Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
An Fáidh agus an Ghaedhilg
Title
An Fáidh agus an Ghaedhilg
Author(s)
Ní fios,
Composition Date
1902
Publisher
An Claidheamh Soluis
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
An Claidheamh Soluis Áth-Cliath, Samhain 8, 1902 An Fáidh agus an Ghaedhilg. Do sgríobh fear darab ainm Cormac Munrua alt i New Ireland Review na Samhna ar aithbheóchan na Gaedhilge. Is é alt na míosa roimhe sin ar aith- bheóchan teangadh eile do bhí ina cheann aige nuair a sgríobh Cormac a alt féin. Ní cosmhail gur thaithnigh an t-alt eile seo go ró-mhór leis, agus déanann sé a dhicheall le taisbeáint nach bhfuil an greim ceart ag an bhfear eile ar an sgéal ó thús, nó nár chuir sé an bun ceart faoi, mar déarfá, agus, dá bhrígh sin, gur mearbhall atá 'san gcuid eile dhe. Ní'l Cormac sásta le fios fátha an sgéil a thabhairt uaidh mar is léir dhó féin é, & do réir tuigsint bhundhasaighe — & an méid do'n sgéal atá ar an gcunntas soin aige tá ciall ann — acht tosnuigheann sé ag déanamh fáidh dhe féin, agus cuireann sé i n-iúl nach bhfuil dul uaidh aige (is Sasanach é) a bheith leith-leasach mar gach éinneach eile, & leis sin ní hiongnadh go dtigeann mearbhall air. Nuair is mian leis a chur i gcéill dúinn gurab é an Béarla a bhéas buadhach insan troid seo idir an dá theangaidh, nó insan troid seo ar son na héan- teangaidh, sgríobhann sé síos na neithe seo le tais- beáint go bhfuil an ceart aige. Ní'l duine as an deichneabhar i nÉirinn, a deir sé, a labhras an Ghaedh- ilg; is insan mBéarla a ghníos na daoine i gcoit- chinne a ngnó, agus dá bhrígh sin ní maith leó sgaradh leis; ní'l éan-ghaol ag an nGaedhilg le teangachaibh eile, & ní'l glacadh aici le foclaibh uatha a chuideóchaidh léi; támuid ag iarraidh an Ghaedhilg a chur ar a cos- aibh anois le naoi mbliadhna, agus céard tá déanta againn anois féin (ceist í seo); cur i gcás gur féidir linn í chur ar bun, an fiú dhúinn é (ceist eile í seo); (& annsin dhá cheist eile) an gceapann éinneach, dá ríribh, go mbeidh an oiread, eólais ar Ghaedhilg i nÉirinn, & bhí ag Seaghán Ua Donnabháin, & atá anois ag an “gCraoibhín Aoibhinn”; & cé an fáth a gcuirfidhe dá theangaidh ar bun i nÉirinn; ó thárla ceann ann cheana a dhéanfadh cúis. Seo é an fáidh annsin: — Tar éis ár ndíchill, ní beidh againn act slapaireacht Ghaedh- ilge, múilaighthe ar an mBéarla; &, má tá i ndán & go n-éiroghaidh file mór-chlisde inár measg, is i mBéarla a sgríobhfas sé. Ní móide go mbadh cheart dúinn an oiread so-aith- eantais a thabhairt do'n fhear so chor ar bith agus thugamar, mar nach hé an oiread soin céille atá 'san gcainnt seo aige, acht mar sin féin ní misde focal nó dhó a rádh. Tá an Béarla sgaipthe go foir-leathan ar fud na tíre seo. An Béarla é i n-éan chor? Is Bhéarla na focla. Acht an Béarla é an cor cainnte? Dá mba Béarla é an cor cainnte & na focla, bheadh leis an Sasanach, acht sé croidhe & nádúr an Éireannaigh atá 'san smaoine, i ngan fhios d'on Éireannach go minic, &, cé go labhrann sé sórt Béarla anois, is fusa dhó Gaedhilg shlachtmhar a fhoghluim ná Béarla slachtmhar. Tá an croidhe & an nádúr Gaedhealach, & is amhlaidh tá an cor cainnte, má tá grádh ar Shasana ní ag an Éireannach é, & is cumhachtach an dá ainmhidhe iad an grádh & an ghráin. Má sprogtar i gceart iad-san ní bhéidh Cormac Munrua ag fiar- frughadh deich mbliadhna ó indiu céard tá déanta againn. Níl mórán déanta fá láthair le hais mar atá romhainn acht ní saothar deich mbliadhain, ná saothar geinealaighe a thiubhras teanga ó bhás go beathaidh, ná a chuirfeas sgoláirí Gaedheilge mar an gCraoibhín chomh fairsing le spré-mhóin ar fhuaid na tíre. Badh mhaith linn áit a bheith againn le tuilleadh a rádh le Cormac, acht b'éidir nach cóir dhúinn a dhul as ár mbealach ag á freagairt.
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services