STORIES FROM THE TAIN.
By J. STRACHAN.
II. - HOW CUCHULINN BROUGHT CON-
CHOBAR FROM THE FIELD OF BATTLE.
[LU. 59b36 - 60a22 = YBL.  19b10-48.]
"Bói imnisse chatha etar Ultu ocus
Eogan mac n-Durthacht.  Tiágait Ulaid don
chath.  Fácabar-som inna chotlud.  Maitti
for Ultu.  Fácabar Conchobor ocus Cus-
craid Mend Machae ocus sochuide mór
olchenae.  D-an-iuschi-seom (a) a n-gol.  Sín-
ithi iarom com-memdatar in dá liic rob-
atar imbi.  Fíad Bricre (b) ucut dorónad,"
ol Fergus.  "Atraig Lasodain.  Cotriccim-
se friss i n-dorus ind liss os (c) mé
athgóite.  'Fuit! Día do bethu! a phopa
Fhergus,' (d) olsé.  'Cáte Conchobor?' 'Ní
fetar-sa,' olmé.
"Téit ass iarom.  Ba dorchae ind adaig
Fóbair a n-ármach.  Co n-accai ara chinn in
fer, ocus leth a chinn fair, ocus leth fir aili
for a muin.  'Congna lem, a Chuchulaind,'
olsé.  'Ro-m-bíth, ocus tuccus leth mo
bráthar for (e) mo muin.  Ber síst lim,
'Ní bér,' olsé (f).  Lasodain foceirt in n-aire
dó.  Foceird-som de.  Immasínithar dóibh.
Doscarthar Cúchulaind.  Co cúalae ní, in
m-boidb dinaib colnaib (g): 'Olc damnae
láich fil and fo chossaib aurddrag.'  La-
rodain f-an-érig (h) Cúchulaind ocus benaid
a chenn de cosind luirg áne ocus gaba
immáin (i) líathróite ríamh darsa mab. (k)
"'In fil mo phopa Conchobor isind ármaig-
se'?  Frisgair-side dó.  Téit cuci con-
didn-accai issin chlud, ocus robói ind úr (a)
imbi de cach leith dia dichlith.  "Cid dia
tánac (aa) isa n-ármag," (b) ol Conchobor,
"co n-dechais uathbás and?  T-an-ócaib
asin chlud lasodain.  Ní turcébad seisser
linni di thrénfheraib Ulad ní bad chalmu.
"'Tair reonn don tig ucut,' ol Conchobor,
(c) 'co n-dernae (d) tenid dam and.'  Ad-
soi-seom (e) tenid (f) móir dó.  'Maith dano,'
ol (g) Concobor, 'dian-dam-thised (h)
mucc fonaithe robadambeó."  'Rega-sa (i)
con-da-tuc,' ol Cúchulaind.  Téit ass
iarom.  Con-accai in fer ocond fhulucht i
m-medón ind fheda, indala (k) lám dó cona
gaisciud indi (l), in lám aile (m) oc fuiniu
in tuircc.  Ba mór a úathmaire ind fhir.
F-an-ópair-som arapae ocus dobeir a 
chenn ocus a muicc lais.  Loingid Conchobor
iarsin in torc.  'Tíagam diar tig,' ol
Conchobor.  Conrecat (n) fri Cúscraid
mac Conchobuir.  Bátar dano tromgona
for suidiu.  (o)  Dobeir Cúchulaind fora
muin.  Dolotar iarim á triur co Emain
Machae."