NOTES AND QUERIES.
Tabac tar éis bídh, is ar bhean an tighe atá sin."
"A's gach strónse dhá dtéidheann an tslighe, is
suarach an cíos tighe air é sin."
An Fear Siubhail: Tabac thar éis béídh, is ar fhear
a' tighe atá sin."
Fear an Tighe: "Gach stróinse dhá ndeachaidh an
tslighe se, is suarach an cíos tighe air sin."
An Fear Siubhail: "Teach ná tioghbhus ná raibh as
cíonn an té d'orduigh an cíos sin air."
(42) "Tug mé corr agus naoi míosa
Ann sna h-ínnsean is faide thall
'S bean bóidhead eudann cha raibh ri faotan
'S dá bhfághainn saor iad cha n-fhanfhainn ann."
(44) "Mná módhach' go ngiomh ag gul
Gan árach ar sgur dá mbrón,
Caoi chadhain ar oidhche fhuair
Is binne 'ná fuaim do shrón;
Sgeamhghail sgine re sgrios práis
Ni mheasaim gur páis do m' cheann,
No géim cáirte re cloich chruaidh
O'n dord tig uait ar mo pheall."
(45) "Do bhí uile shoillse na gréine ag rainceadh
'Na leacain mhíonla tre lítis bhán."
"Lítis agus caora
Bhí ag coimheasgair 's ag pléireacht
Go fíochmhar 'na séimh-leacain ghrinn."
"'Na mbeidh lasa tre lítis 'na gnaoi mar eala."
"Bhí dath na gcaor 'san lítis
Ag coimheasgar 'na cruth go h-árd."
FOCLÓIR STAIRIÚIL NA NUA-GHAEILGE (FNG) / THE HISTORICAL DICTIONARY OF MODERN IRISH
ACADAMH RÍOGA NA HÉIREANN (ARÉ) / THE ROYAL IRISH ACADEMY (RIA)
Is cuid de Chartlann FNG de théacsanna Nua-Ghaeilge an ríomhthéacs seo. www.fng.ie
Tá an téacs seo á chur ar fáil faoi Creative Commons Attribution-NonCommercial- NoDerivs 3.0 Unported License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/) Ní bheidh FNG ná ARÉ freagrach as úsáid an ríomhthéacs seo.
Dáta: 18/10/11