Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Proverbs - Munster.
Title
Proverbs - Munster.
Author(s)
Ní fios,
Compiler/Editor
Mac Néill, Eoin
Collector
Mc Carthy, Mr. P.
Composition Date
1895
Publisher
Connradh na Gaedhilge
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
PROVERBS : MUNSTER (Mr. P. McCarthy, Clohane Castle) (continued) 23. Is dall súil i gcúil dhuine eile. Blind is an eye in another's heap, that is, we are generous with what is not our own. 24. Ní fíor cad do bheireann an té bhíos amuigh. Not true what befalls him who is out; that is, he gives plenty of excuses for his being out so late, half of which are not true. 25. Tosach na dighe do'n éigcialluidhe Agus a deireadh do'n té iarr í. The first of the drink to the foolish, Its last to him who asked it. 26. Ní fachtar (= faghthar) bainne beirbhthe gan earball fliuch. One doesn't get boiled milk without a wet tail (= There are no gains with- out pains.) 27. Adharc bó nó tón capaill. A cow's horn, or a horse's hinder part.
28. Ní i gcómhnuidhe thagann trom-chraobh ó'n bhfairrge. It is seldom a heavy branch is cast up by the sea. (Don't let a good opportunity slip.) 29. Cuid na caidhne-seo san gcadhain eile. For difficulties have contivances ready. (Cadhain, a measure con- taining a little above a glass.) 30. Órdughadh an mháighistir bíonn sé láidir. Let a servant be careful how he dictates to his master. 31. Feoil do thabhairt do leanbh, feoil do bhaint do leanbh. To give meat to a child (is the same as) to take it from him. (What a child once tastes he must get again.) 32. Gach nídh ar deisiol acht an tseisreach ar dtuathal. All things (ought to go) sunwise, ex- cept the yoke of horses for plough- ing. 33. Muna bhfaghair othar, déin othar. If you don't inherit disease, make it for yourself, (by dissipation &c. That is, few value health at its true worth.) 34. Ní fhuil coill gan a losgadh críon. There is no wood without its burning of withered (sticks) (i.e., as much as would burn it all.) 35. Seanbhean chríona an dranntáin, ní stadann choidhche acht ag camhráil. The querulous old woman never stops (but) contending.
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services