirm saothair chorpordha a dh'fhéadfaimís a dh'fhreagairt dá gcuirtí chuige sinn. Dheallróch' an sgéal mar sin go dtógan gach duine go ró-bhog é, agus gur fíor-annamh a bhíon sé ar a dhícheal. 'Sé chimeádan siar a lán daoine ná iad a bheith 'á áiteamh orra féin ná fuil aon éirim chun oibre aca, agus nách alaidh d'á leithéidí bheith ag cuimhneamh ar aon dul chun cinn toisc gan an ghéarchúis a bheith aca chuige. Cuireann siad iad féin i gcomparáid leis an té go bhfuil cúilfhéith thar an gcoitiantacht aige agus nuair ná fuil, dar leo, aon chomórtas i n-aonchor eatortha agus é siúd, caillean siad a misneach aguS tuiteann an lug ar a lag aca. An duine a ghéillean do'n lagspridí mar sin agus ná fuil de sgairt ann leanamhaint ar a láimh is mór ar fad an dochar a dheinean sé dá mheon gan trácht ar a ghnó. Mara gcuiridh sé a thoil i bhfeidhm go daingean agus claoidheadh leis an obair ní bheidh ann go deo ach duine meathta gan seasamhacht. Ceapan sé ná faghan fear na cúilfhéithe pioc d'á dhuadh aon ghnó d'á mb'ail leis do thabhairt chun críche; ach sin é ball díreach na ndeintear an dearmhad; óir is minic an fear éirimeamhail ag obair i n-am mhairbh na h-oidhche an t-am a bhíon fear an mhí-mhisnigh ag sranntarnaigh. Tá ar chumas gach aoinne éirim chun oibre bheith aige: ní pribhiléid é a tugtar do dhuine seachas do dhuine eile ach ní mór do'n té atá ar a lorg bheith
dáiríríbh. Tiocfaidh an éirim de thora taithighe agus de bharr daingneachta toile. "Is taithighe ghníonn máigh- istreacht" mar a deireadh ár sínsear rómhainn. Tá rud eile ann agus is mór a chuirean sé i gcoinnibh an rathamhnachais; sé sin duine bheith ag fanamhaint le h-uair na faille. Tá an saoghal lán de dhaoinibh a dhéanfadh so a's súd dá bhfaighdís an chaoi air. Ach is fánach an gnó d'aoinne bheith ag súil leis an gcaothamh- lacht; tá gach aon deallramh ná beidh i ndán do ach an díombáidh. Bean uasal áirithe a bhí na comhnuidhe i gceann des na cathrachaibh móra thall i n-Americea raint blianta ó shin. Galar do-leighiste a bhí uirthi agus gurbh' éigean di an leabaidh do chimeád. Ach i n-aimhdheoin sin is uile d'eirigh léi cumann do bhunú, cumann go raibh mar chuspóir aige fóirithint ar na bunóicibh a saoghaluigheadh do lánamhaintí bochta, i bhfuirm éadaighe do sholáthar dóibh. Chuaidh an cumann i líonmhaireacht agus do bunuigheadh craobh- acha ins na cathrachaibh eile agus ní raibh aon tseó ach an méid tairbhthe a dhein sé ins gach aon bhall. Tugadh onóir phuiblí do'n mhnaoi mar gheall ar an gcomaoine mhór fé n-a raibh an choitiantacht aici. Cuirean san i n-úil dúinn ná fanan an duine díograiseach le h-uair na faille, ach go ndeinean sé faill do féin. Tagan an chaoi chun an duine a ollamhuighean é féin go dúthrachtach na cóir le h-obair chruaidh. Ba mhéinn le gach aoinne rath a bheith ar a chuid oibre agus má ba mhéinn beireadh sé an méid seo leis go cruinn, go dteipfidh air glan aon obair bhunúsach a dhéanamh gan spéis do chur inti. Ní mór do dhuine suim do chur na ghnó, ní h-eadh ach taithneamh do thabhairt do, má's áil leis slacht do chur air, agus dul chun cinn leis. Ní facathas riamh aon obair shubstainteach ó láimh an té ná raibh aon áird ná beann aige ar an obair ná nár dhein aon chúram di: ní facathas ach a mhalairt uaidh neamh-shlacht agus obair ar nós cuma liom de dheasgaibh easba spéise. Tá neamh-fhonn chun oibre go tiugh
anois ann: agus isé cúis do san a bheith amhlaidh ná an cíocras chun pléisiúir a bheith ann agus an aigne phuiblí bheith go guagach agus an cheist achranach úd i dtaobh na h-oibre bheith dhá plé go dian idir an dá dhream a luadhadh thuas. Ach an duine a dheinean cúram de thréithibh a mheoin féin féachfaidh sé chuige féin i dtreo ná tiocfaidh an neamh-fhonn san air. Cuirfidh sé cos i dtalamh na choinnibh, óir dá ngéilleadh sé dho, b'olc a dh'imireochadh sé air. Mar phionós a cuireadh an saothar ar an gcine daonda sa tosach; ach is amhlaidh a iompuighean sé chun aoibhnis agus chun beannachta do'n té a chlaoidhean go fonnmhar leis. Téidhean sé chun sochair dá aigne agus dá chorp; is fearrde a shláinte é; is uaisle de a mheon é; agus ní bhfaghan buairt ná imní aon lom air chómh fada agus a thugan sé a aigne go h-iomlán d'á ghnó. Is mór an sásamh aigne ar dhuine fhios a bheith aige agus é ag síneadh thairis ar an leabaidh astoidhche, é bheith tar éis dualgas fir a dhéanamh fan lae. An tAthair Cainneach.
An Peacach Aithrigheach (Ath-innsint an Scéal le Tolstoy.) Agus adubhairt sé le hIosa, A Thighearna, cuimhnigh orm-sa nuair a thiocfair in oighreacht do fhlaitheas. Agus adubhairt Iosa ghá fhreagairt: Go dearbhtha dhuit cuimhneochad, fiú amháin indiú féin beir am' theanta i bParrathas na naomh. - Lúcás XXI11., 42-43. Bhí peacach bocht ann fadó agus fuair sé de ré aithrighe ó Dhia gur chaith deich mbliana a's trí fichid ar an saoghal so, ach má chaith, níor shil sé riamh deoracha na haithrighe ar an bhfeadh san, ach é coitianta ag gabháil dá pheacaíbh. Bhuail breoiteacht é, agus fiú amháin an uair sin féin níor bhog a chroidhe chun na haithrighe dhéanamh. Sa deire thiar thall agus glothar an bháis 'na scórnaigh tháinig tocht ghoil air agus adubhairt mar seo: "Ó, a Thighearna! Tabhair maitheamhnachas dom fé mar do thugais maitheamhnachas don bhitheamhnach agus é anáirde ar chrann na croise." Agus tar éis na bhfocal so do rádh dhó d'imigh an t-anam as. Le n-a linn sin, sceinn anam an pheacaigh leis fé dhéin geata na bhflaitheas (as ucht a ghrádha do Dhia agus an mhuinghin a bhí aige as trócaire an tSlán- uitheora) agus do bhain sé crothadh as an ngeata, agus d'iarr i n-achuingheachaibh é leigint isteach i Ríoghacht na bhFlaitheas. Leis sin do labhair an guth laistigh den gheata: "Cé hé sin amuigh ag baint chrothadh as geata Pharrathais, agus cad iad na mór-shaothair seo atá déanta aige i rith a shaoghail mharthain?" D'fhreagair guth an Daoruitheóra, agus d'áirimh sé
gach droch-bheart a dhein an peacach agus ní raibh oiread a's aon bheart fhóganta amháin curtha síos dó, orra ar fad. Agus adubhairt an guth laistigh de gheata leis: "Ní féidir do pheacachaibh mar thusa teacht isteach i Ríoghacht na bhFlaitheas; bailigh leat as san!" Adubhairt an peacach annsan: "A Thighearna, cloisim an glór, ach ní fheicim aon radharc ar seo atá ag labhairt liom agus ní lugha ná tá fios a ainme agam." Adubhairt an guth ghá fhreagairt: "Mise Peadar, Aspal." Agus ars' an Peacach leis: "Dein déirc orm, a Pheadair Aspal! Tarraing chun do chuimhnte claonta an pheacaigh agus mór-thrócaire Dé. Nár dhuine de dheisciobalaibh Chríost thú? Nár chualaís A theagasc óna ráitibh béil féin, agus ná raibh A dhea-shampla os comhair do shúl amach agat? Feuch chughat, agus cuimhnigh ort féin agus feuch mar do thuitis féin id' chodla tar éis a iarraidh ort, trí h-uaire i ndiaidh a chéile, faireachán a dhéanamh Dó agus cromadh ar phaidreoireacht duit féin nuair a bhí an bhuairt aigne agus an dólás croidhe Air, mar go raibh do dhá shúil ag dúnadh ar a chéile agus ina dhiaidh san thángathas ort id' dhubh-chodla fé thrí. B'shin é díreach mo dhála-sa é. Cuimhnigh leis fé mar do gheal- lais bheith dílis go bráth na breithe Dhó, agus 'na dhiaidh san, gur dheinis dul 'na shéanadh, trí huaire, nuair a beireadh os comhair Chafáis chun A dhaortha É. B'shin é an dála céadna agam-sa leis é. Agus cuimhnigh fós mar do ghabhais an doras amach ar ghlaodh an choiligh agus mar do bhrisis do chroidhe ag gol lasmuigh, leat féin. B'shin é an cúrsa céadna agam-sa leis é. Ní féidir leat mar sin gan me leigint isteach." Ní dubhairt fear an gheata "maithí ná graithí." Do sheasaimh an peacach mar a raibh aige tamaillín agus annsan do bhain sé crothadh eile as an ngeata agus
d'iarr é leigint isteach i Ríoghacht na bhFlaitheas. Leis sin do chualaidh sé guth eile laistiar de gheata ag rádh: "Cé hé an duine seo, agus conus a chaith sé a shaoghal ar an dtalamh go dtí so?" Agus do chuir an Daoruitheoir síos arís ar chionntaibh an pheacaigh agus gan oiread a's aon ní amháin fóghanta curtha síos dó. Agus d'fhreagair an guth laistigh de gheata: "Bailigh leat as san! Ní féidir do leithéid de pheacach a leigint isteach 'nár measc annso i bParrathas Dé." Annsan adubhairt an peacach: "A Thighearna, is clos dom an glór, cé ná faghaim aon radharc ar an té atá ag labhairt, ná ní heol dom a ainm ach chomh beag?" Agus do labhair an guth amach leis: "Mise Dáibhid, Rí a's Fáidh." Ní dheaghaidh an peacach in éadochas leis an méid sin, agus ní lugha ná d'fhág sé Geata Pharrathais, ach adubh- airt uaidh isteach: "Déin déirc orm, a Rí Dháibhid! Cuimhnigh ar chlaontaibh na colna agus ar mhór-thrócaire Dé. Bhí Dia páirteach leat-sa agus thug Sé gradam as cionn daoine dhuit. Bhí gach aon ní chun do thoile agat: ríoghacht agus onóir agus saibhreas saoghalta, agus mná pósda agat agus clann leo; ach chonnaicís uait, lá, bean dhuine bhoicht agus tú in áirde ar bhuaic do thighe, ag aeridheacht duit féin. Ghlac mí-rún peacúil 'na taobh thú agus thógais chughat féin bean an duine úd, eadhon, Uria, agus chuiris na hAmoinítigh suas sa tslí is gur mharbhadar le claidheamh é. Piarda mór mar thú, do bhainis ón nduine bhocht úd an t-aon phatallóigín amháin a bhí aige agus chuiris chun báis é féin. Is é an dála céadna agam-sa é. Cuimhnigh annsan fé mar do dheinis an aithrighe ann, agus mar adubhraís: "Admhuighim do Dhia mo chionnta; tá mo pheaca dá shíor-theasbáint dom agus am' shíor-chrádh?" Tá gabhtha tríd an gcúrsa céadna díreach agam-sa. Ní
féidir leat dá bhrí sin gan mé leigint isteach," arsan peacach. Ach ní raibh húm ná hám as fear an gheata. Tar éis an peacach a bheith tamaillín 'na sheasamh, do bhain sé haing eile as an ngeata arís agus d'iarr é leigint isteach i bhFlaitheas Dé. Agus do chualathas guth eile, an tríú guth, laistigh de gheata ghá radh: "Cé hé seo amuigh, agus conus tá a bheatha ar an dtalamh caithte aige?" Leis sin do chualathas guth an Daoruitheora ag cur síos, don tríú huair, ar chlaon-bheartaibh an pheacaigh agus gan aon bheart fhoghanta dá áireamh dó. Agus adubhairt an guth laistigh de gheata: "Scrios leat! Níl ceaduithe do pheacachaibh mar thusa teacht isteach go Flaitheas Dé." Agus ars an peacach leis: "Cloisim do ghlór, ach ní fheicim aon radharc ort, ní lugha ná tá fios t'ainme agam!" Annsan do labhair an guth leis: "Mise Eoin Diadhaire, deisciobal dílís Chríost, Mhic Dé." Agus tháinig lúthgháir ar an bpeacach leis sin agus adubhairt: "Anois ní foláir cóir máireach nó leigfear isteach mé. Caithfidh Peadar agus Dáibhid mé scaoileadh isteach mar is maith is eol dóibh claonta an pheacaigh agus mór- thrócaire Dé: agus scaoilfir-se isteach mé, mar is mór é do charthanacht. Nách tusa, Eoin Diadhaire, a chuir síos gur carthanacht ar fad é Dia, agus an té ná raibh carthanacht 'na chroidhe ná raibh aon eolas ar Dhia aige? Agus i ndeire do shaoghail thiar duit ná dubhraís, mar theagasc, le daoinibh: "A Dhriotháireacha, bídh carthanach le n-a chéile." Conus, dá bhrí sin, a bheadh fuath agat domh-sa, agus mé thiomáint uait in ainm an diabhail? An teagasc úd a thugais uait, caithfir dul 'na shéanadh no, munab é sin é, beidh carthanacht agat dom
agus caithfir, ar an abhar san, mé scaoileadh tharat isteach go Flaitheas Dé." Leis sin, d'oscladh geata Pharrathais, agus bheir Eoin Naomhtha barróg ar an bpeacach bocht aithrigh- each agus bheir leis fé áthas isteach go Ríoghacht na bhFlaitheas é. S. O. S. Is deacair a rádh an í an tarcuisne nó an truagh is córa a chaitheamh le laige inntinne; nó an measa i gcomhnuidhe cinneadh ar dhroch-chomhairle ná gan cinneadh ar aon chomhairle. Bítear ghá fhiafruighe: cad chuige nach féídir aon náisiún amháin a dhéanamh den chine daonna, agus iad a bheith taobh leis an teanga, reacht, síbhialtacht, creideamh céadna? Mo chuid-se dhe, agus a éagsamh- laighe atáid maidir le smaointe, mianta, is tuairmí, is iongnadh liom gur féidir le seisear nó mórsheisear comh- nuidhe le chéile i n-aontigheas. LIAM O BRIAIN (o La Bruyére).
Resignation. MINIC a théighim tréittuirseach fan na sráid seo, Tighthe 'na réidhshlaodaibh am ghearrathnáthadh; Cuirid i gcéill saogal is deargnámhaid dam, Foithin bheag dhaoraoldha age seachránaigh. Is tuirse go haeibh céimeanna an tseanaghnáis seo, 'S is cimilt le cré tréanchuradh marbh thárla, Fuireann do thréig saoghal agus neart a mbláthchorp Ar oibreacha péintéara bheadh daitte deársgnach. Cad chuige sin spéir ghnédhubh 's an t-aistear fáin seo? Agus ceannas láimhe ag an mbás fé dheóidh abhfus, 'Na ghal gan áird go dtrághann an dóchas tur, 'S go lingid i gcéím ghaolmhar gan chead na trátha. Ní smacht ar ádh go hádhbhacht gan dóigh 'na bhun Do ghlacfadh dáil go sásta an treó do thig. - TORNA. (ex Adolf Schirmer.)
Uaigneas Tairbh. Bhíos i gCluain Tairbh cúpla seachtain ó shoin agus, toisc an lá bheith chó breágh agus bhí sé, seo amach me fé sna páirceanna. Bhí a lán daoine ann agus cuid acu ag imirt golf. Níl aon eolas agam ar gholf agus d'fhanas ag féachaint ortha feadh tamaill. Ach sa deire d'eiríos tuirseach díobh agus siúd fé dhéin na cathrach me. Ar an slí cé theangmhódh liom ach an tarbh féin. Tá an Chluain fé n-a chamarannduíocht. Comhnuíonn a mháthair ann, áfach, agus beirt drithár is óige go mór ná é féin. Tá drifiúr bheag aca ina dteannta. Chonnac go raibh púic ar an dtarbh agus mheádhas im aigne gur bhfearra dhom bheith deas síbhialta leis. Do bheannuíos do go múinte béasach agus do fhreagair sé mé agus, fé mar adéarfá, do labhair sé i gcoinne a thoile. Ní raibh aon ghnó ann bheith ciotarúnta leis; ba leis féin an áit, agus ina theannta san ní raibh aon cheart agam-sa bheith ann in ao' chor. "Nach aoibhinn an aimsir duit-se í seo," arsa mise. "Seadh go deimhin," ar seisean, "agus cúpla mí ó shoin dhineas socrú dul síos go Ciarraighe ach is baol liom ná lomhálfar dom dul ann anois." "Conas san?" arsa mise. "Más, ní hamhlaidh a cuirfí an dlí ort. Níor chuala gur ritheadh aon Acht Dlí a chuirfeadh cosc ar do leithéid dul id rogha áit." "An mar sin atá an scéal agat?" ar seisean. "Ní foláir no ní chuireann tú aon tsuim i ngnóthaí feir- meoireachta. Bhí mo mháthair á rá liom iné go raibh dlí ann anois ag an Rialtas ná lomhálfadh dom dul isteach im' chontae féin, in ar rugadh agus in ar tógadh mé." "Níor chuala focal mar gheall air," arsa mise, "agus toisc gur fear cathrach me ní chuirim suim i n-éinní
ach in obair agus i gceárdachas agus i ngnóthaí trách- tála." "Is beag an mhaitheas domh-sa bhur leithéidí-se a bheith nbhur dTeachtaí Dála," ar seisean, "agus leogaint don scrios so teacht orm féin agus ar mo mhuintir." "Ach," arsa mise, "ná fuil an saol chó maith anso agat agus bheadh i gCiarraighe no b'fhéidir a bhfad níos fearr? Tá páirceanna breátha leathna anso agat; do dhóthain le n-ithe agus le n-ól. Cead agat tú féin do shíne agus do shearra agus luí síos nuair is áil leat. Do réir mar thuigim é níl aon droch-chóir ort agus ní bheidh tart, oighear ná ocras ort go brách." "Tá cuid mhaith den cheart agat agus bheadh an ceart ar fad agat dá mba dem' dheoin féin a thiocfainn anso. Ach níorbh eadh. Fé mar adubhart leat is i gCiarraighe a rugadh mé, agus bhíos ann go rabhas fásta suas im' ógánach mhór láidir. Bhíos im' chomhnuí i bhfochair mo mháthar i Mucros na gCraobh. Áit ana-bhreá ar fad. Bhí Loch Léin buailte liom; Tuaimis os mo chóir anonn agus an Torc ar mo chúl. Ní chuir- feadh gaoth ná grian isteach orm; bhí fuithin an lae fhuair agus ionfhuaire an lae the agam. Ní raibh le déanamh agam aon lá gréine thiocfadh ach dul síos go ciúis an locha agus mé féin d'iomlasc san uisce. Bhí faiche mhór leathan agam chun rith timpal agus mo chnámha do bhoga, agus bhí crainn ann fé ghéaga fada agus duilleabhar ortha chó tiugh san ná leogfadh sé don ghréin ná don bháistigh luí orm. Dá mbeadh lá ceóch ann agus go dtiocfadh uaigneas orm a luíofadh go mór ar mo chroidhe ní raibh le déanamh agam ach glaoch ar na comharsain agus ní raibh duine aca ná tabharfadh freagra orm. "Do gheibhinn freagra ó Dhá Chích Danann ó Ghleann Fleisce, ó Thorc Easa, ón nGaortha Mín, ón gCuimín Dubh, agus ó Acha d'Eo na Gréine, agus an macalla a bhainidís as sliabh is gleann chuireadh sé aoibhneas
croidhe orm agus ní fhanadh a thuille uaignis orm. Agus nuair a chuimhním ar an aimsir sin is beag iongna mé brónach duairc. Duine uasal ana-shaibhir ab eadh mo mháistir agus bhí saol aoibhinn agam gan dua ná brise croidhe. Chuaidh an duine gur leis an áit seo go Cill Airne ar cuaird agus nuair a chonnaic sé mise ní bheadh sé sásta gan me thabhairt leis, agus toisc go raibh uaigneas ar mo mháthair scarúint liom thug sé ise leis chó maith. Rugadh mo dhritháireacha anso agus leis sin níl aon dúil aca dul siar go muintir mo mháthar." "Ach, fan go fóil," arsa mise. "Má tógadh i gCiarraighe thu agus go raibh do mhuintir romhat ina gcomhnuí ann conus a cuirfar cosc ort-sa dul ann?" "A!" ar seisean, "sin í an fhadhb. Is ó Albain a tháinig m'athair agus is ansúd leis a rugadh máthair mo mháthar agus níl braon d'fhuil na gCiarraigheach ionam cé gur rugadh ansúd mé, agus fuair mo mháthair tuairisc iné go rabhthas ag tabhairt bata agus bóthar dá gaolta ar fad ansúd. An dlí nua so do dhin an tAire Talmhaíochta tugann sé comhacht dá Chigirí dul síos go Ciarraighe agus gach tarbh ná baineann do réir treibhe is dúchais leis an gcontae do thiomáint le haer an tsaoil. Tá colceathar liom i gCuileann Uí Chaoimh agus tá fíor-chara dho i Malla; Ciarraigheach ceart, áfach. Bhí an bheirt aca ana-mhuinteardha le chéile. Ní rud ró-choitianta beirt mar iad a bheith ina gcáirde ró-mhór ach is dócha go raibh mo cholceathar á mhaíomh go raibh mórán dá ghaolta i gCiarraighe. Táid na Ciarraighigh ana-bháigiúil le n-a chéile. Ach, pé slí é, tá an Ciarraigheach tar éis a chloisint go mbeidh air an bóthar do thabhairt siar go fiantas Uíbh Ráthaigh agus an chuid eile dá shaol do chaitheamh ansúd imeasc na gcnoc agus na ngleannta. Beidh san ana-dhian ar an gCiarraigheach bocht. Bhí sé i Malla ó bhí sé ina pháiste bheag. D'fhás sé suas fé dheagh-nósa. Bhí gach ollmhaitheas aige dá fháil. Bhí ceol na ngadhar
fiaidh le cloisint aige gach tráth; na marcaigh ag teacht ar a gcapaill agus ag bronnadh seoidíní air. Bhí na tarbhaí eile an-umhal do agus é, fé mar adéarfá, ina leath-cheithearnach. Ach anois sé uaigneas an ghleanna i ndáiríribh aige é agus san go léir chun feir- meoirí áirithe do shásamh. Nuair a chloisim daoine ag caint ar an ndlí agus ar thoil na ndaoine agus nuair a chím an tíorántacht so dá imirt orm féin agus ar mo mhuintir is beag iongna má iompuím amach im shóisia- lach." "A! ná habair-se é sin," arsa mise. "Is ar mhaithe leis an dtír atáthar ag déanamh na nithe seo. Ní ar an Rialtas ná ar aon Aire áirithe is ceart duit a mhilleán a chur." "Nách eadh go deimhin? Cé fé ndeara ná lomhálfar dom dul in ao' bhall 'n domhan gan cead ón Aire? Innis dom é sin. Agus innis dom cé fé ndeara, abair ar maidin amáireach agus go dtiocfadh Cigire ón Aire timpal agus go ndéarfadh sé ná raibh sé ceart domh-sa bheith im beathaidh i n-ao' chor! Agus go gcuirfeadh sé d'iachall ar mo mháistir mé dhíol le búistéir éigin a bhéarfadh anonn go Sasana me chun mo mharbhtha agus mo chuid feola do riara amach imeasc mo namhad! Cé fé ndeara an obair seo go léir? A dhuine mo chroidhe, sa tslí go bhfuil na cluichí ag imeacht, is cuma liom ce'ca beo no marbh mé. "Tá sé ag eirghe déanach agus b'fhéidir go mbeadh mo mháthair im' lorg. Slán agat, a dhuine uasail, agus tá súil agam ná déanfair dearmhad ar tharbh bhocht aonarach mar mise." Fanuisc.
Napoleon Nua. (Ath-innsint ar scéal de chuid H. Andersen.) "Iné bhí mé ag breathnú ar shluaighte Phárais," arsan Ghealach, "agus thárla do cheann de mo chuid gathanna dul fhaid le Pictiúrlainn an Louvre. Annsin, chonnaic mé sean-bhean bhocht ghiobalach shuarach ag leanúint fear de sna hAirigheachaibh isteach sa tseomra mhór fholamh ina raibh an Chathaoir Ríoghdha. Theastuigh uaithí an seomra sin fheiceáil, agus níor bhféidir í shásamh go dtiocfadh léi sin do dhéanamh. Cinnte, thug sí seachadadh láimhe léi, ach 'na dhiaidh sin b'iomdha sin focal a chan sí sul ar hoscladh na doirse agus sul ar leigeadh isteach í. "Seo í an áit," ar sise. "Seadh! annseo díreach!" agus theann sí suas i n-aice na Cathaoireach Ríoghdha ar a raibh brat de shróll luachmhar le himeallaibh óir. "Seo í an áit!" agus chuaidh sí síos ar a dá glúin agus phóg sí an brat corcra- agus ní abróchainn nach raibh na deora le n-a súilibh. "Ach ní h-é an sróll céanna é," arsan tAirigheach agus chuir sé cáir air féin. "Seadh, seo í an áit!" arsan tsean-bhean arís. "Is mar sin a bhreathnuigh sé, facthas dom." "Seadh cinnte," ar seisean, "ach bhí níos mó ná sin sa sgéal. Briseadh na fuinneoga agus leagadh na doirse, agus bhí lochaí fola i ngach áit. Cinnte, dearbh- tha, tig léi a rá: fuair mac mo mhic bás ar Chathaoir Ríoghdha na Frainnce." ""Fuair sé bás," arsan tsean-bhean arís. Fiú focal amháin eile níor labhradar le n-a chéile. D'éaluigh an tsean-bhean amach as an tseomra gan morán eile moille do dhéanamh." "Amach san oíche do luigh mo ghathanna go lonnrach lóchrannach fá dhó ar an mbrat shaidhbhir sróill a bhí ag folach Chathaoir Ríoghdha na Frainnce."
"A cháirde! Cé hí an tsean-bhean seo, meas tú? Innseochaidh mé sgéal díbh." "Le linn eirghe amach an Iúil a thuit sé seo amach. Bhí an ghrian ag dul faoi. Bhí na daoine go suairc sásta soineannta ag déanamh fleidhe dhóibh féin. Nár eirigh leo buaidh thar na beartaibh do ghnóthaint an lá sin! Bhí féasta i ngach tigh agus bhí gach fuinneog go hór- náideach. D'ionnsuigh na daoine na Tuileries. Fiú na mná agus na páistí féin bhí siad faoi chosaibh na laoch, agus bhí na seomraí polcaithe, dingthe le daoine. Bhí stócach bocht giobalach agus é ag troid go cródha imeasc na sean-laoch. Do goineadh é le sleaghanna agus thuit sé go talmhain. Sa tSeomra Ríoghdha a thárla sé seo ar fad. Do hiomparuíodh an stócach créachta go dtí Cathaoir Ríoghdha na Frainnce agus do ceangladh a chneadha leis an sróll agus bhí a chuid fola á dórtadh ar an gcorcra ríoghdha. Sin pictiúir dhíbh! Seomra áluinn ina raibh gleo agus fothram na bruidhne le cloisteáil; bratach stróicthe caithte ar an urlár: bratach na dtrí ndath ar bharraíbh na sleagh; ar an gCathaoir Ríoghdha bhí an stócach bocht giobalach; a aghaidh chó bán leis an mbás; a shúile ag féachaint ar neamh, agus na laochraí ag sleamhnú ar a chuid fola. A ucht nochtuithe agus a chuid sean-chiomacha foluithe ag an mbrat chorcra ar a raibh an lile ar dhath an airgid." Dubhairt fáidh ag a chliabhán go bhfuigheadh sé bás ar Chathaoir Ríoghdha na Frainnce. Agus istigh i gcroidhe na máthar bhí smaoineadh ar Napoleon nua." "Do phóg mo ghathanna an fleasg a bhí leagtha os cionn a uaighe agus phóg mé fós éadan na sean-mhná a bhí 'na codladh go ciúin sámh, áit ar shamhluigh sí an pictiúir is féidir libh-se a dhathadh dhíbh féin annseo - " Stócach bocht ar Chathaoir Ríoghdha na Frainnce.'"
Rudaí Reatha. Conus tá an scéal againn? An ag dul ar aghaidh atáimid no ag dul ar gcúl? Cuireann sé éadóchas ar dhuine nuair a chíonn sé an méid oibre atá le déanamh sara mbeidh nua-leitríocht saothruithe againn agus fíor-shuaraíocht na hoibre atá á dhéanamh. Roinnt leabhra beaga scoile, roinnt aistí beaga gan tácht, roinnt mion-dánta, agus gach éinne a chuireann leabhar beag le chéile go gcaithimíd é d'áireamh mar údar. Léighmíd trácht ar údair mhóra i dtíortha eile, údair gur fhág gach duine acu ina dhiaidh oiread leabhar is ná léighfadh an gnáth- Eireannach i rith a shaoil go léir, agus seo anso sinne agus machaire leathan na leitríochta leata amach romhainn agus gan againn á dhéanamh ach cúpla cloichín bheag thall is a bhfus do chaitheamh amach as o am go ham. Tá an machaire mór san againn le treabha, an uile órlach de, sara mbeidh aon rath ar obair na Gaedhilge, sara mbeidh aon teideal ag éinne againn chun "údar" a thabhairt air féin. Táimíd díomhaoin le fada. Olcas na Gaedhilge mar úirlis leitríochta an leathscéal a bhí againn ar dtúis - bhíomair ag feitheamh le duine uile-thuisgeanach chun "téarmaí" do cheapa dhúinn. Ansan do bhí an coga mór ag cosc na hoibre agus ina dhiaidh sin an coga beag. Ní fheadramair fé bhun Dé cad tá ag cosc na hoibre anois marab ag feitheamh le haingeal a theacht anuas chugainn atáimíd. Chuimhníomair ar na nithe sin tamall beag o shin nuair a léighmair cuntas ar oscailt na Príomh-Scoile Eabhraighe i bPailistín. Bhí an Eabhrais marbh. Ní raibh eolas ach ag beagán daoine uirthi, eolas mar a bheadh ag duine ar Ghréigis no ar Shanscrit, agus ní húsáidtí í ach i gcúrsaí creidimh. Ach do chuir roinnt bheag Giúdach rompa í d' ath-bheochaint agus tá breis is milleon acu ábalta ar í labhairt anois. Tá páipéirí nuachta agus neart de gach aon tsaghas nua-leitríochta acu san Eabhrais. Táimíd-ne ag tuíncéireacht le "téarmaí" le breis is deich mbliana fichead agus gan éinne againn sásta le hobair a chomhursan. Dhin aon fhear amháin an obair sin go léir do sna Giúdaígh. Do leag sé sin amach plean chun an Eabhrais do chur in oiriúint do gach saghas gnótha agus táthar á leanúint. Dea-shompla dhúinne é sin agus ba chóir go spriocfadh sé
sinn chun an leanbaíocht do thréigean agus obair fhir do dhéanamh as so amach. Mara gcromaimíd láithreach ar an obair sin tá sé chó maith againn eirghe as an nGaedhilg ar fad. Beidh daoine óga ag teacht as na scoileanna chugainn gach bliain feasta agus an Ghaedhilg go maith, no cuíosach maith, acu, agus más mian linn iad do dhaingniú ina nGaedhilgeoirí, gan leigeant dóibh an méid a bheidh foghlumtha acu do dhearmhad, caithfimíd gach aon tsaghas leabhair Ghaedhilge do fhreastal dóibh, i dtreo ná beidh ortha leabhair Bhéarla do léumh chun eolas ná caitheamh aimsire d'fháil. Má cuirtar i bhfeidhm go dílis agus go daingean seasmhach an plean nua oibre a cheap Coiste Chódháil lucht na Gaedhilge agus a haontuíodh ag an gCódháil agus ag an Ard-Fheis le chéile i rith seachtain na Cásca, tá gach aon deabhramh go mairfidh Connra na Gaedhilge fé rath is fé shéan go ceann mórán blian eile. Do thuig an Coiste nárbh fhéidir bheith ag brath air go bhféadfadh daoine leanúint ag obair ó bhliain go bliain go deire a saoil i mbrainse den Chonnra agus gur mhór an trua go gcaithfadh a lán dá leithéidí eirghe as an obair ar fad nuair a scarfidís leis an mbrainse, rud a dhinidís go dtí so. Mar gheall air sin do cheap an Coiste riail nua - agus do glacadh léi - eadhon, gach duine íocfidh punt sa bhliain do bheith ina bhall den Chonnra agus a ainm do bheith ar an Rolla Mór ach iarratas chuige sin do chur isteach ar fhuirm oifigiúil agus an Coiste Gnótha bheith sásta leis. De bharr na rialach san beidh ceangal agus cur-le-chéile idir Gaelaibh ná féadfadh bheith eatorra ar aon tslí eile. Déanfa sé ana-mhaitheas ar fad don pháipeur oifigiúil é bheith á chur ag triall ar gach duine acu san gach seachtain, fé mar atá socair, agus as an dá ní in éineacht ba chóir nárbh fhada go mbeadh an Connra chó láidir is bhí sé aon lá riamh. Maidir leis na brainsí, ní hé múine na Gaedhilge is mó a bheidh ar siúl acu feasta ach labhairt na Gaedhilge do chleachta; iad féin do chur in úil ar gach slí i saol na ndaoine ar mhaithe leis an teangain náisiúnta; feiseanna, scoraíochta, leictiúirí, drámaí, agus mar sin do bheith acu o am go ham; airgead do bhailiú do Chiste an Chonnartha; agus faire dhéanamh ar chúrsaí puiblí, ar oideachas na ndaoine, agus ar gach éinní eile
ina bhféadfí leas no aimhleas do dhéanamh don Ghaedhilg. Tá plean oibre den tsórt san leagtha amach dóibh sa Chórú nua agus, cé gur dó linn ná cuirfar i bhfeidhm go beacht ar fad é is maith ann é chun a thaisbeáint do dhaoine 'na bhfuil fonn oibre ortha cad is ceart dóibh a dhéanamh. Ba ghá agus ba mhithid a leithéid do cheapa mar, toisc an Ghaedhilg do bheith á múine sna bun-scoileanna go léir agus ina lán de scoileanna na gceárd, do fágadh na brainsí nách mór díomhaoin ar fad. Rud áiféiseach, dar linn, an iomad cuspóirí do bheith ag cumann ar bith fé mar a bhí ag an gConnra. Bhí sé mar chuspóir aige, cuir i gcás, cabhrú leis an measarthacht, bíodh is ná raibh ar a chumas oiread is éinne amháin do chosc ar bheith ar meisce seacht n-uaire sa tseachtain dá mba mhaith leis é. Is beag baint a bhí ag an ní sin leis an bpríomh-chuspóir, leis an bprímh-riachtanas náisiúnta, sé sin, fé mar atá sé curtha síos sa Chórú nua mar chuspóir aonair, "an Ghaedhilg do chur fé réim arís ar fuaid Eireann uile ionnus go mbudh tír shaor Ghaedhlach í ath-uair." Ní bheidh san againn go dtí go mbeidh an teanga náisiúnta á labhairt do ghnáth ag gach éinne: ag an sagart agus ag an ministir sna heaglaisí, ag an mbáirseoir mná i lár na sráide agus í ag statha gruaige a comharsan (má leanann an dea-nós san againn), ag an naomh agus é ag labhairt ar na nithe a bhaineann le Dia ag an úsaire agus é ag buala bob ar amadáin, ag an bhfear uasal macánta agus é ag cosaint chlú a thíre, ag an bhfear fill agus é ad iarraidh í dhíol, ag gach éinne riamh sa tír i ngach gnó, olc no maith, a bheidh aige á dhéanamh. Ina theanta san tá sé socair gan aon trácht ná díospóireacht do bheith á dhéanamh feasta, in obair an Chonnartha, ar aon cheist achrannach ná baineann leis an gcuspóir, agus ba dheacair, agus san amhlaidh, fear ab fhearr chun dea-shompla do thabhairt dúinn, ag cur na rialach i bhfeidhm go daingean agus ag leanúint go dlúth don chuspóir, ná an Dochtúir Seán P. Mac Enri, atá ag déanamh amhlaidh o bhí aon bhaint aige leis an gConnra agus tá áthas orainn gur toghadh mar uachtarán ar an gConnra é. Gura fada buan ag obair dá thír é! Do thagair Coiste na Códhála ina dtuarasgabháil don áit atá ag an nGaedhilg sna príomh-scoileanna. Deirid, agus táimíd ar
aon tuairim leo, go bhfuil an Béarla in uachtar fós ionta agus réim is rachmas ag an dream atá ag claoi leis, in ainneoin an méid duaidh agus trioblóide a fuair an Connra seacht mbliana déag o shin ad iarraidh na scoileanna san do Ghaelú. Ní mór, mar adeirid, ollúin do sholáthar go mbeidh ar a gcumas a n-abhair léinn do theagasc as Gaedhilg. Is fada an t-am é seacht mbliana déag agus ba chóir, dar linn, feabhas éigin do bheith le feiscint ach, in' ionad san, is amhlaidh atá an Ghaedhilg ina stróinséir fós sna scoileanna san agus díreach oiread seans aici ar bheith ina máistreás ionta is tá ag an bhFraincis. De bharr gach ní do bheith á theagasc as Béarla sna príomh-scoileanna do tháinig an Béarla anuas diaidh ar ndiaidh o sna huaisle Gallda go dtí na Gaeil ba bhoichte sa tír, siúd is gur dhó le duine - agus tá a lán daoine deimhnitheach de - ná féadfadh sé difríocht ar bith do dhéanamh do dhuine bhocht ghiobalach in iarthar na tíre pé ní a deanfí ná ná déanfí i gcoláiste mhór Ghallda i mBaile Atha Cliath ná in aon áit eile. Má sailítear an t-uisce ag bun an tsrotha beidh an sruth go léir salach dá fhaid é an sruth. Ní foláir dúinn dul ag obair go dian láithreach chun stop do chur leis an sailiú san. Is maith linn a thabhairt fé ndeara go bhfuil an Comhar Drámaíochta agus Aisteoirí Bhaile Atha Cliath ag dul i ndánacht. Ciscéim mór ar aghaidh ab ea dráma chó tromaí leis "An Bheidhlín Buadha," aistriú próis o "Fhiachra Eilgeach" ar "Le Luthier de Crémone" a scríbh Francois Coppée i bhfilíocht Fhraincise, do chur ar an stáitse, mar a dineadh an mí seo caite in Amharclann na Mainistreach. Obair nea-ghnáthach do sna hAisteoirí é, mar is ar dhrámaí grinn is mó atá taithí acu go dtí so. Ba ró-uiriste dhóibh a leithéid de dhráma do lot agus an méid óráidíochta áille fileata atá ann, gan trácht ar nea- choitiantacht na smaointe a nochtar ann ná ar an difríocht atá idir an Ghaedhilg chruaidh nárbh fholáir a úsáid chun iad do nochta agus an ghnáth-Ghaedhilg shimplí nádúrtha a bhíonn sna drámaí grinn againn. Ar Phiaras Béaslaí agus ar Bhríd Ní Eigeartaigh a thuit an troma-chuid den obair, go mór mór ar Phiaras, mar sí páirt an Chruitínigh a bhí aige le déanamh, agus níor cheaduithe dho an stáitse d'fhágaint ón uair a tháinig sé i radharc an lucht éisteachta gur leigeadh an brat anuas. Molaimíd go mór iad araon ar a fheabhas a dhineadar a ngnó.
Do léiríodh an dráma grinn "Hercileas" an oíche chéanna mar an tarna huair, agus san i bhfad ní b'fhearr ná an chéad uair. Do canadh "An Craipí Óg" dúinn arís, leis. Ba mhaith linn go ndéanfí drámaí beaga eile den tsórt san do chur ar an árdán. Cad mar gheall ar cheol-dráma cheart, ceann beag ná beadh ann ach, abair, cúigear no seisear d'amhránaithe? Ní fheadramair a bhfuil éinne le fáil d'fhéadfadh a leithéid do chuma dhúinn?
Leabhra. Críost Mac Dé, Cuid a Trí: An tAthair Peadar Ua Laoghaire, Canónach, S.P., do scríbh: Brún agus O Nóláin, Tta., 3s. 6d. An chuid deiridh d'obair dheiridh an Athar Peadar an leabhar so. Bhí sé ag obair go dtí lá a bháis, geall leis, agus an aois mhór a bhí aige ag luighe go trom air. Sompla breá dhúinne mar scríbhneoirí a mheasann éacht iongantach do bheith déanta againn nuair a scríbhmíd aiste no scéal beag! Mar adeir an tAthair Risteárd Pléimeann i ndeire an leabhair: "B'éigean dó agus an obair idir lámhaibh aige dul fé sgiain an dochtúra. Tar éis teacht amach dó as an óspidéal, is beag má bhí ann aon obair a dhéanamh. Mar sin féin do scríbh sé rainnt eile leathanach; ach ba ghearr gur thuit an peann as a láimh. Níor mhiste suaineas a bheith ag an láimh sin. Bhí an suaineas tuillte go maith aici, tar éis na mblianta go léir. Is éachtach le méid an obair a chuir sí dhi, obair chun glóire Dé agus onóra na h-Eireann. Bhí galar a bháis ag goilleamhaint air agus é ag gabháil do Chríost Mac Dé." Ní deirim ná go bhfuil a rian san ar an leabhar. Uaireanta bíon sé ag casadh agus ag athchasadh ar an sgéal. 'Na thaobh san a's uile measaim nách fearra dhom rud a dhéanfad 'ná é fhágáilt mar atá se, gan athrú a dhéanamh air, gan iarracht a dhéanamh ar é chríochnú." Bíodh go mbéidir, mar gheall ar na cúiseanna a luadhann an tAthair Risteárd, ná fuil an leabhar deiridh seo an Athar Peadar chó saor ó lochtaibh is ba mhaith linn, tá éinní amháin ann atá go hana-mhaith, ní hea ach thar barr, dar liom-sa, agus chó háluinn le cuid de sna nithe is fearr dá bhfuil againn uaidh. Sé ní é sin ná an cuntas a thugann sé dhúinn ar chaithréim an tSlánathóra agus é ag dul isteach i Ierúsalem ar muin asail. Tá guth na ndaoine le cloisint ann agus gach aon "hosanna" acu agus iad ag rith ina slóite ar fuaid na sráideanna cumhanga cama. Tá an cló go maith ann agus tá clúdach deas éadaigh is cárta air. COINNEACH.
The Soldier's Story of Easter Week: Brian O hUiginn; 1s. Cuntas deas taithneamhach simplí é seo ar a bhfeacaidh saighdiúir le hEirinn i gCoga na Cásca, 1916. Is mór an trua nách i nGaedhilg atá sé ach is dócha go gcaithfimid fanúint go ceann tamaill eile sara ndéanfidh scríbhneoir éigin Gaedhilge dhíobh súd a bhí sa choga ghlórmhar san cuntas den tsaghas chéanna do thabhairt dúinn sa teangain náisiúnta. Níl aon mhaíomh ná bladhmann ná "buaileam sciath" sa scéal fíor so atá scríbhte ag Brian. Fanann sé féin i leataoibh agus leigean sé don tsaighdiúir a scéal d'innsint dúinn. Saighdiúir é sin go bhfuil uaisleacht aigne is anama ann agus grá mór aige dEirinn. Ag léumh an scéil dúinn, beirtar sinn tharnais, i sprid, go dtí saghas Eireann atá nách mór imithe i ndearmhad, agus go dtí aimsir ina raibh dóchas árd ag gach dea-Ghaeal. Ní miste dhúinn cuimhneamh ar na nithe sin anois agus gur ar éigin aithnímíd sinn féin sa tsaol nua atá againn, saol atá níos fearr ná an seana- shaol ar shlite agus, mo leun! i bhfad níos measa ar shlite eile. Suas le 80 leathanach atá sa scéal so an tsaighdiúra uasail. Tá an cló agus deabhramh an leabhair go deas glan, agus tá sé le fáil sna siopaí, agus ón údar ag "Stormanstown," Glas Naidhean, Baile Atha Cliath. Coinneach.
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services