Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Notes and Queries.
Title
Notes and Queries.
Author(s)
Údair éagsúla,
Compiler/Editor
Laoide, Seosamh (Lloyd, Joseph H.)
Composition Date
1902
Publisher
Connradh na Gaedhilge
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
NOTES AND QUERIES. Tha 'thuar air an latha gu'n tig an t-uisge. Cha do chuir a ghualainn nach do chuir tuar thairis. Fagaidh sioda, sròl 'us sgarlaid, Gun teine, gun tuar an fhardaich. Mise do dhalta agus dalta Connartha na Gaedhilge. IAIN MAC AOIDH. (470). Ní aireófá aon ainm eile 'á thabhairt annso ar chliabh chearc acht cúb - deir siad : - 1. Tá an chúb deunta go maith. 2. Dath na cúibe. 3. Tá na cearca i n-áirde ar an gcúib. 4. Rá na cúba deunta; agus tá na cúbanna deunta. 5. Istigh is na cúbaibh; agus istigh is na cúbannaibh. Mícheál Ó Briain. Baile Mhic Íre. (474). (1) Is beag liom é - I think it too little, I don't grudge it. (2) Is mór liom é - I think it too much, I grudge it. (3) Is beag orm é - I dislike it, I hate it. (4) Is beag agam é - I think it a small thing. (5) Is mór agam é - I think it a great thing. (6) Ní beag liom é - I think it quite enough. (7) Ní mór liom é - I do not think it too much. (8) Ní beag orm é - I don't dislike it. (9) Ní beag agam é - I don't think it a small thing. (10) Ní mór agam é - I don't think it a great thing. (11) Is beag uaim é - It's quite a small concession from me. (12) Is mó uaim é - It's a great deal from me. (13) Ní beag uaim é - It's quite enough from me, it's as much as I can grant. (14) Ní mór uaim é - It's not too much from me, I could give more.
(475). "Tigh Mhóir" is "Tigh Dhuinn" is ainm do'n "Bull, Cow and Calf" dia thiar de Chiarruighe. Ní fheadar cia hí Mór nó Máire acht is é an Donn, gein. Duinn, mac Míleadh do báitheadh annsúd. (476). "Siairmíneach," agus ní Gearmánach, is é an chuma i gCiarruighe Theas, agus Almáinn, agus ní Gearmáin, is é ainm na tíre úd, i gCiarraighe. Sin mar a chualas é go háirighthe. P. Ó Séaghdha. (477). Omeath Words, No. 132. I remember Eibhlín Ní Anluain giving two forms, "agus maith le ráidht é" and "agus maith agus 'gá ráidht e" for "and more betoken." SÉAMUS Ó CEALLAIGH.
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services