Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Rannaigheachd.
Title
Rannaigheachd.
Author(s)
Ní fios,
Compiler/Editor
Mac Néill, Eoin
Composition Date
1897
Publisher
Connradh na Gaedhilge
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <TEI><teiHeader type="text"> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rannaigheachd.</title><author><persName/></author><editor><name type="main">Mac Néill, Eoin</name></editor><respStmt> <resp>Electronic edition compiled by</resp> <name>Foclóir na Nua-Ghaeilge</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition> <note type="N">IG07-10342</note> <note type="L">186</note> <note type="B">1897</note> <note type="C"/> <note><p>Description of how and why changes were made</p></note> </edition> </editionStmt> <publicationStmt> <publisher>Connradh na Gaedhilge</publisher> <pubPlace>24 Upper O'Connell Street, Dublin</pubPlace><date>April, 1897</date><idno>IG07-10342</idno><distributor>Royal Irish Academy</distributor> <availability> <p>Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike (cc by-nc-sa)</p> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <title level="s">Irisleabhar na Gaedhilge</title><biblScope unit="vol">7</biblScope> </seriesStmt> <sourceDesc> <biblStruct> <analytic><author/><title>Rannaigheachd.</title></analytic> <monogr> <title level="j">Rannaigheachd.</title><imprint><publisher>Connradh na Gaedhilge</publisher><date>April, 1897</date></imprint> </monogr> </biblStruct> </sourceDesc> </fileDesc> <profileDesc> <langUsage><language ident="ga">Irish</language></langUsage> </profileDesc> </teiHeader> <text><body><div><p><span>RANNAIGHEACHD</span></p> <lb n="1"/> <lb n="2"/><p><span>Tharla idir an Athair Pádraig Ua hIarfhlatha</span> <lb n="3"/><span>ó Bhaile Mhúirne agus Eoghan an Mhéirín Mac</span> <lb n="4"/><span>Cárthaigh ó Chiarraighe, do casad ar a chéile</span> <lb n="5"/><span>Lá i Maghchromdha:</span></p> <lb n="6"/> <lb n="7"/><p><span>An tAthair Pádraig.</span></p> <lb n="8"/> <lb n="9"/><p><span>A ghéag de'n Charthach-fhuil cheannais ba</span> <lb n="10"/><span>chabharta i ngníomh,</span> <lb n="11"/><span>Céad "dé bheatha" go baile Maghchromdha</span> <lb n="12"/><span>linn!</span></p> <lb n="13"/> <lb n="14"/><p><span>Mo léan ná mairid na flatha bhíodh thall</span> <lb n="15"/><span>sa' tír</span> <lb n="16"/><span>Do dhéanfadh carabhas againn, gan do-</span> <lb n="17"/><span>fhulaing, mí.</span></p> <lb n="18"/> <lb n="19"/><p><span>Eoghan an Mhéirín.</span></p> <lb n="20"/> <lb n="21"/><p><span>A shéimh-fhir chailce de'n aicme nár chrom a </span> <lb n="22"/><span>gcinn,</span> <lb n="23"/><span>Ba léigheannta lannmhar, 's ba dheachduighthe</span> <lb n="24"/><span>i bhfoghlaim ghrinn,</span> <lb n="25"/><span>An t-éag ní heagal go dtagad go trom i</span> <lb n="26"/><span>n-aois,</span> <lb n="27"/><span>An péarla ó dhearcas i bpearsain mo</span> <lb n="28"/><span>chrobhaire ghroidhe.</span></p> <lb n="29"/> <lb n="30"/><p><span>Ba mhinic a shamhail súd de rannaigheacd</span> <lb n="31"/><span>d'á déanamh ag daoinibh ag freagairt a chéile,</span> <lb n="32"/><span>ní sa' tsean-aimsir acht le linn na sean-</span> <lb n="33"/><span>daoine atá beó 'n-ár measg indiu. Tharla</span> <lb n="34"/><span>seanfhear agus fear óg i bhfochair a chéile lá i</span> <lb n="35"/><span>n-áit éigin i dTír Chonaill. Thug an fear</span> <lb n="36"/><span>óg masladh ar an sean-fhear fá shean-éadach</span> <lb n="37"/><span>caithte do bheith uime, agus d'fhreagair an sean-</span> <lb n="38"/><span>duine tré rannaigheachd é mar leanas:</span></p> <lb n="39"/> <lb n="40"/><p><span>Fuirigh go fóill, 's na labhair go hain-</span> <lb n="41"/><span>bhéasach,</span> <lb n="42"/><span>Má 's duit is chóir bheith ag ól go</span> <lb n="43"/><span>haibhéarach; </span> <lb n="44"/><span>A bhuinneáin óig de phór na (mban?)</span> <lb n="45"/><span>méirdreach,</span> <lb n="46"/><span>Ná buin go fóill lem' shórt sa' tsean-</span> <lb n="47"/><span>éadach.</span> <lb n="48"/><span>Ní móide gur bhain a thuilleadh.</span></p> <lb n="49"/> <lb n="50"/><p><span>Pádraig Ua Cruadhlaoigh de mhuintir</span> <lb n="51"/><span>Chonnartha na Gaedhilge i Maghchromdha agus</span> <lb n="52"/><span>Seaghán Mac a' Bháird ins na Ceallaibh</span> <lb n="53"/><span>Beaga, is uatha fuaramar na ranna thuas.</span></p> <lb n="54"/> <lb n="55"/><p> <lb n="56"/></p></div></body></text></TEI>
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services