Historical Irish Corpus
1600 - 1926
Historical Dictionary of Irish
Search the corpus
Browse the Text Archive 1600-1926
Fáilte gheal d'Irisleabhar na Gaedhilge go Corgaigh!
Title
Fáilte gheal d'Irisleabhar na Gaedhilge go Corgaigh!
Author(s)
Ní fios,
Compiler/Editor
Coimín, Dáithí
Composition Date
1882
Publisher
Connradh na Gaedhilge
Téacs
Comhad TEI
Gnáth-Théacs
Comhad ePub
Search Texts
Enter word/phrase
Search Type
Headword
Standardised
Exact match
Phrase
Word Type
All
Adjective
Noun
Preposition
Pronoun
Verb
Verbal Noun
Poetry/Prose
Both
Prose
Poetry
Set Dates
1600
1926
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <TEI><teiHeader type="text"> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Fáilte gheal d'Irisleabhar na Gaedhilge go Corgaigh!</title><author><persName>Ní fios</persName></author><editor><name type="main">Coimín, Dáithí</name></editor><respStmt> <resp>Electronic edition compiled by</resp> <name>Foclóir na Nua-Ghaeilge</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition> <note type="N">IG01-16</note> <note type="L">52</note> <note type="B">1882</note> <note type="C"/> <note><p>Description of how and why changes were made</p></note> </edition> </editionStmt> <publicationStmt> <publisher>Connradh na Gaedhilge</publisher> <pubPlace>24 Upper O'Connell Street, Dublin</pubPlace><date>December, 1882</date><idno>IG01-16</idno><distributor>Royal Irish Academy</distributor> <availability> <p>Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike (cc by-nc-sa)</p> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <title level="s">Irisleabhar na Gaedhilge</title><biblScope unit="vol">1</biblScope> </seriesStmt> <sourceDesc> <biblStruct> <analytic><author>Ní fios</author><title>Fáilte gheal d'Irisleabhar na Gaedhilge go Corgaigh!</title></analytic> <monogr> <title level="j">Fáilte gheal d'Irisleabhar na Gaedhilge go Corgaigh!</title><imprint><publisher>Connradh na Gaedhilge</publisher><date>December, 1882</date></imprint> </monogr> </biblStruct> </sourceDesc> </fileDesc> <profileDesc> <langUsage><language ident="ga">Irish</language></langUsage> </profileDesc> </teiHeader> <text><body><div><p><span>Fáilte gheal d'Irisleabhar na Gaedhilge go</span> <lb n="1"/><span>Corcaigh! </span></p> <lb n="2"/> <lb n="3"/><p><span>Dia bheatha go Corcaigh chúghainn, óig—irislea—</span> <lb n="4"/><span>bhair</span> <lb n="5"/><span>Dia bheatha léd' sgéala, nár éug ár n—glan—</span> <lb n="6"/><span>mheamhair</span> <lb n="7"/><span>Nár sgriosag tar sáile's nár fágadh gan</span> <lb n="8"/><span>chobhair</span> <lb n="9"/><span>Ár d—teanga bhog mhódhamhuil mhilis Ghae—</span> <lb n="10"/><span>dhilge.</span></p> <lb n="11"/> <lb n="12"/><p><span>Fáilte gan fearg, gach doras gan dúnadh! —</span> <lb n="13"/><span>Geallaim duit fáilte ans gach áird, nidh</span> <lb n="14"/><span>nách iongnadh</span> <lb n="15"/><span>Óigfhir na h—Éireann 'sa béithe ag congnadh,</span> <lb n="16"/><span>'S ag léigheadh leabhair núaidh ár n—díl—Gae—</span> <lb n="17"/><span>dhilge. </span></p> <lb n="18"/> <lb n="19"/><p><span>Léighfead gach filleadh ins gach duille go</span> <lb n="20"/><span>dúlmhar, </span> <lb n="21"/><span>Am shuídhe cois na teine, go soineanta</span> <lb n="22"/><span>suanmhar:</span> <lb n="23"/><span>Gach biodhbha air luaith—ghríosach, nó síos leis</span> <lb n="24"/><span>san mór—mhuir</span> <lb n="25"/><span>Nár' bhríoghmhar leis fuaim mhilis Gaédhilge.</span></p> <lb n="26"/> <lb n="27"/><p><span>Corcaigheach</span></p> <lb n="28"/> <lb n="29"/><p/></div></body></text></TEI>
19 Dawson Street, Dublin 2
D02 HH58 +353 1 676 2570 info@ria.ie
Cookie Use
Website developed by Niall O'Leary Services