Historical Irish Corpus
1600 - 1926

Foclóir Connachtach. II.

Title
Foclóir Connachtach. II.
Author(s)
Lyons, J. J. (Philadelphia),
Compiler/Editor
Mac Néill, Eoin
Composition Date
1897
Publisher
Connradh na Gaedhilge

Search Texts

Poetry/Prose
1600 1926

Foclóir Connachtach — II.



By J.J. Lyons, Philadelphia.



26. Árdalach, attentive, watchful.



27. Achlais, n.f., a medley, confused
mass.



28. Ainle, n.m., a peevish child or per-
son, a crank.



29. Athfhás, n.m. an aftergrowth.



30. Athbhárr, n.m. an aftercrop. “Thug
Páircín na gCaorach athbhárr breágh coirce
i mbliadhna.”



31. Balldórán, n.m., a mole on the
human skin.



32. Bricín, n.m. a freckle. Bricíneach,
freckled.



33. Bunribe, n.m., a carbuncle on the
skin.



34. Camóg, n.f., a stick having a crook
on the end.


L. 11


35. Cúl, n.m. the best part of a hand-
winnowed heap of grain, the part that falls
to windward of the heap.



36. Caorthán, n.m., a half-sod of turf.



37. Colm, n.m., the scar left by a wound.



38. Craobhóg, n.f., a twig.



39. Cuartaidhe, n.m., a visitor.



40. Caonach liath, n.f., mildew, bluemould.



41. Díosgáin, n.m.pl., cracks. “Tá d.
'n bhrógaibh.”



42. Daba, n.m., a small lump of some-
thing soft: “d. feóla.”



43. Eulan, n.m., an impediment, hin-
drance. Munster, eulaing, fault.



44. Eurluis, n.f., earnest-money.



45. Feancadh, n.m., a budge. “Shíl sé
an chloch mhór do bhriseadh, acht níor bhain sé
feancadh aisti.”



46. Fuar, raw. “Fata fuar.”



47. Gairm sgoile, n.f., a proclamation.
“Chuir an rí g.s. amach gur theasduigh an
oiread so fear uaidh.”



48. Leitheadas, n.m., conceit. Leitheadach,
conceited.



49. Máthair ghoir, n.f., a queen-bee; the
core or source of inflammation in a sore.



50. Meabhrán, n.m., giddiness.



51. Púcóg, a bandage over the eyes, the
game of blindman's-buff.







19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Royal Irish Academy
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services