Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Proverbs - Munster.
Title
Proverbs - Munster.
Author(s)
Ní fios,
Compiler/Editor
Mac Néill, Eoin
Collector
O Súilleabháin, Donchadh
Composition Date
1895
Publisher
Connradh na Gaedhilge
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
PROVERBS — MUNSTER Ní i gcómhnuidhe bhíonn Domhnall Buidhe dhá phósadh. It is not always yellow Donal will be marrying. Má phósann tú 'n-aon chor, pós anuraidh. If you marry at all, marry last year. Drannadh madra nó gáire Sacsanaigh. The grin of a dog or the laugh of a Saxon. Bíonn caora dhubh i dtosach uair éigin. A black sheep is first sometime. Ní bhíonn treun buan. Bravery is not lasting. A anam féin ar ghualainn gach aonne(ich). Each man 's soul on his own shoulders. Maol guala gan bráthair. Bare (is) a shoulder without a brother. Woe to him who is friendless. Mairg a bhíonn a dtír gan duine aige féin. Woe to him who has no friend in a country. Is folláin é fear 'n-a dhúthaigh. A man is healthy in his own country. Cad é an iongnadh bean ar meisge ach spadallach fir!
What wonder (to see) a woman drunk but a churlish rude man! Is fear focal sa' chúirt na bonn sa' sparán. A word at court is better than a groat in the purse. Is mairg a bhíonn go holc agus go bocht 'n-a dhiaidh. Woe to him who is bad, and wretched afterwards. An rud a bailighthear go bocht, imthigheann go holc. What is hoarded poorly goes badly. Aimsigheann an donas a dhuine féin i gcómh- nuidhe. Misfortune always finds its own. Ná déin nós agus ná bris nós. Don't make custom and don't break custom. Ritheann an dúthchas trí shúilibh an chait. The law of heredity runs through a cat's eyes. Gach aonne(ach) mar a dhúthchas. Everybody (is) as it is “kind” for him. Is fearrde bean leand, acht is misde dhi beirt. A woman is the better of a child, but not of two. Donnchadh Ó Súilleabháin (Ceannmara) Is fada o'n stuaim an stocairiocht. “Blowing one's own trumpet” is far from modesty. Ní bhíonn an rath acht mar a mbíonn an smacht. There is no prosperity where there is not chastisement. P.C. An té nach múineann Dia ní mhúineann duine. He who is not taught of God, is not taught of man. Ní fearr an iomad léighinn ná bheith fé n-a bhun. Too much learning is not better than too little. Chuaidh biadh go dtí triar ar bhruach locha léin, Díth an biadh an triar agus tháinig sé féin. Fiolar rug ar chath agus thug go dtí a nead é; d'fhág sé an cat 'san neid leis na trí heunaibh óga. D'ith an cat iad, agus ann- sain tháinig abhaile slán folláin. Duine gan mhaith gan olc. A nondescript, neither good nor bad. Bean Domhnaigh, capall samhraidh, agus bó aonaigh. A woman dressed in her best Sunday clothes, a horse in the summer season, and a cow fattened for a fair. (Three things not to be judged by appearance). Breab an rógaire agus ní baoghal duit an duine macánta. Bribe the rogue; you need not fear the honest man. Dearmad an chléirigh ar a chlog. The clerk forgetting the bell. Said of any act of gross forgetfulness. Luigh leis an uan agus éirigh leis an eun. Go to rest at the same time as the lamb, and rise at the same time as the bird.
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services