Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Is treise beirt san áth 'ná aon duine amháin
Title
Is treise beirt san áth 'ná aon duine amháin
Author(s)
Ní fios,
Composition Date
1905
Publisher
An Claidheamh Soluis
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
An Claidheamh Soluis Áth Cliath, Mí na Nodlag 02, 1905. “Is treise beirt san áth 'ná aon duine amháin.” Dubhramar tá seachtmhain ó shoin ann gur mhithid, dar linn, buan-charadas do shníomhadh arís idir Gaedhil na hÉireann agus Gaedhil na hAlban. Is maith linn go bhfuil “Conán Maol” ar aon aigneadh linn. Seo mar sgríobhann “Conán” i “nGuth na Bliadhna” na ráithche seo:— “'Sé mo thuairim gur mhaith leis na hÉireannaighibh an tsean-bháidh agus an tsean-charadas do bheith aca arís leis na hAlbanaighibh, mar níor bhuail aon Éireannach liom ar feadh mo shaoghail ná go raibh muinnteardhas 'n-a chroidhe aige do Ghaedhealaibh Alban. “Deir siad mar seo: ‘Is dár dtreibh féin iad, agus ba mhór againn a chéile fad ó; ní maith linn, ámh, go bhfuil urraim agus cion chomh mór soin ag an Albanach ar an Sasanach, mar dá réir sin chabhróchadh sé leis an Sasanach 'n-ár gcoinnibh-ne, agus ní mar sin do ghníodh sé ins an tsean-shaoghal. Níor thugamar aon chúis ghearáin do'n Albanach le bheith 'n-ár gcoinnibh. Mheall an Sasanach é, acht beidh fáilte againn roimhe arís má thagann sé isteach sa Ghaedhealtacht, agus beidh sé 'n-a bhráthair againn arís le congnamh Dé.’ Is é mo thuairim gurab é sin smuaineadh na nÉireannach, agus ní mheas- aim go bhfuil aon bhaoghal go ngéill- fidh Éire do Shasana ná go mbeidh cion aici uirthi go dtugaidh Sasana a ceart di. “Badh mhaith le hÉirinn cabhair na nAlbanach, agus tá súil aici leis an gcabhair sin; acht, má tá sé i ndán do mhuinntir an dá ríoghacht caidreamh do bheith eatortha ar an chuma do bhíodh fad ó, ní fhuil aon nídh eile chomh maith leis an gcaradas subháilceach úd do thabhairt ar n-ais, leis an teanga bhinn sin ár sinnsear do labhairt arís, mar daoine sinn d'aon treibh agus d'aon chin- eadh, agus tá sé do réir riaghlacha Dé aon teanga amháin do bheith againn.” Tá aiste áluinn ó “Fheargus Finn- bhéil” san uimhir chéadna de “Ghuth na Bliadhna.” Innsigheann “Feargus” dúinn go bhfuil sé thar éis teacht ar ais ó Thír na nÓg. Cad do-chíonn sé i nÉirinn agus i nAlbain acht — “Sliocht na nGaedheal i ngéibheann chruaidh, Gan duan ná dreacht, acht Béarla fuar, Gan aoibhneas séin, gan éacht ag sluagh, Ná gníomhartha tréana ag éigse 'á luadh!” Seo mar labhrann “Feargus”: — “A Ghaedheala Alban, féachaidh in bhur ndiaidh agus féachaidh romhaibh. Má thréigeann sibh cainnt agus ceol agus laoithe agus meanna na bhFiann, ní bheidh de shliocht agaibh acht Danair dúra go bráth arís. Bhí agallamh agam le Rígh- Fhéinníbh na hÉireann indé, agus do chuir- eadar iad féin fé gheasaibh fíor-laoich go leanfaidís raon na bhFiann. Sin iad na geasa atá uaim oraibh-se, a Rígh-Fhéinnidhe Alban. Muna bhfuigh mé uaibh iad cáinfidh mé sibh, agus aoirfidh mé sibh, go dtógfaidh mé trí cluig ar éadan gach mac máthar agaibh. Agus má thugann sibh dom na geasa soin beidh áthas ar mo chroidhe ag filleadh dhom go Tír na nÓg.”
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services