Mion-chomhradh
Gaedhilge. II.
[A haon (1) is comhartha
do'n chéad-rádh, a dó (2) is
comhartha do'n fhreagra.]
AR AN AONACH.
1. An rabhais ar an
aonac? 1
2. Bhíos. 1
1. Cad a bhí agat dá
dhéanamh ann? (M).
1. Ceurd a bhí tú 'dhéanamh
ann? (C). 2
2. Ag díol na ngamhan. 3
1. Ar dhíolais iad? 1
1. Ar dhíol tú iad? (C.U.)
2. Dhíolas.
1. Cá mheud (cé mheud)
fuair tú ar an gce-
ann díobh?
1. An mór a fuarais ar
an gceann díobh? (M). 4
2. Seacht bpuint deich.
1. Ba mhaith é.
2. Níor bh'olc é, agus oir-
ead beithidheach ann.
1. Tá an dúthaigh lán díobh.
2. Tá agus gach aon-ne'
ag iarraid sgara-
mhaint leó. 5
1. Mar sin ní'l an feur
ann chum a gcothuighthe
(M). 6
1. Is maith do sgarais-se 1
led' chuid féin díobh. 7
2. Cheapas go bhfuighinn
na hocht bpuint, nó
an chuid ba lugha dhe,
seacht bpuint cúig
deug. 8.
1. Go deimhn ní gearánta
dhuit i n-aon chor.
Fuarais rud maith. 9
1. Go dtugaidh Dia lá
maith dhuit!
2. Go dtéidhir slán!
AG TEACHT ISTEACH
I DTIGH.
1. Bail ó Dhia oraibh! 10
1. Go mbeannuighidh Dia
annso.!
2. Dia 's Muire dhuit!
1. Cionnus táthaoi go
léir? 11
2. Tá an tsláinte againn,
buidheachas le Dia!
Cionnus táir féin?
1. Ag cur díom chomh maith
agus fhéadaim é. 12
2. Ar thugais aon sgeul
nua leat chugainn?
(M). 2
1. Níor thugas blúire ar
domhan. 13.
2. Ach! caidé an mhaith thu?
Druid aníos chum na
teineadh agus téigh thu
féin. Tá an lá indiu
pas cruaidh ann séin. 14
1. Ní misde a rádh go
bhfuil.
2. O thárla na prátaidhe
bheith beirbhthe againn,
b'fhéidir go n-íosfá
ceann nó dhó aca. 15
1. Ambasa ní h-ins gach
aon bhall do gheabh-
ainn iad. Táid siad
a' dul i ngannchúisighe
ag daoinibh, mar
phráthaidhe. 16
2. Is gearr go mbeid na
prátaidhe nua againn,
le congnamh Dé.
1. Is gearr go mbeidh siad
agaibh-se, acht cathain
bheidh siad ag daoinibh
eile? 17
2. Badh cheart do gach aon-
ne' cúpla iomaire
prátaidhe luath do
bheith aige i gcomhair
an tsaosúir. 18
1. O! seach 's dóigh! dá
ndéanadh gach aon-ne'
an ceart, bheidheadh
an saoghal go dian-
mhaith. Acht b'fhéidir
nach é gach aon-ne' go
mbeidheadh an chóir
aige, ná d'fhéadfadh
an aimsir do fhrio-
tháileam. 19
2. Bheidhís díomhaoin an
fhaid do bheidís 'ghá
dhéanamh. Agus "dá
mbeidheadh soineann
go Samhain ann, bhei-
dheadh breall ar dhuine
éigin." 20.
1. Ambasa, 21 is sean-fho-
cal é.
2. 'Seadh, agus ní sáruigh-
thear a leithéidí.
1. 'Seadh! Beannacht Dé
agaibh istigh agus
amuigh! Is cuma dhom
anois caidé an cor
do bhéarfaidh me an
chuid eile de'n lá. 22
2. Mhaise', ní he an mhéid
sin do chuirfidh puinn
masmais ort. Is lag
is cóir é mhaoidheamh
ort. 23
Cathair Chéin na mbeann n-óir,
'Nar shia a lón 'ná shaoghal,
(171). O'Drisceoil glégeal,
O'Súiliobháin Bheura,
'S O'Mathghamhna nár thréig riamh a cháirde.
FOCLÓIR STAIRIÚIL NA NUA-GHAEILGE (FNG) / THE HISTORICAL DICTIONARY OF MODERN IRISH
ACADAMH RÍOGA NA HÉIREANN (ARÉ) / THE ROYAL IRISH ACADEMY (RIA)
Is cuid de Chartlann FNG de théacsanna Nua-Ghaeilge an ríomhthéacs seo. www.fng.ie
Tá an téacs seo á chur ar fáil faoi Creative Commons Attribution-NonCommercial- NoDerivs 3.0 Unported License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/) Ní bheidh FNG ná ARÉ freagrach as úsáid an ríomhthéacs seo.
Dáta: 18/10/11