Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Mo phíopa ghoirid, dhonn.
Title
Mo phíopa ghoirid, dhonn.
Author(s)
Féach ainm cleite,
Compiler/Editor
Pléimeann, Seán (Fleming, John)
Composition Date
1891
Publisher
Connradh na Gaedhilge
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <TEI><teiHeader type="text"> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Mo phíopa ghoirid, dhonn.</title><author><persName>Féach ainm cleite</persName></author><author><addName type="alias">Pádraic</addName></author><editor><name type="main">Pléimeann, Seán (Fleming, John)</name></editor><respStmt> <resp>Electronic edition compiled by</resp> <name>Foclóir na Nua-Ghaeilge</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition> <note type="N">IG04-1099</note> <note type="L">84</note> <note type="B">1891</note> <note type="C"/> <note><p>Description of how and why changes were made</p></note> </edition> </editionStmt> <publicationStmt> <publisher>Connradh na Gaedhilge</publisher> <pubPlace>24 Upper O'Connell Street, Dublin</pubPlace><date>May, 1891</date><idno>IG04-1099</idno><distributor>Royal Irish Academy</distributor> <availability> <p>Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike (cc by-nc-sa)</p> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <title level="s">Irisleabhar na Gaedhilge</title><biblScope unit="vol">4</biblScope> </seriesStmt> <sourceDesc> <biblStruct> <analytic><author>Féach ainm cleite</author><title>Mo phíopa ghoirid, dhonn.</title></analytic> <monogr> <title level="j">Mo phíopa ghoirid, dhonn.</title><imprint><publisher>Connradh na Gaedhilge</publisher><date>May, 1891</date></imprint> </monogr> </biblStruct> </sourceDesc> </fileDesc> <profileDesc> <langUsage><language ident="ga">Irish</language></langUsage> </profileDesc> </teiHeader> <text><body><div><p><span>MO PHÍOPA GHOIRID, DHONN.</span></p> <lb n="1"/> <lb n="2"/><p><span>Is iomadh buille searbh, trom,</span> <lb n="3"/><span>Do fuaras in mo shaoghal;</span> <lb n="4"/><span>Is minic bhí mo phócaidhe lom,</span> <lb n="5"/><span>'Gus cíos na míos gan díol;</span> <lb n="6"/><span>Acht in gach buaidhreadh, beag no mór,</span> <lb n="7"/><span>Ní raibh mé riamh gan fonn,</span> <lb n="8"/><span>'Nuair phógas thú, mo míle stór,</span> <lb n="9"/><span>Mo phíopa ghoirid, dhonn.</span></p> <lb n="10"/> <lb n="11"/><p><span>Mo bheannacht ort a chára fhíor,</span> <lb n="12"/><span>Ceud beannacht air do cheann;</span> <lb n="13"/><span>Ní iarraim grádh acht thú go síor,</span> <lb n="14"/><span>Mo phíopa ghoirid, dhonn.</span></p> <lb n="15"/> <lb n="16"/><p><span>An lá a d'fhág mé tír mo bhreith'</span> <lb n="17"/><span>Le dul air fud an domhain,</span> <lb n="18"/><span>Ba frásach thuit mo dheóra teith',</span> <lb n="19"/><span>Ba gheur, ro-gheur mo bhrón, —</span> <lb n="20"/><span>I stoirm, síon; i n-goimh no gádh</span> <lb n="21"/><span>Air fhairsingeacht na d-tonn,</span> <lb n="22"/><span>Fuair mise sólás in mo chrádh</span> <lb n="23"/><span>ó m' phíopa ghoirid, dhonn.</span></p> <lb n="24"/> <lb n="25"/><p><span>'Gus dúbhras leat: “A chára fhior,</span> <lb n="26"/><span>Ceud beannacht air do cheann;</span> <lb n="27"/><span>Ní'l agam 'nois acht thú, faraoir!</span> <lb n="28"/><span>Mo phíopa ghoirid, dhonn.”</span> <lb n="29"/></p> </div> <pb n="85"/> <div><lb n="30"/><p><span>'Nuair casadh thusa liom air d-tús,</span> <lb n="31"/><span>Ba sgiamhach thú, 'gus bán,</span> <lb n="32"/><span>Bhí snas na h-óige air do ghnúis,</span> <lb n="33"/><span>A's bhí do cholann slán;</span> <lb n="34"/><span>Anois atá tú féin 'gus mé</span> <lb n="35"/><span>Níos sine bh-fad, mo ghrádh,</span> <lb n="36"/><span>Chuaidh fiche samhradh thart a n-dé</span> <lb n="37"/><span>a bhí tú in do bhláth.</span></p> <lb n="38"/> <lb n="39"/><p><span>Acht, beannacht ort, a chára fhíor,</span> <lb n="40"/><span>Ceud beannacht air do cheann;</span> <lb n="41"/><span>Ní féidir linn bheith óg go síor,</span> <lb n="42"/><span>Mo phíopa ghoirid, dhonn.</span></p> <lb n="43"/> <lb n="44"/><p><span>Ba cheannsa thú, a rúin mo chroidhe,</span> <lb n="45"/><span>'Gus deirim é, a stóir,</span> <lb n="46"/><span>Gur minic fuarais in mho dhíth</span> <lb n="47"/><span>An cúram ná'r ba chóir.</span> <lb n="48"/><span>Is minic, minic bhuail mé féin</span> <lb n="49"/><span>An sméaróid air do chár,</span> <lb n="50"/><span>'S ní dúbhrais liom ariam: “Mo leun!</span> <lb n="51"/><span>Gan agad ciall níos feárr!”</span></p> <lb n="52"/> <lb n="53"/><p><span>Ba foighideach thú, a chára fhíor,</span> <lb n="54"/><span>'Nuair sgoilt mé síos do cheann;</span> <lb n="55"/><span>Béidh lorg loite ann go síor,</span> <lb n="56"/><span>Mo phíopa ghoirid, dhonn.</span></p> <lb n="57"/> <lb n="58"/><p><span>Mo chreach! 'nuair dhearcaim air an t-saoghal,</span> <lb n="59"/><span>'S air nós na n-daoineadh ann,</span> <lb n="60"/><span>A thréigeas bráthair ins an m-baoghal</span> <lb n="61"/><span>Chuir Dia ós a g-cionn —</span> <lb n="62"/><span>'Nuair smuainim féin gur ionnan cré</span> <lb n="63"/><span>Na píopa, fir gus mná,</span> <lb n="64"/><span>Ní iongantach é má cluintear mé</span> <lb n="65"/><span>Ag seinm liom go bráth:—</span></p> <lb n="66"/> <lb n="67"/><p><span>Mo bheannacht ort, a chára fhíor,</span> <lb n="68"/><span>Ceud beannacht air do cheann;</span> <lb n="69"/><span>Ní sgarfar tú 'gus mé go síor,</span> <lb n="70"/><span>Mo phíopa ghoirid, dhonn!</span></p> <lb n="71"/> <lb n="72"/><p><span>“PÁDRAIC” </span></p> <lb n="73"/> <lb n="74"/><p> <lb n="75"/></p></div></body></text></TEI>
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services